Вселенная файа. Трилогия
Шрифт:
Ворота зала взорвались. Их разметал свет - синее, беспощадно яркое пламя. И в ещё дымящемся проломе появился Анмай.
* * *
Айэт ничуть не удивился, - всё было так, как должно быть. Анмай тоже заметил его. Их разделяло море нелюдей, но это уже не имело значения.
С ледяным спокойствием Вэру навел дезинтегратор и выстрелил. Едва луч коснулся первой черной твари, она вспыхнула ослепительным пламенем, затем взорвалась. Клочья горящей плоти полетели во все стороны, и от неё остался лишь растекшийся по потолку столб пара.
Анмай замер на
Твари целыми десятками вспыхивали и взрывались в тучах пара. Они кинулись бежать, но луч находил их и в дыму, нанося неотвратимые, меткие удары. Весь цех затянуло паром, трещало, как на огромной сковородке в аду.
Айэт закричал, когда огненное лезвие рассекло многогранник и белое пламя, пробив крышу, разметало по залу крутящиеся обломки труб. Юноша сжался, прикрывая глаза, пытаясь спасти их от ослепительных фонтанов искр. Он не видел, но слышал, как луч расчертил зал от стены до стены, сжигая всё, что в нем находилось. Потом стало тихо, и он поднял голову.
Воздух стал острым, наполнился жаром и гарью. Невыносимо пахло горелой... но не плотью, а вроде бы землей. Перегноем - мерзкая, богопротивная вонь. Айэт закашлялся, но именно эта сатанинская вонь привела его в себя. Только что страх буквально душил его... а сейчас он уже не мог поверить, что испытывал это наяву.
Через минуту аммиачно-едкий пар рассеялся. Айэт увидел пустой чистый пол, усыпанный бурым дымящимся крошевом, - всё, что осталось от орды тварей. На стенах дымились рубцы, что-то сыпало искрами, что-то тихо потрескивало, разгораясь. Он осторожно спустился вниз. Под ногами хрустели осколки бурой пузырчатой массы, похожей на шлак. Не осталось ничего, даже отдаленно напоминающего плоть. Что ж, тем лучше...
Они сошлись в центре, обойдя мелкую, обожженную впадину. Айэт ничего не мог с собой поделать, - он бросился в объятия Вэру и, прижавшись к нему, зарыдал, как ребенок. Он чувствовал легко объяснимую громадную радость и совершенно необъяснимый стыд.
– Ты в порядке?
– спросил Анмай, осторожно отстраняя друга. Айэт хотел ответить, но его сил хватило лишь на слабый всхлип.
– Что с тобой?
– спросил Вэру, уже резче.
– Мне стыдно. Я... я бросил тебя. Извини.
– За что?
Перехватив его взгляд, Айэт смутился, как мальчик.
– Когда это... сияние напало на нас, я убежал, - наконец сказал он.
– Но недалеко: меня поймала темнота. Я... словно спал вечность. Видел этот город, потом мне показывали разные страшные вещи, - чтобы я предал тебя... потом... я видел звезды, мироздания. И я видел... Ты стоял на равнине... под серыми звездами... а потом...
– он встряхнул головой.
– Ничего не помню. Там, где было воспоминание, - только пустота... и всё.
– Странно. Значит, мы видели одно и то же.
Айэт слабо, задумчиво улыбнулся.
– Там был ещё кто-то, не ты. Это была она, да?
– Да, - тихо сказал Вэру.
– Хьютай. Мы были там вместе... все трое.
Айэт
– Я видел... Чтобы создать свой мир, ты уничтожил мир старый. Это... это правда?
Анмай тихо, зло засмеялся.
– Обычно мир уничтожает мечтателей. Справедливости ради, один раз всё случилось иначе. Разве это плохо? Мне пришлось уничтожить один мир, чтобы возникли двадцать тысяч. И он всё равно бы погиб, - потом, позже. Как выбирать между бытием и небытием?
– Никак, наверное, - Айэт уже думал о чем-то другом.
– Знаешь, я уже видел эту... тьму, давно, ещё в детстве. Лет в двенадцать я впервые приехал в деревню, - в гости. Я почему-то проснулся в середине ясной, удивительно светлой лунной ночи, и меня вдруг одолело желание погулять.
Бесшумно ускользнув из дому, я шел босиком по узкой дороге через поле, и вдруг, несколько в стороне, низко над землей, быстро промчалось длинное черное облако, волоча за собой тень, - пятно ещё более глубокой черноты. Оно походило на множество развевающихся черных покрывал. Хотя оно пронеслось совершенно беззвучно, я помню, как вслед ему зашумели и согнулись деревья, помню тугой порыв ветра, взметнувший пыль вокруг. Я чувствовал, что это не просто облако, - оно было... живое, только не то живое, к какому мы привыкли.
Когда я подумал об этом, меня охватил странный, возвышенный, и, в то же время, парализующий страх. Он быстро прошел, но я понял, что мир, - совсем не то, что говорят взрослые. И домой я вернулся другим, - убежденным в неисчерпаемой таинственности мироздания...
Айэт замолчал.
– У нас есть союзники, о которых мы не знаем, - наконец, сказал он.
– Не знаю, что это, но оно вывело нас. Вывело из той темноты, что внутри нас... Знаешь, когда меня пытали... во сне... хотели, чтобы я предал тебя... я выдержал. И, если ты не найдешь Хьютай...
– Найду, - спокойно ответил Вэру.
– Наши мысли уже дважды были в одном месте, и в одном времени... это очень много. И почему-то мне кажется, что скоро мы с тобой расстанемся... навсегда. Там, куда я однажды попаду, - на ту равнину, - за мной не сможешь пойти даже ты.
* * *
Они вышли из зала. Уцелевшие твари не разбежались, а попрятались за выбитыми окнами, на крышах... Теперь они были везде вокруг них, - на файа обрушился град камней и обломков кирпича. Один из них рассек бровь Айэта, чуть не выбив ему глаз. Юноша инстинктивно бросился назад, перевел дух, выглянул и осмотрелся.
Анмай взмыл в воздух и открыл огонь, буквально выжигая одно укрытие за другим. Камни перестали лететь, воздух наполнился дымом и адской вонью горящей гнили. Уроды побежали. Анмай преследовал их, порхая на силовых крыльях и безжалостно расстреливая убегающих. В одну минуту двор опустел. Издали слышались выстрелы, но Вэру нигде видно не было. Айэт снова остался один.
Темный сумрак заваленного хламом цеха вдруг показался ему очень неудачным укрытием, но выйти во двор Айэт тоже боялся, - среди камней там валялось три или четыре страшных ножа с серповидными крючьями, и он хорошо представлял, что они могли сделать с его телом.