Вторжение драконов. Последняя битва
Шрифт:
– Думал, что ни одно человеческое оружие не может проткнуть серебряную сталь... — прохрипел Байлин. — Кажется, я ошибался.
— Сегодня обнаружилось множество ошибок, — Галар увидел, что из-под руки товарища упало еще несколько капель крови, а затем обнаружил длинный кровавый след. Капитану не дойти.
— Да, много ошибок... — Байлин слабо кивнул. — Поэтому ты должен уйти. Ты должен... — Он перевел дух. — Ты должен предупредить всех. Дети человеческие не так слабы, как говорят драконы. И ты должен... — Он с тревогой бросил взгляд на Че.
– Ты можешь отойти на пару шагов, кобольд?
– Я тащил этого мужика, вместо того
– Это желание умирающего. Это ничего не значит для твоего народа? Он принес себя в жертву ради тебя.
– А я его об этом не просил, — скривился кобольд. — Ну ладно, пойду дальше сам. Мне все равно, будете вы двое догонять меня, или нет, — он отошел на несколько шагов и остановился как раз за пределами слышимости.
Байлин схватил Галара за руку.
– Ты не должен... — начал он и закашлялся. По губам и покрытой инеем бороде потекла темная кровь. Глаза капитана расширились, словно он пытался вложить в этот последний взгляд все, что хотел сказать.
– Обещай... — прошептал он.
Галар догадывался, что хочет Байлин, поскольку прекрасно знал, почему капитан пошел с ними. И требовал того единственного, чего Галар ни в коем случае пообещать не мог.
Он упрямо молчал, и Байлин наконец вздохнул. В крови на губах появились пузырьки. Глаза его казались бесконечно печальными. Он понял, что его миссия была напрасной. Рука скользнула на землю, взгляд затуманился.
– Вы там скоро закончите? — нервно поинтересовался Че. — Там, сзади, что-то движется. Что-то большое, и это явно не тролли.
Галар тут же вспомнил о зеленокожих созданиях, вышедших из воды, и поднял голову. На южном горизонте, у реки, показалась длинная цепочка темных фигур. Всадники?
Кузнец склонился над Байлином, проверил пульс на шее карлика. Он был неровным и едва чувствовался, но капитан еще не умер.
– Ты хочешь, чтобы я предал все, ради чего боролся и сражался? Цель всей моей жизни — свергнуть тиранов с неба. Убитые в Глубоком городе хотят, чтобы я отомстил. И если для достижения этой цели я должен буду принести в жертву Железные чертоги, то сделаю это не колеблясь. А теперь покажи мне, что ты боец. Не смей подыхать! Борись за жизнь! Если ты не помрешь, то сегодня же ночью мы бросим с тобой монетку. И тот, кто выиграет, будет определять будущее.
Глаза Байлина слабо блеснули, губы задрожали, словно он что-то хотел сказать.
– Не трать силы на слова. На то еще будет время позже. А теперь давай убираться отсюда, и постарайся стать полегче, чтобы я мог тащить тебя. Причем я не имею в виду, что для этого тебе нужно растерять всю свою кровь.
На губах капитана мелькнула слабая улыбка.
Че подошел к нему и поглядел на Байлина.
– Он уже все?
– Мы договорились, что он пока погодит умирать.
Че уставился на него, как на сумасшедшего, а затем показал вытянутой рукой на линию черных фигурок, с пугающей скоростью двигавшуюся в их сторону.
– Думаю, ничего из этого обещания не получится, карлик. Они нас нагонят задолго до того, как мы дойдем до Вану.
Галар поднял Байлина, взвалил его руку себе на плечо.
– Мы не будем стоять здесь и ждать их. Не знаю, как у вас, у кобольдов, но карлики не перестают сражаться только потому, что шансы невелики.
Че рассмеялся.
– Все наши враги выше и сильнее нас, клана Ледяных бород, но это не мешает
Вместе с кобольдами
Нир хотел отодвинуть в сторону белоснежную накидку, но сидевший рядом кобольд схватил его за руку и с поразительной силой рванул на себя.
– Так не пойдет, карлик!
Нир увидел, что всадники мчатся к Галару и Байлину. Капитан тяжело опирался на кузнеца, и они изо всех сил пытались уйти подальше. Шансов оторваться от преследования у них практически не было. Че поднял лежавшее на льду копье и повернулся к всадникам.
– Там стоит ваш собственный командир. Он тоже погибнет. Вы же не можете...
Кобольд слева резко махнул рукой, не давая ему договорить.
Он и еще шесть кобольдов, вместе с которыми он бежал, лежали в небольшой ложбинке, накрывшись сверху белыми плащами. Один из них, вытянувший короткую спичку, засыпал плащи снегом.
– Да как вы можете... — снова начал он.
– Че сам приказал нам поступить именно так, — прошептал другой кобольд. Он лежал справа от него, и изо рта у него пахло гнилыми зубами. На лоб свисали жирные черные пряди волос. Нир даже не знал его имени. Он вообще не знал никого из семерых, с кем лежал бок о бок. — А как ты думаешь, как нам удавалось исчезать во время войны за Ихавен, когда мы дрались с твоими соплеменниками? Если сражение безнадежно, мы становимся невидимками. Дети человеческие не привели собак, значит нам повезло. Они могут пробежать в одном шаге от нас и не увидеть, — кобольд закрыл маленькую щель, через которую они наблюдали за происходящим за пределами ложбинки. — Облачка пара от дыхания могут выдать нас. Не шевелись и чтоб ни звука. Все очень просто. Тогда нас не найдут.
– Но...
– Нет, никаких «но». Ты рассказывал нам, как важна твоя жизнь. Что есть некая тайна, которую нельзя утратить. Мы тебе поможем. Но еще важнее твоей тайны наши шкуры. Я достаточно, ясно выражаюсь?
Нир кивнул. Галара ему не спасти. Замерзшая земля, на которой они лежали, задрожала от грохота сотен подков. Теперь, чтобы защитить кузнеца, понадобится еще целая армия. На глаза у него выступили слезы. Он видел, как Галар вернулся, чтобы помочь Байлину. А он теперь бросает их обоих!
Но он обязан выжить. Иначе тайна стрел, способных убить драконов, будет утрачена навеки.
В окружении
Субаи натянул поводья и развернул коня, чтобы убить мелкое существо, пытавшееся сбежать от него. Он петлял, словно заяц, но это ему не поможет.
Степняк наклонился в седле и вытянул вперед копье. Он догадывался, что задумал малыш. Существо постоянно оглядывалось на него. Ну и уродец! Значит, вот они какие, демоны из другого мира. Субаи был глубоко разочарован. Сражение за мост было суровым, и вся слава досталась другим. Лувийцы в конце концов перебили серых великанов, ребята с Плавучих островов взяли штурмом берег. И только ишкуцайя не досталось славы. Теперь они гнались за этими убегающими уродливыми детьми. С вытянутыми лицами, очень длинными острыми носами и ртами, полными острых, словно иглы, зубов.