Все радости — завтра
Шрифт:
Скай сломала печать и разорвала конверт. На несколько мгновений у нее пресеклось дыхание и помрачился свет в глазах при виде знакомого почерка. Послание было кратким:
«Мадам, вы мне нужны. Немедленно приезжайте». И подпись: «ЕЛИЗАВЕТА Р.».
— Откуда ты это взял? — спросила Скай мужа.
— Оно поджидало меня в «Золотом петухе»в Type, его оставили два джентльмена, которые прибыли одни, а уехали с нянькой и ребенком. Хозяин таверны сказал, что они поехали по дороге в Нант, оставив послание для того, кто будет разыскивать женщину и ребенка.
— Ты понял, у кого наш ребенок? —
— Я еду в Англию, — сказал Адам.
— Мы едем в Англию, — поправила его Скай. — Тебя она не зовет, дорогой мой, ей нужна я. Но на этот раз, видит Бог, этой суке не удастся меня провести. Она скорее всего объявит Велвет заложницей, чтобы я помогла ей, но прежде я потребую, чтобы она вернула наши земли, Адам де Мариско, и Ланди в том числе. Королеве придется примириться с тем, что у нас законный брак, и прекратить называть Велвет незаконнорожденной!
— Скай! — В голосе Адама звучало предупреждение. — У нее в руках жизнь моей дочери. Не шути с этим!
— Это наша дочь, Адам. И поверь мне, я не позволю, чтобы с ней что-то случилось. Послушай, этой Тюдорше отчаянно нужна моя помощь. Настолько отчаянно, что она приняла меры, чтобы обеспечить ее. Вот почему ей нужна была Велвет. Она знает, я приеду за ней. Но Елизавета Тюдор не занимается избиением младенцев — Велвет в полной безопасности. Мне придется с ней отчаянно торговаться на этот раз, Адам! Мы уезжаем вечером.
— Так я и знала, что ты рано или поздно оставишь меня! — воскликнула Дейдра, вошедшая в комнату при последних словах Скай.
— Оставлю? Нет, любимая, ты и твой брат едут с нами. Мы предстанем перед королевой одной семьей.
— Не знаю, кто ты — безумная или отважная женщина, — сказал Адам, обнимая их обеих.
— Наверное, и то и другое, дорогой, ведь я даже не подозреваю, что нужно королеве. Возможно, мне придется сражаться с призраками.
— Нет, Скай, на этот раз тебе не придется сражаться с королевой в одиночку. На этот раз с тобой рядом будет твой господин. С этим королеве сталкиваться не приходилось. В одиночку ты всегда была уязвима. Но теперь ты не одна, девочка.
Ночью они покинули Бель-Флер, и Скай печально оглянулась на оставленный дом. Они решили не закрывать замок, за ним будет присматривать граф. Дейдра и юный лорд Бурк посапывали в карете, а их родители скакали рядом сквозь раннюю осеннюю ночь. Над дорогой к побережью взошла луна, освещая деревни, виноградники и дубовые рощицы. Не снижая скорости, они за два дня добрались до Нанта, где их ожидал корабль Скай. Она предусмотрительно разместила несколько судов в этом французском порту, чтобы они, сменяясь, перевозили в Англию и Северную Европу лучшие вина из долины Луары.
Но даже при попутном ветре им пришлось провести в плавании еще несколько дней. Они обогнули Бискайский залив, не выпуская из виду французского берега, и у самого Бреста свернули через Ла-Манш. Неожиданный южный бриз понес их по волнам пролива быстрее, чем они
— Боже, — сказал Адам, — она нас ждет?
— Да, она ждет нас, — с довольной улыбкой ответила Скай.
— У тебя боевая улыбка, — ухмыльнулся он, — давненько я не видел ее… — Он задумался. — Так давно, что даже и не припомню.
— Вероятно, в то время, когда мы сражались с королевой. Однажды мне удалось победить Елизавету Тюдор, Адам, и я собираюсь сделать это снова. Помолимся Господу, чтобы этот раз был последним!
Часть V. АНГЛИЯ И ИРЛАНДИЯ
Глава 17
— Вы играете в опасную игру, мадам, — предупредил Уильям Сесил.
— Нет, Сесил, — ответила Елизавета Тюдор, — я вообще не играю.
— Не проще было бы простить лорда и леди де Мариско и потом попросить у них помощи? Похитив ребенка, вы только разбудите в леди де Мариско тигрицу. Вспомните, что было в последний раз, когда вы спровоцировали гнев этой дамы, мадам!
— Никто так и не доказал, что за этими актами пиратства стояла Скай О'Малли, Сесил.
— Ха! — хрюкнул советник королевы и умолк. Спорить с Елизаветой Тюдор, раз уж она приняла решение, было бессмысленно. И в этот раз он не был уверен, что она так уж не права. Непохоже, чтобы Скай добровольно помогла королеве справиться со своей бесчинствующей семейкой. Необходимы веские основания, убеждения, а что может быть более веским, чем материнская любовь?
— С ребенком все в порядке. Она в Хэмптон-Корте вместе с нянькой, и, как мне сказали, это просто маленький гунн. — Королева улыбнулась. — Я видела ее в ночь прибытия из Франции. Она похожа на де Мариско, не сомневаюсь, он обожает ее. И это вторая козырная карта, которую я хочу разыграть, Сесил! Оба родителя любят этого ребенка.
Сесил покачал головой:
— В устье Темзы сегодня вечером замечена «Чайка». Я распорядился, чтобы несколько гвардейцев сопроводили их в Гринвич.
— Вы слишком нетерпеливы, мой друг, — упрекнула его королева. — Нет нужды приводить их ко мне. Они должны прийти сами, по доброй воле. Мы заявим, что это почетный эскорт. — Она сухо улыбнулась. — Это понравится Скай О'Малли, Сесил! Она умна, эта проклятая ирландка! У нее такой острый ум!
А в то время, пока королева наслаждалась своим каламбуром, перед сэром Кристофером Хаттоном, капитаном королевской гвардии, предстала на палубе «Чайки» женщина, о которой он знал только понаслышке. Ее репутация была неоднозначной: с одной стороны, королева всегда отзывалась о ней с большим почтением, а с другой — Роберт Дадли называл ее ненасытной шлюхой, которой не хватило даже его любви. Хаттон был склонен не принимать на веру последнее мнение — вряд ли королеве понравилась бы или была бы принята при дворе женщина, гонявшаяся за графом.