Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы все время поднимались к вершине горного хребта, перегородившего нам путь. Издалека он казался невысоким, но, когда мы приблизились к нему, мой помощник не выдержал и застонал:

— Босс, прошу меня простить, но я хотел бы вас спросить, почему мы не передвигаемся телепортами. Это было бы гораздо удобнее. Раз, и мы на пару лиг дальше.

Я тоже вздохнул огорченно:

— Понимаю тебя, Генри. Дело в том, что здесь, в Инферно, упорядоченные заклинания не действуют. Я пробовал совершить телепортацию, и у меня не вышло.

Он

остановился, приложил руку козырьком к глазам и посмотрел на самый верх горного кряжа:

— А как же вы прыгали, когда нас искал спутник?

Я не стал обманывать и выдумывать причины:

— Сам не пойму. В тот раз все работало, но, как только опасность миновала, я не смог больше совершать телепортацию. Через два раза на третий работает магия исцеления, и то только с помощью магии крови. Хаос, Генри, он разрушает любую упорядоченную магоструктуру. Все связи плетений, которые я создаю, рвутся и тают. — Я тоже остановился и обернулся. — Не стой, Генри, догоняй. Мы должны заночевать на перевале.

Последним шел Брык. Он тащил Мурану и в разговор не вмешивался. Но я заметил, что один его глаз закрыт. Что это с ним случилось, спрашивать не стал. Или он экономит энергию, или хаос уже начал действовать и на него.

Генри вновь тяжело вздохнул и поплелся следом.

— Генри! А как вы, специальные агенты, выполняете задания в секторе, если ты так тяжело переносишь этот путь?

— Я просто сотрудник оперативного директората, или проще — оперативного отдела Управления АДа. Я не специальный агент. Моя специализация — внедрение в среду. Шпионаж и контрразведка. Для работы в агрессивных средах существуют метаморфы.

Он замолчал. Я понимал, что ему трудно говорить, поэтому, не обременяя его больше расспросами, двинулся вперед.

К вечеру мы достигли перевала. Но, к нашему удивлению, перевал был закрыт, его перегораживала стена с высокой башней. Строение не выглядело запущенным. Я оглядывал каменные стены. Без обычных следов разрушения. В магическом зрении башня и стены слепили яркими красками, хаотично колеблющимися, невообразимо переплетенными и постоянно меняющими свое местоположение. Линии напоминали цветных змей, шевелившихся в большом клубке.

Ко мне подошел Генри и тоже уставился на башню.

— И что теперь? — спросил он.

— Теперь нам надо как-то перебраться на другую сторону. Но вот как? — Я пожал плечами, показывая, что пока не решил эту задачу.

— Может, тут есть дверь или ворота? — с надеждой спросил Генри.

— Вполне возможно, — согласился я. — Пойдем поищем.

Вход за стену находился посредине башни. Это были огромные, позеленевшие от времени металлические ворота, но вполне целые и крепкие.

— Может, они открыты, босс? — спросил Генри. — Давайте посмотрим.

"Наивный ты парень, Генри, — подумал я. — Кто же ставит ворота, чтобы потом держать их открытыми?" Но спорить не стал.

Подошел и увидел небольшую калитку в воротах.

Без всякой надежды толкнул ее и раскрыл рот от удивления. Калитка от моего толчка легко распахнулась. Я попытался рассмотреть что-то сканером, но он выдавал только засветки. И сканер тоже перестал работать. Чем дольше находишься в Инферно, тем меньше магических возможностей остается. И тут меня осенило. Соваться в башню, не зная, что там нас ждет, было опасно, но рассмотреть, что там или кто там есть, можно из астрала.

— Шиза, — позвал я.

— Нет, — ответила Шиза, — даже не думай. Я не выйду в астрал.

— В конце концов, чего ты боишься? — надавил я. — Ты выйдешь, посмотришь, кто окопался в башне, вернешься и нам расскажешь. Делов-то на пять рисок. Меня похищать не собираются. Давай, девочка, не бойся. В конце концов, ты кто? Помощник мне или иждивенка?

— Не пойду! — твердо заявила Шиза и тут же по моей команде "Марш на разведку!" вылетела.

Конечно, она мне это припомнит. Но и быть такой боязливой тоже не надо. Обжегшийся на молоке дует на воду. Так и Шиза.

Вскоре она вернулась. Я почувствовал ее ярость. Моя воля выперла ее из моего тела, и она не находила слов, чтобы выразить свое возмущение.

— Шиза, хватит шипеть. Ты не чайник, — урезонил ее я. — Говори, что в башне.

— Там какой-то сильный волшебник. И пауки. Огромные. Пара големов.

— Вот как. Волшебник, значит, — задумался я. — Демон?

— Демон, но странный.

— Что значит странный?

— Рога не такие, как у всех. И он в колпаке и халате. Кстати, он знает, что вы здесь, и рассматривает вас в свое зеркало. Ты там такой смешной, — подначила она меня. — Испуганный.

— Испуганный? — переспросил я. — Это даже лучше. Не будет нас опасаться. — Рассматривает, значит, и сторожит этот проход. Я поклонился в пояс и произнес: — Уважаемый хозяин, раз вы на нас смотрите, то, может быть, позволите пройти?

Перед нами открылось мутное окно и сразу же стало прозрачным. В нем мы увидели морду старого демона с козлиной бородой, с длинными витыми рогами, между которыми нелепо торчал синий колпак. Такого демона я точно не встречал.

— Два человека и два голема, — произнесла голова и поджала губы. — Пришельцы со звезд. Как вы узнали, что тут кто-то есть и смотрит на вас?

— Я почувствовал ваш взгляд, уважаемый, — ответил я, стараясь не показывать, что вру.

— Врешь, люд, но это не важно. Когда много веков назад прилетели другие пришельцы, они разрушили этот мир. Почему я должен вас пропускать?

— А потому, что нас всего двое и тут разрушать больше нечего. Кроме того, мы направляемся в нейтральный мир и не будем здесь задерживаться.

— Резонно. — Старый демон засмеялся. — А ты, человек, умеешь убеждать. Все, что ты сказал, глупость, но звучит убедительно. — Он стал серьезным. — Пущу с одним условием. Переночуете у меня и выполните одну мою просьбу.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги