Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Второй наследник
Шрифт:

— В другой раз мы бы устроили вам испытание, но сейчас времени нет и нам придется поверить сэру Реджинальду и вам, соответственно. Вы, Айрес, должны будете работать в замке прислугой — мы это устроим, и докладывать нам все, что услышите. Каждое слово короля Нейгарта и принца Эдвента должно дойти до нас без искажения. За это мы дадим вам полную безопасность и сохранение вашей тайны. Что скажете?

— А если я откажусь? — осторожно спросила я, уже догадываясь об ответе.

— Если откажетесь, — также миролюбиво проговорил Денвер. — Завтра же вас

поймают и бросят в темницу, как преступницу. Наши связи велики и нам ничего не стоит обеспечить ваш арест! К тому же, мы много знаем о вас и вам не уйти! Каким будет ваше решение?

Денвер снова пристально взглянул на меня. Я просто опустила руки от осознания того, что я в ловушке. Избежать политических интриг мне теперь не удастся.

— Я согласна, — потухшим голосом ответила я.

— Вы правильно сделали, Айрес, — кивнул в ответ Денвер. — Теперь ваша тайна не выйдет за пределы нашего ордена!

Редж довольно улыбнулся и сказал:

— Я же говорил, что она нам подойдет! Сэр Денвер, как только Айрес освоится в замке, мы сможем провернуть мое дело!

— Не торопитесь, сэр Реджинальд! — махнул рукой Денвер. — Леди Айрес вначале должна войти в доверие к принцу и королю. Ведь по нашему плану, она должна прислуживать именно им. Принц Эдвент должен поверить ей. А это будет сложно, учитывая его характер и образ жизни. К тому же, он ничего не знает о нашем ордене.

— Принцу ничего неизвестно? — вслух удивилась я.

— А как вы думали, Айрес! — ответил Денвер. — Наш Орден создан в великой тайне. Он не должен быть известен всем. Иначе, мы просто не сможем удерживать равновесие в стране. Смысл ордена как раз в том, чтобы отстаивать законную власть, оставаясь в тени!

— Как же тогда вы будете свергать Нейгарта? — снова удивилась я.

— Если бы о нас знали, Айрес, — строго заявил Денвер. — Мы бы ни искали шпиона!

Я замолчала, понимая, что дальнейшие вопросы станут лишними и я только вызову на себя гнев предводителя. А я сейчас и так в незавидном положении.

— Сэр Ленар, — обратился предводитель к одному из присутствующих. — Вы должны будете обеспечить леди Айрес работу в замке! Насколько мне известно, у вас есть возможность для этого?

— Есть, сэр Денвер, — ответил Ленар. — Прислужница принца как раз собралась уволиться — она очень стара для работы. А она как раз родом из подвластной мне деревни. Поэтому, я лишь заменю ее на леди Айрес.

После этих слов Ленар посмотрел на меня с улыбкой. Я заметила в ней некоторую хитрость. Этот рыцарь, наверное, пользовался большим успехом среди женщин. Его темные, почти черные волосы, выгодно сочетались с яркими серыми глазами. Черты лица были правильными и четко очерченными. Ленар явно гордился собой и мог вести себя абсолютно свободно. Я же в это время сидела на краю скамьи и боялась пошевелиться. Я ожидала, что сэр Денвер выдумает для меня еще какое-нибудь задание. Теперь я была у него на крючке и мне ничего не оставалось, как согласиться на все условия.

Но, похоже, моего согласия

здесь не ждали. Все уже было решено и меня просто ставили перед фактом. Невероятно, но незнакомый парень, из-за которого меня чуть не поймали королевские стражники, в одночасье решил мою судьбу.

Сэр Ленар, что-то обсудив на том же непонятном языке с Денвером, обратился ко мне:

— Леди Айрес, завтра в полдень я буду ждать вас возле главных замковых ворот. Захватите с собой необходимые вещи. Реджинальд приведет вас!

— Зачем мне нужны вещи? — удивилась я. — И почему меня должен привести Реджинальд?

Ленар хотел было ответить и уже бросил на меня негодующий взгляд. Ему явно не нравилось, что я задаю так много вопросов, а может, он поражался моему непониманию. Но сэр Денвер жестом остановил его и произнес:

— Позвольте вам напомнить, Айрес, что наш орден хранит великие тайны и мы не можем доверять их случайным людям! Лично я верю в ваше происхождение и ваши способности. Как маг, я чувствую вашу силу на расстоянии. Но, все же, не склонен просто так пускать все на самотек. Вдруг вы сбежите? Или решите сдать нас королю Нейгарту?

— Вы думаете, что я способна сделать это после того, как вы столько узнали обо мне? — громко возмутилась я и Редж тут же сильно толкнул меня в бок. Я вскрикнула и замолчала. Денвер продолжал пристально смотреть на меня и молчал.

— Вы слишком много хотите знать! — тихо, но уверенно произнес один из участников собрания. Все это время он или молчал, или произносил лишь отдельные слова. Мужчина был на вид даже старше Денвера и вел себя с таким достоинством, что я даже позавидовала ему.

— Вам оказана честь, а вы позволяете себе подобные выходки! — снова обратился он ко мне. — Не каждому мы доверяем такое важное дело! Обычно, чтобы попасть в наш орден, нужно целый год проходить положенные испытания и вести особый образ жизни! Вам же, леди, такая честь выпала просто по случайности и вы должны благодарить за это Реджинальда де Райнера, который привел вас к нам!

Я не смела возражать этому благородному господину. Перед ним спасовал даже Денвер. Никто не мог возражать ему, все лишь внимательно его слушали. Мне очень хотелось узнать имя этого человека, но никто из рыцарей не называл его. Я могла лишь догадываться, что он занимает очень высокое положение.

— Значит, завтра сэр Ленар будет ждать вас, сэр Реджинальд, и вас, леди Айрес Грейтс, у главных ворот! — торжественно заключил Денвер. — На этом предлагаю завершить наше собрание и покинуть этот дом! Скоро рассвет и мы должны вернуться в город до солнца!

После этих слов предводитель встал и вышел. Я, видя такое, тоже поднялась и хотела уйти, но Редж схватил меня за руку и опустил на лавку.

— Сиди и жди! — шикнул он.

После ухода сэра Денвера, ушли двое молодых рыцарей, спустя несколько минут. За ними, выждав еще немного, вышел и важный господин. Он не смотрел ни на кого и все время опускал глаза, когда я пыталась поймать его взгляд.

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7