Всполохи настоящего волшебства
Шрифт:
— Вставайте, мэтр, — трясла слабенькая ведьмочка меня за плечо. — Просыпайтесь! К нам гости.
Раздеться перед сном являлось задачей невыполнимой даже теоретически, а потому смущаться домоправительнице (за неимением других кандидаток на подобную должность титул ей достался как бы сам собой) было абсолютно нечего. Ну не похмельной же рожи и мятых тряпок. Да и то, в сравнении с каким-нибудь забулдыгой, отключившимся после обильных возлияний, мое состояние и вид можно было признать почти идеальными. Сухость во рту и мигрень особого внимания не стоили и со стороны обнаруженными
— Уйди, — попросил ее я, совершив неимоверную победу над собой и даже воздержавшись от бранной речи, так и просившейся на язык. — Ярослава позови. Или Артема, если он уже очнулся.
— Да спят они! — воскликнула женщина, не оставляя своих попыток взболтать в одном из своих нанимателей мозги, не вынимая их из черепа. — Пьянь подзаборная! Ой, извините. Ну то есть муж мой — пьянь подзаборная. Только проспался и снова напился. С мэтром Алколитом, правда, но… В общем, их добудиться нереально. Вы единственный, кто более-менее сможет стоять на ногах, а у нас гости.
— Ох, — вздохнул я, чувствуя, как голова раскалывается на части и начинает плавно кружиться сонмом обломков вокруг своей оси. — Кто там? Перенести их визит никак нельзя?
— Колдунишка узкоглазый с рынка, который книгами торгует, — презрительно отозвалась о Шинцо ведьмочка, способная справиться максимум с мышью.
— Ты, главное, ему такое в глаза не скажи, — предостерег ее я. — Таланта у парня особого нет, как и опыта, но способности все же неплохие. Ударить может раньше, чем подумает. Потом, конечно, будет сожалеть и каяться, но тебя это не спасет. Отшей парня вежливо. Скажи, сами через пару дней в гости зайдем.
— Он не уходит! — чуть не плача, вскричала женщина. — Иначе бы и будить не стала! Стоит, как статуя, во дворе перед дверьми и кого-нибудь из вас к себе требует.
— Понятно, — вздохнул я. — Подай из тумбочки блокнот с моими записями.
Вроде бы где-то там имелись чары, проясняющие сознание. И помогающие от головной боли. Готовых антипохмельных, увы, нету, их в этом мире таки и не сумели создать, ровно как философский камень, средство от облысения и стопроцентно надежное противозачаточное.
Пара стишков-заклинаний, придуманных древними умельцами, улучшила мое состояние наполовину. Ощущение пустыни во рту и головокружение исчезли. А мигрень осталась. Чары, снимающие ее, являлись на порядок более сложными, и с первого раза заставить их работать не удалось. Только с четвертого. Зато после я наконец-то почувствовал себя человеком, а не восставшим из могилы трупом, жаждущим уничтожить все живое, ну или хотя бы добыть себе побольше мозгов взамен успевших испортиться.
— Ох. — Магия пришла на помощь измученному организму, но до окончательного выздоровления было еще далеко. Левая нога почти не гнулась, словно заржавела, видно, во сне я ее отлежал. — Пригласи Шинцо в дом. Нет! Сначала помоги доковылять до гостиной. Сам могу и не дойти с первой попытки-то.
Одолев дистанцию, сравнимую сейчас с марафонской,
— Рад поздравить вас с победой. — Шинцо ворвался в помещение, как порыв свежего ветра, сияя улыбкой, словно маленькое солнышко. Мне немедленно захотелось его потушить. Лучше всего кулаком. Воспоминания о случившемся так никуда и не ушли. Да и менее болезненными не стали, во всяком случае, пока.
— Был бы сильно признателен, если бы визит произошел завтра. А лучше на следующей неделе. — Запасы вежливости в такой момент показывали дно. Может, занять у кого-нибудь хороших манер в кредит? — Но, видимо, раз ты пришел, есть какое-то срочное дело. Чего стряслось?
— В общем-то все хорошо, — опешил Шинцо и протянул какой-то том в темном переплете.
Причем на обложке отсутствовали даже малейшие следы потертостей, и от нее явно попахивало какой-то едкой дрянью. Букв, дающих представление о содержимом книги, то есть хотя бы названия, тоже не имелось. Кажется, фолиант не просто новенький, а изготовленный буквально только что.
— Вот. Копии заметок моего отца. В переводе, понятное дело. С утра сестры закончили работу, а я как раз очнулся и поспешил отдать вам плату и тем скрепить нашу сделку окончательно. Тем более раз ваши способности так близки к его направлению великого искусства плести чары… А я не вовремя, да? Может быть, помощь нужна?
— Ну как сказать. — Мне стало неловко от того, что нахамил неплохому в общем-то парню. А теперь еще и обманывать его придется. — Отмечали прошедшие события и от горя немного переусердствовали.
— Мэтр Виктор, так ведь русалка же вами убита, — осторожно заметил Шинцо, даже не представляя, как близко находится к тому, чтобы вызвать у своего собеседника приступ неконтролируемого бешенства. — Это победа!
— Но какой ценой. — Кажется, я все же не смог до конца замаскировать обуревавшую душу чувства. — Ярослав ослеп. Ассасин лежит парализованным и неизвестно, с какими последствиями от яда драконьего ежа очнется. Да и не только это печалит меня. Морская богиня назначила нам испытания воистину ужасающие. Могла бы сразу сказать, что ей такие, как мы, просто не нужны. И зови меня Алхимиком, так будет лучше. А что ты там говорил о моих способностях?
— Ну как же, — опешил Шинцо. — Вы же маг крови! Только они обладают частичным иммунитетом даже к самым сильным ядам. Правда, лишь если подготовятся заранее, но оно и понятно, все время такие заклинания носить очень сложно. Увы, вчера увидеть бой с радужной русалкой не удалось, но мне его подробно пересказали те, кому повезло больше. Несмотря на иглы, попавшие в тело, вы сохранили достаточно сил, чтобы не только сразить врага, но и отступить в родные стены, захватив раненых друзей!
Понятно. Спрятанной под одеждой кольчуги, остановившей иглы, на мне никто не заметил. Или рассказчик просто «забыл» про нее, чтобы сочинить как можно более захватывающий рассказ о страшном темном маге.