Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Все проклятые королевы
Шрифт:

Я стараюсь не сутулиться, пока с тревогой думаю, что, возможно, это правда — я действительно оружие сама по себе, странное существо с необъяснимой магией, неспособное контролировать свои действия. Существо, чья кровь имеет вкус Гауэко…

Когда я вспоминаю слова Ламии, страх поднимается волнами в моем горле. Я должна остановиться на мгновение, закрыть глаза и глубоко вдохнуть, прежде чем продолжить.

Ни Нирида, ни Кириан не замечают моего жеста, потому что оба смотрят вперед,

к месту, где капитан, заменивший Кириана, выходит из одной из палаток.

Этот самый Деррик осматривается по сторонам, небрежно затягивая ремень, и, увидев нас, идет навстречу.

Кириан щелкает языком.

— Веди себя спокойно, — предупреждает его Нирида, и я напрягаюсь.

Мне не нравится этот человек. Мне не нравится, как он улыбается, и не нравится, как он смотрит на меня.

— Командир, капитан Кириан, солдат… Одетт. Это Одетт, верно?

Снова эта самодовольная улыбка. У него черные волосы, зачесанные назад, и густые белые пряди по бокам.

Я просто удерживаю его взгляд, но не даю ему продолжить разговор со мной.

Нирида, как всегда, решительная, отвечает за меня.

— Доброе утро, капитан. Какие новости?

— Раненые солдаты хорошо восстанавливаются. Только один из них остается без сознания, но врачи говорят, что это нормально, и что он скоро проснется. — Он поправляет кожаную куртку. — Все они жаждут вступить в бой со Львами. Говорят, что вчера приехала Королева Королей.

— Это правда, — подтверждает Нирида. — Мы ждем, когда королева Друзилла назначит аудиенцию.

Деррик задумчиво молчит.

— Я хотел бы ее встретить.

Кириан не утруждает себя скрывать презрительный вздох. Нирида вмешивается, прежде чем он успеет ответить резким словом.

— Она встретит её, — отвечает она, — когда придёт время. А пока тренируйте тех, кто готов сражаться. Мы можем отправиться на войну в любой момент.

— Завтра утром начнётся обучение, — услужливо отвечает он. — Может быть, прекрасная Одетт захочет присоединиться к моим рядам, — предлагает, окидывая меня оценочным взглядом.

Он не задерживается на моём лице. Он смотрит на меня без стыда, его взгляд скользит по груди, талии, ногам. В его глазах есть любопытство, но также и тёмное, властное желание, от которого мне хочется сморщиться.

— Я уже говорила вам, капитан, — отвечает Нирида, её голос становится жёстким. — Одетт не является частью отряда.

— О, точно, — он проводит рукой по волосам, и у уголков его губ появляются морщины, когда он улыбается. — Мои солдаты тоже говорят, что ей не нужен тренинг.

— Все солдаты нуждаются в тренировке, — отвечает она. — Но я позабочусь о её.

Деррик снова молчит. Он смотрит на меня с осторожным интересом,

и уже почти собирается что-то сказать, когда палатка, из которой он только что вышел, снова распахивается, и из неё выходит фигура.

Молодая девушка, судя по её одежде, по длинному платью и плащу, который покрывает её худые плечи, не принадлежит армии, оглядывается по сторонам с отчаянием и останавливается, заметив Деррика. Её глаза широко раскрываются, когда он поворачивается, насторожённо реагируя на её движение, и поднимает руку, чтобы извиниться перед нами.

— Минуточку. — Затем он протягивает ту же руку к ней, и девушка приближается, нерешительно, не осмеливаясь смотреть нам в глаза.

Когда она подходит, я понимаю, что она не может быть нашего возраста. Несмотря на тёмные круги под глазами, несмотря на тень усталости в её взгляде, её лицо всё ещё округлое, с полными щеками. Пятнадцать лет? Шестнадцать?

С нарастающим недоумением я наблюдаю, как Деррик высоко удерживает руку до тех пор, пока она не возьмёт её, и понимаю, что это не просто рука, которую он протягивает, а то, что в ней.

Серебристый блеск монеты сверкает между его пальцами, когда девушка быстро хватает её и пытается спрятать, но Деррик не позволяет ей. Он хватает её за запястье, притягивая к себе, и она подавляет вскрик, когда он прижимает её лицо к своему.

— Спасибо, красавица. Приходи сегодня вечером. Один мой знакомый, солдат, хочет познакомиться с тобой. Он позаботится о тебе.

Тогда я понимаю, что только что произошло, сделка, которая была заключена прямо перед нами, и меня охватывает желание вырвать.

Она старается не изменить выражение лица и быстро кивает, а Деррик отпускает её, давая ей уйти. Я вижу, как она уходит быстрым шагом между палатками.

— Ты отвратителен, — с презрением выпаливает Кириан, когда девушка уже не может нас услышать.

Он смотрит на Деррика с ненавистью, с яростью, которую я вижу на его красивом лице, лишь изредка. Деррик медленно наклоняет голову, словно хищник, готовый напасть.

— Как ты сказал? — тихо спрашивает он, нарочито сохраняя вежливую форму.

— Я сказал, что ты заслуживаешь, чтобы тебе сломали ноги.

Оскорбление висит между ними.

— Не настолько, чтобы не показать красивое зрелище, если ты решишься, Деррик.

— Хватит, оба, — вмешивается Нирида, резко прекращая разговор. — Ты не должен больше приводить эту девушку сюда.

— Эта женщина пришла по собственной воле, — заявляет Деррик, возвращая свой спокойный тон.

— Она не была женщиной, и тем более не была готова к тому, что ей предстоит делать в этой палатке, — вмешиваюсь я.

Поделиться:
Популярные книги

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий