Всего лишь человек
Шрифт:
Они вошли в ванную, и Вероника, отпустив его руку, повернула вентиль. Как зачарованный, парень уставился на кран, словно никогда раньше не видел текущую воду. Вероника жестом попросила раздеться, но он не шелохнулся. По-прежнему улыбаясь, она встала за его спиной и развязала пояс. Казалось, парень был рад снять одежду, и даже помог медсестре, вытянув могучие руки.
Первое, что бросилось в глаза Веронике на обнажённом теле пациента — грубые и густые волосы. Второе — небольшое расстояние от живота до паховой области.
Он
Именно тогда Вероника и решила, что лучше разговор со старшей сестрой не откладывать. Она достаточно повидала обнажённых англичан, но у них всех была талия.
Рассекая временную воронку, ТАРДИС летела к больнице. Материализация должна была быть особо точной, поэтому Доктор, держа в руке копию алфавитного указателя Лондона, смотрел одним глазом в него, а вторым — на панель установки координат.
— Если хоть немного повезёт, они не успеют ничего заметить, — говорил он Джеку, постукивая пальцами по консоли ТАРДИС. — Но необходимо быстрее его спасти на случай, если там окажется что-то примечательное, это что-то вдруг заметят.
— Заодно выясним, что «пещерный человек» делает с генератором разломов, — подхватил Джек. — В 46-м столетии они были очень популярны, но тогда пещерных людей не было.
— Да, знаю, — терпеливо ответил Доктор. — Не нужно объяснять. У меня к нему целый список вопросов, длиной с твою руку.
После непродолжительных поисков в самом конце громадного гардероба, на одном из поручней, между короткой юбкой-пачкой из восьмидесятых и пышным венецианским бальным платьем 1780-го года, Роза нашла наряд медсестры. Готовая поучаствовать в наспех задуманной спасательной операции, она вышла из глубин ТАРДИС и с манящей улыбкой подошла к Капитану Джеку, провоцируя на одну из его шуточек.
Оглядев девушку с головы до пят, он всё же выдал невинное выражение лица и, подняв руки, сказал:
— Ничего не говорю. Видишь? Совсем ничего.
— Если он пещерный человек, — подошла к Доктору Роза, — первобытный или какой-нибудь ещё, то, возможно, у него нет с собой генератора. Его всего лишь могли переместить во времени или что-то типа того. Тогда бояться нечего.
Доктор подкорректировал положение нескольких рычагов, производя посадку ТАРДИС:
— Он накинулся на кого-то с голыми руками. Звучит так, будто он совсем один и напуган. Чтобы подать кому-нибудь руку помощи, этого вполне достаточно.
Покосившись на справочник, он потянул за рычаг. Двигатели взревели, и под Розой задрожал пол. Она почувствовала особый толчок в животе, означавший скорое приземление.
— В больнице решат, что он просто пьян, — продолжал Доктор. — Поэтому нужно войти, забрать его и убежать. Раз плюнуть.
ТАРДИС приземлилась с довольным грохотом.
Доктор проверил сканнер, показав самому себе большой палец, улыбнулся и, положив
Ей пришлось признать блестящую точность навигации Доктора: он материализовал ТАРДИС на улице, прямо напротив больницы, которая, к несчастью, оказалась окружена вереницей армейских фургонов. Несколько вооружённых солдат заняли позиции у дверей различных отделений. Через главный вход непрерывным потоком шёл персонал с пациентами. Проталкиваясь между офицерами, они вливались в толпу, вплотную стоящую у жёлтых лент по обеим сторонам улицы. Слышался постоянный треск радиосообщений, а над головами жужжал вертолёт.
Роза повернулась к Доктору. Он изо всех сил пытался не лишиться самоуверенной улыбки и лишь немного менее уверенно произнёс:
— Или это будет очень и очень трудно.
— Зачем это всё? — нахмурился Джек. — Конечно, может, на нём и полно блох, но всё же он человек.
— Пока что нет, — отметила Роза.
— Подкорректируем план, — Доктор повернулся к Джеку. — Нам с Розой понадобится что-то, что отвлечёт внимание. Есть идеи?
Капитан ненадолго задумался, а затем кивнул:
— О, да. Идея есть. Никогда не подводит. Крупнее этого отвлекающего манёвра ты ещё не видел.
— Великолепно, — сказал Доктор и, повернувшись к Розе, направился с ней в больницу, крикнув через плечо Джеку: — Дай нам пять минут, и начинай!
Через несколько минут, протолкнувшись сквозь недоумевающую толпу у главного входа, Доктор и Роза шли по приёмной. Место происшествия было просто образцом сплошной неразберихи, поскольку пациенты и персонал, спускавшиеся на лифтах, перехватывались солдатами с винтовками за плечами.
— Не переживай, — беззаботно сказал Доктор спутнице, когда они шли к огромному лестничному пролёту в дальнем конце приёмной. — Просто веди себя так, будто ты на своей территории.
— Она и так моя, это же национальная медицинская служба, — отметила Роза.
Люди торопились, не особо обращая на неё внимания.
— Вот видишь, — сказал Доктор, — ты придерживаешься системы, и они думают, ты её часть.
— А как же тогда прошёл ты? — улыбнулась девушка, оглядев его кожаную куртку и джинсы.
— Я везде свой, — ответил Доктор и в доказательство тому остановил работницу химчистки, которая то ли шла, то ли бежала в противоположном направлении. — Здравствуйте, что здесь происходит?
Роза не удивилась, что женщина сразу же остановилась и улыбнулась Доктору в ответ. Но как ему это удалось?
— Они изолируют здание, — сказала она с глазами, полными волнения, виной которому были плохие новости. — Это всё вчерашний парень — оказалось, у него вирус Эбола. Мы все должны убраться отсюда! — крикнула она, проскочив между ними.