Все плохое уже позади
Шрифт:
– Детка, этот монстр Эдвард задумал сделать тебе какую-то пакость, – зашептала Барбара.
– Что за пакость? – напряглась та.
– Он заказал огромный торт, – таинственно произнесла Барби и подняла палец, – сам!
– И? – сдерживая улыбку, спросила Наташа.
– Торт не простой! – зловеще прошипела Барбара и округлила свои и без того огромные глаза.
Наташа не выдержала и прыснула, – ты бы видела себя со стороны.
Женщина обиженно поджала губы, – ты чего смеешься?
– Ты произнесла, что торт не простой так,
– Торт действительно не простой, он с сюрпризом, у него откидывается верх. Эдвард заказал его в магазине приколов и розыгрышей, – тихим таинственным голосом сказала Барбара, – пойдем, сама увидишь.
Она провела Наташу в маленькую холодильную комнату рядом с кухней. Посреди комнаты на столе стоял трехъярусный чудо-торт, украшенный цветами из желтоватого крема и белыми узорами из взбитых сливок.
– Какой красивый, – восторженно выдохнула Наташа, прижав ладошки к груди, – ой, у него вся верхушка смазана, – расстроилась она.
– Торт не настоящий, – снова начала объяснять ей Барбара, – это пластмассовый муляж. Настоящая только верхушка. Эдвард случайно нажал на педаль… смотри, – Барбара нажала пальцем на середину одного из цветков в основании первого яруса.
Как только она это сделала, тот час же плоская круглая верхушка взметнулась на мощной пружине в сторону, и торт сделался похожим на консервную банку, открытую не до конца.
– Прикольно, – Наташа восхищенно причмокнула, – случайно нажал, говоришь….
– Да прямо здесь, в кухне, сегодня утром, когда курьер заказ привез и показывал, как пользоваться и на что нажимать. Эдвард взял и ткнул в цветок пальцем, испачкал курьера, испачкался сам и заляпал мне всю кухню, – пробурчала Барби, – мы с Розитой отмывали ее от жирного крема час.
Наташа засмеялась, – вот умора…
– А вот так торт закрывается, – Барбара прижала верхушку, что-то внутри конструкции легонько щелкнуло, и торт снова стал похож на торт, только со смазанным верхом.
Наташа задумалась.
– Детка, мне кажется, этот сюрприз предназначен для тебя. Как только ты подойдешь к торту, Эдвард нажмет на кнопку. Поэтому я решила тебя предупредить. Но не выдавай меня, он взял с меня обещание, что я никому ничего не скажу.
– Вот гаденыш, – пробормотала Наташа, – решил уделать меня сливками при всех гостях, – она внимательно изучила а-ля кремовые цветы из пластмассы и даже потрогала их пальцем, – Барби, а как определить, на какой цветок нажимать? Они же все одинаковые…
– Точка… маленькая точка на лепестке, – Барбара ткнула пальцем в цветок, Наташа присмотрелась.
– Ага, – задумчиво протянула она, пошла в кухню, из выдвижного ящика кухонного шкафчика достала карандаш, вернулась в подсобку, ткнула карандашом в лепесток цветка, расположенного на другой стороне ровно напротив помеченного, стерла старую точку и, улыбнувшись, подмигнула
***
Дженнифер поправила мужу идеально завязанный галстук и смахнула с плеча невидимую пылинку, – теперь ты выглядишь идеально, дорогой.
– Ты тоже прекрасно выглядишь, дорогая, – Пол оглядел стройную фигурку жены, – и платье тебе очень идет.
Довольная Дженни снова погляделась в зеркало. Ярко фиолетовое с желтыми элементами платье и украшения в тон действительно очень ей шли.
– Пойдем вниз, проверим, все ли в порядке, – предложила она.
Супруги вошли в гостиную и огляделись. Все выглядело великолепно. Диваны и кресла были расставлены вдоль стен, посреди огромной комнаты стоял изысканно сервированный стол. Свет от яркой хрустальной люстры и таких же многочисленных светильников отражался в золоте посуды и блестящих столовых приборах.
В гостиную вошли Мэтт и Эдвард. Дженнифер придирчиво оглядела их костюмы и рубашки. Видом Мэтта осталась довольна, Эдварду сделала замечание, – почему без галстука?
В ответ он только поморщился.
Карменсита завела в комнату нарядно одетых Майки и Лизу.
– Где НатОщчка? – спросила ее Дженни.
– Я уже здесь, – раздался голос Наташи.
Семья повернулась к ней, – ух, ты, – восторженно выдохнул Майки.
На Наташе было надето золотистое платье с открытыми плечами и драпированным лифом. Из-за обилия многочисленных нижних юбок с оборками верхняя расклешенная юбка длиною до колен стояла, как колокол. На узких ножках были изящные туфельки-шпильки из материала золотистого цвета в тон платью. Из украшений – крошечные золотые точки в ушах. Волосы были подняты кверху и распущены по плечам крупными локонами.
– Детка, ты изумительно выглядишь, – первой пришла в себя Дженни.
– Нати, это платье очень тебе идет, – следующим был Пол.
– Ты выглядишь потрясающе, – Мэтт поцеловал Наташе руку.
– Я хочу такое же, – сделала «комплимент» Лиза.
– Это платье даже красивее, чем твое красное, да, дядя Эдвард? – повернулся Майки к мужчине.
Небрежной походкой тот подошел ближе и оценивающим взглядом пробежал по Наташе сверху вниз, – мне больше всего нравится, когда Нэтэли одета в розовый халат крошки Барби, – немного подумав, произнес он.
– Ну, что ты такое говоришь? – возмутилась Тефочка и слегка шлепнула его ладошкой по руке.
– Я просто высказал свою точку зрения, – произнес Эдвард, – у халата Барби насыщенный цвет, в нем Нат выглядит румяной и аппетитной, а в этом платье она… – он задумался, продолжая бесцеремонно ее разглядывать.
– Как тридцатилетняя толстая серая мышь с тусклыми волосами и синими перламутровыми губами? – зловещим шепотом подсказала ему Наташа.
– А ты откуда знаешь? – Эдвард прищурил глаза и уставился на нее.