Всё - за Викторию
Шрифт:
— Чего надо?
— Сэр, вы не могли бы нам открыть? Мы хотим снять у вас комнату на ночь.
— Нет свободных комнат, — буркнули из-за двери.
— Но мне сдается, сэр, что у вас все комнаты свободные. Почему вы не хотите нас впустить? — не отступал Джереми.
— Дальше по дороге есть еще трактир, езжайте туда.
— Уже стемнело, мы не можем продолжать путь. Мы заплатим.
— Пошли вон!
— Папенька! Не гоните их, пусть господа переночуют! — послышался из-за двери умоляющий женский голосок.
— Тебе лишь бы с господами
— Деньги, папенька! — продолжала уговаривать его девушка.
Из-за двери послышался спор. Мужчина ругался со своей дочерью; та пыталась внушить ему, что семья нуждается в деньгах, и глупо отказывать постояльцам.
— Может, следует поехать дальше? — осторожно спросила Виктория у своего спутника.
В ответ Джереми пожал плечами, прислушиваясь к спору.
Дверь неожиданно широко распахнулась, чуть не ударив его по лицу. Молодой человек едва успел отпрянуть.
На пороге стоял угрюмый старик, в грязном драном камзоле, со всклоченными волосами. В руке у него горела свеча. Он поднял ее повыше и внимательно осмотрел Джереми, а потом и Викторию, и недовольно скривился.
— Постой у меня дорого стоит, — сказал он.
— Мы заплатим, — заверил его Джереми.
— Тогда давайте деньги мне, сэр. И сейчас. А Джейн вами займется.
Виктория смотрела, как Джереми, снимая с пояса кошель, скрылся в трактире со стариком. Сама же она осталась стоять на улице, удерживая за поводья двух лошадей.
На пороге появилась молодая женщина. Выглядела она не лучше старика в своем старом заношенном платье, с грязными сальными волосами, выбивающимися из-под чепца.
— Надо бы лошадьми заняться, мисс, — сказала Виктория, старательно понижая голос.
— Конечно-конечно, сэр! Я сама ими займусь, как только вас устрою, — заверила ее Джейн. — Со всеми удобствами ночь проведете. У нас комнаты хорошие. Вы не смотрите, что дом в плохом состоянии, жаловаться вам ни на что не придется, — быстро говорила она, помогая Виктории привязать лошадей к перилам.
Джейн не умолкала, продолжая расхваливать старый запущенный трактир, пока вела своих новых постояльцев к их комнатам.
Виктория так устала, что с трудом смогла подняться на второй этаж по скрипучей лестнице.
— Почему у вас нет постояльцев? — удивленно спросил Джереми у молодой хозяйки.
Та тяжело вздохнула и неохотно ответила:
— Раньше здесь было много людей, трактир приносил хорошую прибыль. Но однажды у нас остановились важные господа, они вели себя недостойно, много выпили, начали буянить и все здесь поломали. Отец и мой старший брат попытались их образумить, и тогда они убили брата. С тех пор папенька немного головой тронулся, никого на постой не пускает. Денег совсем нет. Я так удивилась, когда он вам дверь открыл! Может, все теперь изменится? — с надеждой в голосе закончила она.
— Будем надеяться, мисс Джейн. Я щедро заплатил вашему отцу. Возможно, хоть это на него повлияет, — сказал Джереми.
— Дай-то
***
Виктория поблагодарила рачительную хозяйку и устало присела на расстеленную постель. Пока они с Джереми ужинали внизу, Джейн позаботилась о комнатах для долгожданных постояльцев. Прибралась в них, зажгла свечи, развела огонь в каминах и застелила кровати свежим бельем.
Девушка только взялась за сапог, желая лишь одного — поскорее раздеться и лечь в постель, — как в дверь постучали.
— Войдите, — недовольно сказала она, нехотя поднимаясь.
В комнату вошел Джереми.
— Вы еще не легли? Я хотел убедиться, что вас разместили со всеми удобствами, и пожелать вам спокойной ночи, Виктория.
— Благодарю за заботу. Мне вполне удобно, и спокойной ночи, — довольно сухо ответила девушка, отходя от кровати к окну.
Какого черта он делает в ее спальне?! Может, он захотел определенной платы за свои услуги провожатого? Неужели решил воспользоваться ее положением?!
Видимо, почувствовав прохладу в ее тоне и поймав враждебный взгляд, Джереми поспешил ее успокоить:
— Простите мне мою бесцеремонность. Я провел с вами весь день, а мне все мало, и захотелось увидеть вас перед сном. Может, вы мне приснитесь сегодня? — мягко улыбнулся он.
Только, если обещаете не сниться мне, — подумала Виктория, замученная довольно скучным и однообразным общением с мистером Уорреном. То ли дело Фокс, уж с ним путь не показался бы таким утомительным, он бы нашел, чем ее развлечь. И Адам не заставил бы ее ехать на лошади, а нанял для нее карету!
Не сметь думать о Фоксе!
Виктория постаралась выдавить из себя милую улыбку.
— Я сделаю все от меня зависящее, — ответила она.
Девушка отдавала себя отчет, что самым бессовестным образом использует Джереми, в то время как он испытывает к ней чувство. Но совесть ее даже не шевельнулась.
Поскольку Виктория стояла у окна, она первая услышала конский топот и ржание лошадей. К трактиру подъехали всадники. Она насчитала человек десять, у троих в руках горели факелы.
— Кто это? — испуганно спросила Виктория.
Джереми двинулся было к ней, но девушка вдруг резко приказала ему:
— Затушите свечи, нельзя, чтобы нас заметили!
Она снова осторожно выглянула в окно, прячась за ставней, и вдруг отпрянула, бледная, словно полотно, привалилась к стене, трясясь мелкой дрожью и прерывисто дыша.
— Что с вами? — удивленно спросил Джереми, приближаясь к окну.
— Там Джейсон! — выдохнула она, но, заметив, что Джереми собирается, даже не таясь, взглянуть вниз, коршуном налетела на него, отталкивая от окна. — Не подходите, он нас заметит!
Вечный. Книга I
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной
Дом и Семья:
образовательная литература
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Третий. Том 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Дочь Хранителя
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Соль этого лета
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
