Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Второй шанс на счастье
Шрифт:

— Ты женат?! — искренне удивилась я.

— Да, — не менее удивленно отозвался тот, — На мне же брачный браслет, — последний призывно сверкнул на левой руке.

— Брачный браслет… — задумчиво протянула я, глядя на украшение. Почему то до этого дня я даже не думала, что брачные атрибуты моего и этого мира могут отличаться. Так значит, здесь обручаются браслетами? Интересно…

— Лиэра, меня настораживает твой задумчивый взгляд. Ты что-то вспомнила? — разом посерьезнел Элисар, — Вот только не говори, что ты была замужем!

— Да нет, просто

до этого момента я как-то не задумывалась, что здесь обручаются браслетами…

— Интересно… И чем, по твоему мнению, обручаются?

— Кольцами, — легко отозвалась я.

— На Ярлэ я знаю несколько частей, где как раз так и делают, — задумчиво протянул дядя, — А значит, круг наших поисков заметно сузился.

— Не факт, — влез в разговор молчавший все время Альнэр, — Ты и половины Ярлэ не исследовал. Да и вообще…о чем вы говорите?!

— После полученных ран Лиэра ничего не помнит о своей жизни, — невольно поморщившись, объяснил Элисар, — Только имя да некоторые отрывки каких-то воспоминаний, язык и традиции.

— Язык? Скажи что-нибудь на нем, — разом заинтересовался Таэрн.

— Да без проблем. 'Как же меня бесит мой дядя и вся эта ситуация! Если бы не он, я была бы дома, спала на своей кровати и не тратила бы нервные клетки' — торжественно изрекла я на родном русском, глядя как удивленно вытягиваются лица у окружающих.

— И что ты сказала? — полюбопытствовал Силар.

— Я думаю, она явно ругалась, — со смешком предложил Рисар, — В противном случае я не знаю, что еще можно сказать таким возмущенным и раздраженным тоном.

— Смею предположить даже на кого она ругалась, — иронично продолжил дядя, — Лиэра, удивительно как много я занимаю в твоей жизни, раз в основном на своем языке ты обсуждаешь только мою скромную персону.

— Я просто никаких ругательств на местном не знаю, — легко пожала я плечами, — В противном случае я бы не ограничилась своим родным языком.

— Ругаются прямо как муж с женой, — неожиданно долетел до моего слуха громкий шепот Рисар.

— И не говори, — согласно вторил ему Силар, — Такая бы пара вышла!

— Могу поспорить, — включился в их беседу Альнэр, — Их счастье продлится не долго — через неделю друг друга изведут.

— Мне кажется, они вас прекрасно слышат, — хмыкнул Таэрн, выразительно поглядывая в нашу сторону.

— Почему-то все это напоминает мне театр абсурда… Ты куда меня привел?! — раздраженно зашипела я, обернувшись к мужчине.

— В свой дом, куколка, — издевательски хмыкнул Элисар, — Так что привыкай — тебе здесь три дня еще жить.

О, чувствую, это будут самые долгие и трудные три дня в моей жизни…

Часть 9. Смириться с особенностями холостяцкой жизни? Легко! А если эта «особенность» желает вырвать тебе все волосы? Вот тут посложнее, да…

Монотонно тикали часы в кабинете. В такт им раздавалось шкрябанье пера по листу бумаги. Сидя в удобном кресле, я лениво читала какую-то книгу

о корабельном деле, изредка бросая взгляды на работающего Элисара. С час назад как разошлись по своим комнатам его доверенные, а этот до сих пор сидит, работает, выводит какой-то документ. Может, намекнуть ему, что время перевалило за двенадцать? Спать уже хочется, книжка не особо интересная да и вообще… Или воспользоваться моментом пока он здесь и сходить в ванную? Все же целый день на ногах…

— Элисар, — тихо позвала я мужчину, — Я пойду ванну приму, ты, пожалуйста, никуда отсюда не уходи, ладно?

— Да-да, конечно, — быстро отозвался тот, ни на минуту не прервав своего занятия. Ну ладно, надеюсь, меня услышали.

В выделенные мне покои дошла быстро, потому как смотреть в темный коридор, освещенный лишь редкими подсвечниками, мне было достаточно жутко. В ванной оказалось темно, поэтому пришлось возвращаться в спальню, брать свечу и зажигать с помощью нее подсвечники в ванной. После этого быстро разделась и принялась за водные процедуры. Долго разнеживаться у меня не было времени, потому, уложилась минут в десять, не больше.

«Надо было два полотенца взять из комнаты» — пролетела в голове умная мысль, в то время как, завернувшись в одно, я чувствовала, что мокрые волосы липнут к спине и плечам.

Впрочем, ладно, сейчас накину второе полотенце на голову, быстро переоденусь и обратно к дяде, пока тот меня не потерял.

Увы, исполнить задуманное у меня не вышло. На мгновение картинка смазалась, вслед за этим я почувствовала легкое головокружение и дезориентацию в пространстве. К счастью это быстро прошло, и в следующее мгновенье я осознала, что стою посреди знакомой гостиной пред удивленным Элисаром в одном полотенце!

— Ты издеваешься?! — рявкнула я, не скрывая своего раздражения, — Я же попросила «Оставайся в кабинете, я хочу принять ванну»! Что из вышесказанного тебе оказалось непонятно?!

— А знаешь, чем меньше на тебя одежды, тем ты симпатичнее, — хмыкнул мужчина, не стесняясь с ног до головы пройдясь по мне взглядом, притом совершенно проигнорировав мое возмущение.

— Жаль о тебе я такое сказать не могу, — мрачно прошипела я, складывая руки на груди, чтобы хоть как-то прикрыть ненужное декольте.

— Ну-ну, Лиэра, не будь такой язвой, — мурлыкнул Элисар, руки которого нагло опустились на мою талию, притягивая меня поближе, — Тем более я ведь тебе явно нравлюсь…

— Элисар, понравиться ты мне сможешь лишь в том случае, если будешь держать рот на замке, а руки от меня подальше, — мгновенно занервничала я, теперь даже и не думая опускать руки и открывать мужчине интересный вид. А уж с его ростом, сомнений в том, что он будет интересным, у меня не возникло.

— Так если я тебя настолько раздражаю, — вкрадчиво произнес мужчина, рука которого медленно двинулась вверх по моей спине, вызвав толпу мурашек, — Откуда тогда этот лихорадочный румянец и нежелание высказать все свое недовольство, глядя мне прямо в глаза? Или это страх?

Поделиться:
Популярные книги

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4