Вторая Попытка. Дилогия
Шрифт:
Девушка надулась и молчала всю оставшуюся дорогу.
Мастерскую сапожника нашли быстро. Она напоминала собой маленькую крепость, и совсем не походила на кустарное предприятие по пошиву и ремонту обуви. Массивные стены, узкие, похожие на бойницы, окна, низкие двойные двери обитые железом, снаряжённые могучими запорами говорили о том, что здание предназначалось совсем для других целей. На пороге сидели три дюжих молодца и с ленивым любопытством рассматривали непрошеных гостей. Каульвюр приказал пятерым охранникам перекрыть задние двери. Советники вышли из повозок. Часть воинов спешилась,
Кузнец подошёл к дверям мастерской. Троица лениво поднялась и преградила ему дорогу.
– Посторонних не велено пускать, - просипел один.
– Мастер очень нервный, работа тонкая, боится сглазу...
– Посторонитесь-ка, братцы, - распорядился кузнец и мгновенно при-гнулся. Стрела, пущенная из окна, впилась в оглоблю повозки. Головорезы выхватили короткие кривые ножи...
– Слушайте вы, уроды, - гаркнул всё тот же сиплый, - я сегодня добрый! Если не отпустите Абдрахмана то сильно пожалеете! Нури, баб мы оставим себе! Нури! Куда ты запропастился?!
Из узкого проулка выскочило человек тридцать полуголых вояк. Все с луками. Впереди бежал длинный, тощий, одетый в рубище, человек. Он неистово размахивал саблей и без конца выкрикивал ругательства. Неожиданно он остановился и завизжал:
– У нас стрелы отравлены! Вы в нашей власти! Двинетесь с места - убьём!
– Они мне начали надоедать, - пробурчал робот.
– Набрали дегенератов и думают, будто мы испугаемся их гнусных рож. Живее все прячьтесь за экипажи. Пошевеливайтесь, а то эти анацефалы ещё действительно выдумают палить из своих кривых рогатулек...
Али, под насмешливые взгляды нападающих, снял винтовку и выстре-лил в тех, кто бежал из проулка, затем развернулся и ударил по дверям. Грохот, визг летящих во все стороны камней, вопли ужаса и боли, клубы пыли и дыма, взметнувшиеся к облакам, слились воедино. Охрана и почти все Советники попадали на землю, обхватив голову руками. Робот подождал, пока осядет пыль, и ещё разок пальнул через пролом внутрь мастерской. Через мгновение от неё осталась лишь груда камней.
– Абдулла, собери людей для расчистки завалов и уборки трупов, - распорядился Руководитель, вытряхивая из волос мусор.
– Быстрей, у нас много дел...
Советники медленно приходили в себя. Они не понимали, что произошло и затравлено озирались по сторонам в ожидании новых напастей. Дамы бледные как мел потеряли дар речи. Тем временем Первый Помощник уже вёл за ухо, будто нашкодившего школьника, сиплоголосого, у которого не хватило мужества умереть. Он быстро икал и смотрел на Али треугольными от ужаса глазами. Руководитель успокаивал лошадей и левой рукой ухитрялся ковырять соломинкой в зубах.
Абдулла вернулся быстро. С ним пришли пятьдесят семь человек. Они невольно остановились при виде страшных разрушений, стен, забрызганных кровью, разбросанных повсюду фрагментов человеческих тел. Только после длительных уговоров они приступили к работе.
Наконец у делегации появилась возможность осмотреть подвалы. Как несколько позже выразился Пека - они угодили в ад. В низком, тесном
Долгое время никто не мог говорить. Сановные особы отряхивались, отплёвывались и мотали головами в желании избавиться от дьявольского наваждения. Потом Советники спешно погрузились в повозки, и кавалькада тронулась в обратный путь. В экипажах стоял непрерывный гул голосов - все обменивались впечатлениями и высказывали своё мнение об увиденном.
Наконец Советники достигли Дворца Правительства. Там они захотели продолжить дискуссию, только из этого ничего хорошего не получилось.
– Как вам экскурсия?
– поинтересовался Лабер, входя в зал заседаний последним. Он задержался, потому, что лично проверил камеру с арестантом.
– Мерзость какая-то, - поёжилась от отвращения Марта.
– Неужели человек способен пасть так низко?
– Однако, у них развитая сеть оповещения, - задумчиво сказал Пека.
– Значит здесь не всё так просто, раз люди Абдрахмана готовы были убить нас без колебаний и сомнений. Нас! От кого зависит благополучие тысяч людей. Они зашли слишком далеко. Мы не можем позволить обращаться с собой подобным образом.
– Ты несколько сгущаешь краски, - усмехнулся Скоробогатов.
– По всей видимости, в Кангенде произошла роковая ошибка. Нас явно приняли за кого-то другого. Население просто защищалось. Поэтому нам необходимо всё тщательно обдумать, навести справки, проконсультироваться с рядом специалистов, оповестить население, разъяснить нашу позицию по данному вопросу...
– Нападающие были прекрасно вооружены, - заметил Каульвюр.- Это специально подготовленные люди. Необходимо срочно принять жёсткие меры. Никто кроме охраны и воинов, задействованных в специальных операциях, не имеет права держать при себе оружие. Мы затронули чьи-то интересы, и нам немедленно объявили войну на уничтожение. Вы все были свидетелями - если бы не Первый Помощник, мы бы здесь не сидели...
– Нельзя начинать какие-либо действия без тщательного, скрупулёзного расследования, - настаивал Скоробогатов.- Давайте создадим расширенную комиссию, и пусть она выясняет истину. Если поспешим с карательными методами, то неминуемо пострадают невиновные граждане. Тогда общество озлобится и нам не избежать нового бунта...
– Пока мы будем трепаться и поражать друг друга глубокими мыслями, враг изменит тактику, уберёт лишних свидетелей и слишком много знающих, а нам в конечном итоге достанется мелкая рыбёшка. Так было во все времена. Поэтому я намерен раз и навсегда покончить с пагубной привычкой. Прошу всех разойтись по домам. Марта, Хайме, Первый Помощник и ты, Каульвюр, останьтесь...