Все двери открываются наружу
Шрифт:
— Все чисто. Он пуст, — отрапортовал другой.
— Встать! — Меч убрали от шеи, и я попытался выпрямиться, насколько это было возможно, отряхивая руки и колени. Тогда я впервые оглядел досмотрщиков. Их было четверо. Это были низкорослые человечки, доходившие мне до пояса, со слегка округлыми чертами во всех возможных местах. Кожа их была сероватого оттенка, а глаза светились зеленым. В целом, они были похожи на маленьких солдат в подобии рыцарских доспехов.
Тот, что держал меч вытащенным из ножен, снова заговорил,
— Ты браконьер или имеешь к ним отношение?
Его тон звучал очень сурово и холодно, совершенно не сочетаясь с внешним видом маленького человечка.
— Нет. Я и понятия не имею, о чем вы говорите.
Я ответил совершенно честно и, кажется, он понял это и поверил мне.
— Тогда тебе лучше убираться поскорее. Это не прогулочная зона и делать здесь нечего.
— Простите. Но я не знаю, как мне уйти. — И вот я снова ощущал полную беспомощность в совершенно незнакомом мире.
— Отряд проводит тебя на поверхность, — он кивком головы указал на стоявших позади человечков.
— Нет, вы не поняли. Дело в том, что я путешествовал не один. И только моя спутница знает, как мне покинуть этот мир, — я виновато скосил глаза, неловко потирая руки.
— Наверху вы были вместе?
— Да, мы шли рядом, но затем она вдруг пропала, а я оказался здесь.
— Должно быть, она упала в один из соседних тоннелей, — высказал предположение другой солдат.
— Тогда ее, вероятнее всего, отведут в колонию. Там вы сможете воссоединиться и уйти. Ведите его. — Главный из них сделал жест рукой, и двое сзади поспешно приблизились ко мне.
Я быстро обул стянутые с меня ранее кеды и под конвоем зашагал за лидером по узкому низкому тоннелю.
Коридор петлял и извивался. В разные стороны периодически ответвлялись другие проходы.
Спустя некоторое время мы вышли к огромному подземному гроту, на дне и стенах которого всюду были расположены округлые отверстия, видимо служившие входами и окнами. Местность напоминала подземный городок гномов из какой-нибудь сказки. Ярко освещенные все теми же камнями улицы совершенно не пугали своей каменной голой структурой, а скорее наоборот, выражали уют.
— Ждите здесь. Я спрошу у старшего, не обнаружили ли в тоннелях кого-то еще. — Лидер отряда удалился, оставив меня в окружении других солдат.
Мы стояли молча. Любопытные дети поселения подбегали поглазеть на диковинного великана. Да и взрослые тоже не упускали меня из виду.
Через минуту лидер вернулся, с изменившимся выражением лица. Он явно получил какую-то информацию, но, вместо того, чтобы сказать мне, что Айрис тоже находится здесь, он приказал:
— Отвести его к главному шаману.
Вся группа снова двинулась в путь. Мне было непросто лавировать между хрупкими глиняными и земляными домиками, тесно натыканными на открытом пространстве грота. Высота его потолка, кстати, была впечатляющей.
Домик главного шамана находился четко в центре колонии, стоящий полностью обособленно от других. Пришлось практически ползком пробираться внутрь, хотя уже там я смог спокойной выпрямиться, если стоял на коленях.
Ни один солдат из сопровождения, включая командира, не вошел вместе со мной. Я огляделся. Внутри было довольно скромно: большой кристалл служил источником света, словно светильник, в центре единственной комнаты, из которой состояло жилище. В стенах были выдолблены полки, заставленные множеством непонятных инструментов, склянок, амулетов, минералов и тому подобное. У дальней стены горело нечто, очень похожее на камин, но назвать это огнем, каким мы его знаем на Земле, совершенно нельзя.
Пока я стоял на коленях у входа в дом, странное чувство охватило меня: словно что-то или кто-то прикасался к моим рукам и ногам, терся о спину. Хотя, насколько я мог верить глазам в этом полумраке, ничего вокруг меня не было.
Старый человек с длинной, до пола седой бородой встал из-за стола и медленно подошел ко мне.
— Ты не похож на браконьера. У тебя добрая душа и большое сердце. Он положил руку мне на плечо и прикрыл глаза, словно экстрасенс, считывающий судьбу.
— Здравствуйте. Я точно не браконьер и даже не знаю, кого вы здесь имеете в виду, говоря это слово. Видите ли, я из другого…
— Я уже знаю об этом. Не беспокойся, никто не причинит тебе вреда. — Его голос звучал размеренно и убаюкивающе. — А браконьерами мы называем злостных охотников за духами, чью безопасность мы призваны охранять.
— Духами? — Сначала мне показалось, что я ослышался.
— Да. Таких как эти или те. Всех, что обитают в этой системе. — Старик, говоря это, указал на несколько пустых пространств в комнате.
Я недоумевающе посмотрел туда и ничего не увидел. Как вдруг что-то резко проскользнуло по щеке, коснулось руки и будто остановилось на моем бедре. Я вздрогнул и уставился на то место, где, как мне показалось, что-то было.
— Почему ты смотришь так странно? Никогда духов не видел? Насколько я знаю, ты, должно быть, дверотль.
— По правде сказать, я и сейчас никаких духов не вижу.
Шаман явно не шутил и не выражался метафорически, отчего холодок пробежал по спине.
— Хм, это странно, — он приложил свои маленькие морщинистые руки на мою голову, простояв так с минуту. Затем тяжело вздохнул и отошел.
— На тебе заклятье. Из-за него ты и не видишь духов.
В любой другой ситуации, все это показалось бы мне смешным. Шаман, духи, заклятье. Но сейчас я был напуган и растерян.
И пока старался пережить эти эмоции, старик продолжал говорить.