Все и побыстрее
Шрифт:
В комнату вошла Лиззи. Ви привезла ее в Вашингтон на следующий день после ранения Курта.
— Мама, с тобой хочет поговорить красивая леди.
— Скажи Ви, чтобы она приняла ее.
— Ви ушла в парикмахерскую. Леди говорит, что она моя тетя. Эта леди очень красивая…
— Гонора! — послышался голос Кристал, и спустя минуту она вошла в комнату.
Сестры не виделись с того ужасного утра, когда Кристал, разгромив свою спальню, нашла утешение в объятиях Гоноры. Сейчас Кристал выглядела вполне респектабельно: тщательно уложенные волосы, модная шелковая блузка,
Кристал улыбнулась сестре.
— Неужели это правда? — спросила она. — Когда Джоселин сказала мне о твоей беременности, я ушам своим не поверила. Это просто чудо какое-то.
— Не такое уж это и чудо. Мой врач сказал, что у него были пациентки и постарше меня. Лиззи, дорогая, это твоя тетя Кристал.
— Мама Александра?
Гонора кивнула. Лиззи прижала кулачки к груди и посмотрела на Кристал.
— Тетя Кристал, мне очень жаль Александра. Он такой веселый. Мне так хорошо было с ним в Марокко.
Девочка резко говорила, больше пользовалась языком глухонемых, и Кристал не сразу поняла ее странноватую речь. Гонора забеспокоилась, что воспоминания об Александре расстроят ее, но Кристал улыбнулась Лиззи и медленно сказала:
— Спасибо, дорогая. Мне тоже было с ним очень хорошо.
— Ты приехала по делам? — спросила сестру Гонора.
— Нет, я почти не занимаюсь делами. Гид взял бизнес в свои руки.
— Я очень рада, что ты приехала навестить меня, Крис. Но почему ты ведешь себя как гостья? Это же твой дом. Проходи. Садись.
Кристал подошла к кровати.
— Гонора, у меня к тебе деликатное дело. — Кристал в нерешительности замолчала.
— Что случилось? — спросила Гонора.
— Мне хотелось бы повидать Курта.
— Курта? Он сейчас хуже себя чувствует.
— Он пытался спасти Александра. Я хочу поблагодарить его. Я понимаю, что тебе это неприятно, но, если позволишь…
Кристал была явно смущена, и Гонора поняла, что сестра говорит о Курте как об отце Александра и пришла к ней за разрешением лишь для проформы. Прежнее чувство ревности вспыхнуло с новой силой.
Лиззи внимательно следила за губами взрослых, пытаясь понять, о чем они говорят.
— Лиззи, пожалуйста, пойди на кухню, — сказала Гонора, — и попроси принести нам всем холодного чая с пирожными.
— Девочка удивительно красива, — заметила Кристал, когда Лиззи вышла.
— Неужели ты не заметила, как она похожа на тебя? Если бы не темные, как у отца, волосы, она была бы твоей точной копией.
— Разве?
— Рассмотри ее хорошенько. Те же нос, рот, подбородок, разрез и цвет глаз.
— Возможно, — безразлично ответила Кристал. Она стояла у кровати, держась за металлическую спинку, как за спасительную соломинку, и взгляд ее печальных глаз был устремлен в какую-то ей одной ведомую даль. Гонора смотрела на сестру, и у нее ныло сердце, словно чья-то холодная рука сжимала его.
— Крис! — позвала
— Почему?
— Я не знаю. Он никогда раньше не болел.
— Будь проклят этот убийца! — вдруг закричала Кристал. — Будь он проклят вместе с этим Лалархейном!
Дело о «капитолийском убийстве», как называли его газеты, так и осталось нераскрытым, однако никто не сомневался, что неизвестный убийца пожертвовал своей жизнью, защищая репутацию принца Лалархейна Халида. К тому же Гарольд Фиш бесследно исчез в день убийства, и сейчас трудно было доказать, что он не кто иной, как телохранитель Халида Фаузи.
— Крис, я позвоню в больницу и выясню, сможет ли Курт принять тебя. — Гонора сняла телефонную трубку и набрала номер больницы, где ей сказали, что мистер Айвари чувствует себя хорошо, температура спала, и он ждет в гости Ви и Лиззи.
— Я зайду к нему только на минуточку, — прошептала Кристал.
— Передайте, пожалуйста, мистеру Айвари, что сейчас к нему приедет моя сестра Кристал, — сказала в трубку Гонора.
Кристал шла по больничному коридору, мысленно спрашивая у Александра совета, как ей вести себя с Куртом, какими словами выразить ему свою благодарность. Тот факт, что сын ненавидел Курта и сделал бы все возможное, чтобы отговорить ее от этого поступка, не доходил до сознания Кристал. Со смертью Александра в ней что-то надломилось, сломался какой-то внутренний компас, помогавший ей правильно ориентироваться в жизни. Кристал вообще утратила вкус к жизни, потеряла внутреннее чутье и временами находилась в полной прострации: она не видела, что ела, не понимала, что ей говорят, и часто в разговоре с людьми внезапно замолкала, уходя в себя, в свои мысли.
Кристал подошла к палате 407 и в нерешительности остановилась. Кажется, Гонора называла этот номер. Кристал вынула из сумки бумажку и сверилась с ней. Да, действительно 407.
Кристал толкнула тяжелую дверь и вошла. Она ожидала увидеть Курта, распростертого на кровати, окруженного врачами и сестрами, борющимися за его жизнь, но перед ней был вполне здоровый, чисто выбритый человек, который сидел на кровати и что-то быстро писал.
Неужели это Курт Айвари, ее извечный враг? Он жив, здоров и может работать, в то время как ее молодой красивый сын лежит в холодной земле Сан-Франциско. Волна прежней ненависти захлестнула Кристал, и она сразу забыла, с какой целью пришла.
— Кристал! — позвал Курт.
Опять этот насмешливый голос, который она так хорошо помнила. Красная пелена застилала глаза, ярость наполнила сердце, руки задрожали и сжались в кулаки. Еще минута, и она разнесет эту палату ко всем чертям, все эти книги на полках, цветы на подоконнике, многочисленные телеграммы и газетные вырезки, развешанные по стенам.
— Кристал! — опять позвал Курт.
Кристал собрала в комок всю свою волю.
— А Гонора сказала, что у тебя высокая температура и ты очень плох, — язвительно заметила она.