Всего лишь случай
Шрифт:
Его взгляд посуровел.
— Ты знаешь, почему я не могу никому рассказать о настоящей матери Флинна. Я поклялся Грейс молчать. Но даже если я и мог бы открыть тайну, я бы не стал этого делать, чтобы не причинять боль родителям Грейс.
— Я понимаю, Мэттью. Правда. — Почувствовав, что из ее глаз вот-вот польются слезы, она потерла их кончиками пальцев. — Но ты тоже должен меня понять, Мэттью. Мне нужно уехать сегодня. Ради Флинна, пока он не успел слишком сильно ко мне привязаться. Я попрощаюсь
— А как насчет меня? — спросил он с горечью. — Как ты собираешься облегчить разрыв для меня?
— Время лечит, — сказала Сюзанна. — Мне будет тебя не хватать, Мэттью.
Выражение его лица смягчилось, и он притянул ее к себе:
— Мне тебя тоже.
Она прижалась к нему и позволила себе в последний раз насладиться его близостью, вдохнуть его запах. Он наклонился и накрыл ее губы своими в поцелуе, полном грусти и сожаления. Ей следовало отстраниться, но она не смогла. Понять причину не составило труда.
Она влюбилась в Мэттью Кинсейда. К сожалению, это неразделенное чувство. Он ясно дал ей понять, что не позволит себе снова кого-то полюбить. Если она останется, то будет жить жизнью Грейс, а не своей собственной. Снова станет частью мира, из которого сбежала десять лет назад.
Судорожно вдохнув, Сюзанна высвободилась из объятий Мэтта и быстро пошла в свою комнату собирать вещи. Слезы катились по ее щекам, обжигая кожу. Если она сегодня же не уедет, то, возможно, поддастся искушению и останется здесь навсегда.
Несколько часов спустя Мэтт наблюдал за тем, как такси с Сюзанной удаляется от его дома. Его сердце разрывалось на части, но он понимал, что так будет лучше для всех. Сюзанне нужен мужчина, который будет ее любить и создаст с ней крепкую семью без тайн и недомолвок. Он, к сожалению, не может ей этого дать, а на меньшее она не согласна.
Флинн находился в доме с бабушкой. Когда Сюзанна сообщила ему о своем отъезде, он расплакался, но ее обещание присылать ему открытки и подарки немного его утешило.
Наконец такси скрылось из вида, и Мэтт невероятным усилием воли загнал в глубь себя все свои чувства. Он не имеет права раскисать. Ему нужно заботиться о сыне.
Подойдя к своей машине, он забрался в нее и отправился в офис. Ему предстоит объяснять Эр-Джею, почему вчера он не договорился с Лэрримором о сотрудничестве. Несомненно, брат устроит ему разнос, но после отъезда Сюзанны ему на это наплевать.
По дороге он заехал в свой любимый магазинчик и купил два кофе, жалея о том, что для виски еще слишком рано.
Постучав в дверь кабинета Эр-Джея, Мэтт зашел внутрь. Его брат
— Ты принес кофе, — сказал Эр-Джей вместо приветствия. — Отлично.
— Подумал, тебе не помешает немного взбодриться, — ответил Мэтт, протягивая ему картонный стакан с напитком.
— Ты сегодня разговаривал с мамой? — Его брат сделал глоток кофе.
Мэтт кивнул.
— Как она?
— Немного расстроена, но в целом в порядке. Она сейчас у меня дома. Захотела провести сегодняшний день с Флинном, чтобы отвлечься.
Эр-Джей нахмурился:
— Она вчера была у вас, когда приехали полицейские, не так ли?
Мэтт снова кивнул:
— Я был на благотворительном приеме у Баркли. Именно об этом я и пришел с тобой поговорить.
— Полагаю, ты ездил туда налаживать деловые контакты с Лэрримором. Тебе это удалось?
Выпив залпом слегка остывший кофе, он смял стаканчик и бросил его в мусорную корзину.
— Никакой сделки не будет.
Эр-Джей выругался:
— У Лэрримора была причина от нее отказаться?
— Это я от нее отказался, — спокойно ответил Мэтт, уверенный в том, что поступил правильно.
Лицо брата вытянулось от удивления.
— Какого черта ты это сделал?
— Оказалось, что Лэрримор дедушка Сюзанны. После одного неприятного случая, произошедшего несколько лет назад, она от него отдалилась. Увидев ее со мной вчера вечером, он выдвинул условие. Сказал, что, если я уговорю Сюзанну помириться с ним и его женой, он заключит договор с «Кинсейд груп».
— Значит, ты встал на сторону Сюзанны? — Брови Эр-Джея взметнулись.
— Я не готов манипулировать людьми ради выгодного контракта. К тому же у нее действительно были веские причины разорвать с ним отношения.
— Вижу, эта Сюзанна тебя зацепила. Какие у тебя планы на ее счет?
— Никаких планов, — произнес Мэтт с обманчивым спокойствием. — Она уехала.
— Как странно. — Эр-Джей откинулся на спинку кресла и соединил руки в замок за головой. — В тот день в больнице мне показалось, что между вами что-то есть.
— Было, но уже закончилось, — ответил Мэттью, потупившись.
— Это из-за Грейс? Ты все еще ее любишь?
Мэтт резко поднял голову. Похоже, Сюзанна не единственная, кто так думает.
— Мы с Грейс собирались развестись, — признался он. — Мы перестали любить и понимать друг друга задолго до ее смерти.
Брат опустил руки и изумленно уставился на него:
— Боже мой. Я понятия не имел. Все это время я думал, что ты запрещаешь себе жить дальше, потому что тоскуешь по ней.
Мэтт нахмурился:
— Что значит, запрещаю себе жить дальше?