Прочь бери, — он не мою,А Клеонимову [102] имел печать…
(Давая Колбаснику свою печать.)
1180 Прими-ка это от меня и правь.
[Несмотря на то что Народ уже готов передать правление государства Колбаснику, Клеон и Колбасник снова наперебой каждый стараются заманить Народ на свою сторону толкованием пророчеств и угощением. ]
102
По всей вероятности, представитель враждебной Аристофану партии частая мишень насмешек Аристофана.
МАЛАЯ ПАРАБАЗА
Хор
Говорят,
сошлись триеры1265 Как-то вместе поболтать,И одна из них, постарше,Так начала речь держать:– Все, что в городе творится,Вам, девицы, не узнать;1270 Говорят, что наших сотнюК Карфагену просит гнатьГражданин во всем негодный,Весь прокисший Гипербол. [103]Круг триер невыносимой1275 Эту весть и страшной счел;Тут одна — она с мужчинойБлизко в дружбе не была,Говорят, им так рекла:«Бед ужасных отвратитель [104]1280 Мной не будет он [105] владеть;Если ж нужно, то состарюсь,От червей здесь буду тлеть;Так — Навзона и Науфантой [106]Клятву, боги, в том даю,1285 Хоть сосною я зачатаИ из досок состою;Если ж то Афинян воля,Плыть бы нам в Тесейон, [107] тамМы на якорях возляжем,1290 Иль „богинь святых“ [108] где храм.Нет, не будет нам стратегомИ наш град не осмеет,Пусть один без нас плывет,Если хочет — прямо к черту.1295 Пусть-ка „спустит“ [109] ту посуду,В чем он масло продает». [110]
103
Демагог — сторонник Клеона.
104
Аполлон.
105
Гипербол.
106
Имена комические, вымышленные.
107
Храм Тесея.
108
Храм Евменид.
109
То есть на воду.
110
В форме живой, веселой сказки хор осмеивает намеченный Гиперболом, но не состоявшийся морской поход на Карфаген.
Колбасник вновь появляется на сцене, совершенно преображенный.
Прославлять и устами хвалы расточатьВоздержаться должно от свидетельств, [112]И любимые градом суды запирать,1300 В новой доле театру петь гимны.
Хор
(Агоракриту)
111
Имя Колбасника.
112
От свидетельских показаний, от судебных тяжб.
Свет священных Афин и отец островам, [113]С дивной вестью какою идешь ты?Не наполним ли стогны, услышав ее,Фимиамом от жертвы сожженной.
Агоракрит
1305 Вот я Демоса вам, как Медея, сварилИ из подлого сделал хорошим.
Хор
Ныне где он, поведай, о ты, что открылУдивительной выдумки силу…
113
То есть союзникам.
Агоракрит
Он
в Афинах, в тех древних Афинах живет,1310 Что увиты цветами фиалок.
Хор
Как нам видеть его, и во что он одет,И каким-то он сделался ныне?
Агоракрит
А таким, как за трапезой он возлегалС Аристидом [114] тогда, с Мильтиадом [115]1315 Вы увидите… Вот уж и шум прозвучал:Отомкнули преддверие дома;Вы ж ликуйте явлению древних Афин,Упоительных, много воспетых Афин,Где наш Демос живет прославленный.
114
Афинский политический деятель начала V в. до н. э.
115
Полководец, победитель персов у Марафона.
Хор
1320 О Афины, во блеске, заметном очам,Напоенные цветом фиалок,Покажите Эллады правителя намИ владыку страны всей окрестной.
Из дома появляется Демос, помолодевший и преображенный.
Агоракрит
Вот он виден: украшен убором цикад, [116]1325 Одеянием древних блистает,Мир несет он собой, а не раковин [117] чад,Благовонным он маслом умащен.
116
Золотые булавки с изображением цикад.
117
То есть судов; раковины употреблялись в судах вместо баллотировочных шаров.
Хор
Здравствуй, Эллинов царь… Мы ликуем с тобой,Ты достойное града творишь, как герой1330 Марафона победных трофеев.
Демос
Иди сюда, милейший из людей…О, сколько блага сделал Агоракрит,Мне молодость вернув своею варкой.
Агоракрит
Но, друг, не знаешь, прежде был каким1335 И что творил: меня считал бы богом.
Демос
Скажи ж, что делал раньше, чем я был?
Агоракрит
Ведь прежде, кто б тебе сказал в собранье:«О, Дем, я твой любовник, я люблю,Забочусь и один все предрешаю»,1340 Как кто б пришел с прелюдией такойЗабил ты б крыльями, рога бы поднял.
Демос
Кто, я?
Агоракрит
А тот, надув пошел бы против.
Демос
Да что ты!Со мной так поступали, я ж не знал?
Агоракрит
Свои ты уши слишком распускал,1345 Как зонт, ей-ей, потом опять смыкал их.
Демос
Ох, как нелеп я сделался и стар.
Агоракрит
Вот Зевс, коль два б оратора стояли,Один — за стройку длинных кораблей,Другой — за новую раскладку платы.
Демос низко опускает голову.
1350 Второй бы первого, клянусь, побил.Что клонишь лик, — не устоишь на месте?
Демос
Ох, стыдно мне за прежние ошибки.
Агоракрит
Но в них ты не повинен, не заботься.Тебя так надували, но скажи,1355 Сказал какой бы блюдолиз защитник:«Вам, судьям, хлеба не придется есть,Коль в нашу пользу дела не решите»Что сделаешь с защитником, скажи?