Введение в изучение буддийской философии
Шрифт:
(2) «Не-Я» рассматривается в буддийской комментаторской традиции как наиболее труднопонимаемая идея во всей буддийской философии. Это объясняется, во-первых, тем, что в отношении «Не-Я» невозможен никакой феноменологический (так же, впрочем, как и в отношении абсолютного «Я» — атмана Упанишад) подход. Во-вторых, исключительная трудность понимания «Не-Я» объясняется еще и тем, что это понятие получает свое радикальное философское переосмысление в концепции, которую можно было бы назвать концепцией чистого отсутствия. Последняя обрела свое развитие и конкретизацию позднее — в центральной философской идее Пустоты, в которой ясно прочитывается «Не-Я» как источник ее происхождения. Скорее всего, именно относительная позитивность «Не-Я» явилась причиной того, что в более поздних концепциях чистого отсутствия и Пустоты категорически — как ложная крайность — отрицается абсолютная негативность в любой ее форме.
Исходя из сказанного, я бы рискнул закончить семинар предположением, что «Не-Я», анатта, в буддийской философии является своего рода трансцендентальной переменной, в то время как абсолютное Я, атман, в брахманистской философии играет роль трансцендентальной постоянной.
Семинар третий
Текст III. Всё в огне [53] (Третья проповедь)
Так я слышал. Одно время Господь жил у горы Гайясиса близ Гайи. Там он однажды обратился к монахам с такой проповедью: «Всё — в огне, о монахи. И что же это за «всё», что в огне? О монахи, глаз горит, зрительные формы [54] горят, зрительное сознание [55] горит, зрительный контакт [56] горит. Любая эмоция [57] ,
53
Adittipariyaya-sutta (Samyutta-Nikaya, XXV, 28 of Sutta-pitaka in. Pali Canon / Ed. by L.Feer and Mrs. C. Rhys Davids. L.: Pali Text Society, 1904. P. 164. Этот текст относится к жанру разъяснений, apariyaya в его названии буквально означает «разъяснение», «рассуждение».
54
«Зрительные формы» — это формы (Р. и Skr. гира), различимые зрением. В этом же смысле говорится о слуховых, осязательных, умственных и прочих формах. Но именно зрительные формы полагаются собственно формами, формами по преимуществу, даже формами как телами. Возможно, это связано и с тем, что зрение считалось наиболее универсальным видом чувственного восприятия. Отметим, что зрительные формы здесь — это не то же самое, что объекты зрения.
55
«Зрительное сознание» — каждому из шести органов чувств (ум — это шестой орган) соответствует особый тип сознания, которое следует отличать от сознания как пятого агрегата индивидуального существования.
56
«Зрительный контакт» — то есть «контакт» (Р. samphassa, Skr. samsparsa) органа чувства (в данном случае глаза) вместе с его объектом.
57
«Любая эмоция» — или «чувства» как второй агрегат индивидуального существования (см. I, прим. 25).
58
См. I, прим. 25.
59
«Ненависть» (P. dosa, Skr. dvesa) является главной негативной силой ума.
60
«Заблуждение» (Р. и Skr. moha) здесь — естественная тенденция ума, ведущая к заблуждению, к тому, чтобы ошибаться; также естественная неприязнь к знанию, умственная пассивность, лень ума.
61
«Тело» (Р. и Skr. kaya) считается органом осязания.
62
«Ум» (Р. mano, Skr. manas) входит в сознание (пятый агрегат индивидуального существования) и очень часто фигурирует как синоним последнего.
63
«Объектами ума» являются мысли и идеи.
64
Здесь «сознание» — не пятый агрегат индивидуального существования, а особая разновидность ума.
Видя этот огонь, о монахи, хорошо обученный ученик Благородных [65] устает от (своих) органов, их объектов, от их контактов с объектами и от сознания, соответствующего каждому из органов чувств. Ему уже надоели (его собственные) эмоциональные реакции на все чувственные объекты, будь эти реакции положительны, отрицательны, либо ни положительны, ни отрицательны. И, полностью разочаровавшийся в жизни, он отстраняется от нее и становится бесстрастным в отношении всех объектов органов чувств. Через бесстрастность обретает он конечное освобождение. Затем он обретает знание своего освобождения [66] . Он уже постиг, что им прожита чистая жизнь, то, что должно быть им совершено, совершено, ничего не осталось не сделанного в этой жизни, а другой у него не будет, ибо закончился круг перерождений».
65
«Благородный» здесь фигурирует в терминологическом смысле, т.е. либо как Пробужденный (познавший Четыре Благородные Истины), либо как Архат (полностью освободившийся от всех скверн и помрачений).
66
См. I, прим. 36.
Когда Будда завершил свое изложение, умы внимавших ему монахов были полностью очищены от всех скверн [67] . Огонь прогорел, пламя угасло.
Метафорой чего служит метафора огня?
Поначалу кажется, что нет ничего проще. Ведь Будда уже ответил на этот вопрос словами «Всё в огне, о монахи». Но уже следующий вопрос «что же это всё, что горит?» ставит нас перед весьма сложной онтологической проблемой: имеет ли слово «все» в утверждении, что «всё — в огне», тот же смысл, который оно имеет в вопросе «что же это за всё, что горит». Да и имеет ли смысл сам этот вопрос? Если мы, в нашем философствовании будем следовать направлению, которого мы придерживались в предыдущем семинаре, где речь шла о «Не-Я», то мы придем к очень простому выводу: подобно тому как во второй проповеди «Не-Я» редуцируется к «Не-Я», отсутствующему в пяти агрегатах индивидуального существования, скандхах, так в третьей проповеди «всё, что в огне» редуцируется к шести органам чувств. В обоих случаях вектор редукции направлен к микрокосму сознания, к индивидуальной психике с ее сенсорными механизмами. В конце концов, апелляция к органам чувств и чувственному компоненту психики есть философская необходимость, ибо о том, что чувственно (или мыслительно) воспринимается, мы либо ничего не можем сказать, либо нам остается сказать, что это нечто, неизвестная величина, ускользающая от всех определений.
67
«Скверна» здесь — одна из конкретизации понятия «умственный приток». Умственные притоки — это помрачения ума, главными из которых являются: (1) чувственное наслаждение, чувственная любовь (Р. и Skr. kama), (2) спекулятивные идеи, концепции и точки зрения (Р. ditthi, Skr. drsti), «алчба бытия» (Р. и Skr. bhava) и «неведение» (Р. avijja, Skr. avidja). Освобождение от всех притоков является основным условием архатства.
Однако в ответе на вопрос «что это за огонь?» нам придется изменить вектор философствования и перейти к особому измерению индивидуального существования, измерению, которое я бы условно назвал вторым (первое составляют шесть органов чувств с их специфическими сознаниями, объектами и модальностями). Это измерение, которое, опять условно, я называю измерением чистой ментальности, вторично по отношению к контактам органов чувств с их объектами и является реакцией на них. Здесь реакция может быть отделена от контакта каким угодно промежутком времени — от мгновенного или даже нулевого (в случае их синхронности) до сколь угодно долгого (можно даже себе представить «минусовое время» такого промежутка в случае, когда реакция на контакт будет опережать сам этот контакт). Чистая ментальность, как понятие, обнимает всю эмоционально-мотивационную сферу и является относительно автономной, независимой от всех шести органов чувств.
Ответ на вопрос «что питает этот огонь, что служит ему топливом?» ведет нас к третьему измерению индивидуального существования, квазионтологическому, в котором мы покидаем как сферу чувственности, так и сферу эмоций, волитивных импульсов и мотиваций. Иначе говоря, мы покидаем психологию и переходим к онтологии, т.е. к фактам: факторам и условиям, определяющим в объективном порядке существование всех феноменов, дхарм. Я называю это измерение «квазионтологическим», потому что составляющие сферу этого измерения универсальные знаки, непостоянство, «Не-Я», страдание — не есть. Они возникают или прекращают возникать, как и все другие дхармы. Или можно сказать, что сама жизнь во всех своих фазах питает огонь во всех этих проявлениях. Она питает огонь, которым пылает весь микрокосм психики. Это жизнь, означенная тремя вещами — страданием, невечностью и отсутствием «Я». Добавим к этому, жизнь сама по себе ни хорошая, ни плохая, но все-таки определенно плохая, так как определяемая страданием.
Сейчас мы дошли до момента, когда надо будет сделать следующий шаг в разъяснении квазионтологичности третьего измерения. Шаг на этот раз феноменологический. Ведь с точки зрения страдания жизнь есть не более чем абстрактная вероятность, которая обретает свои конкретные чувственно воспринимаемые или умопостигаемые черты только
Чтобы понять эту позицию, вернемся сначала к органам чувств, поскольку «универсальный пожар» следует в своей трехчастности, тройственной схеме измерений индивидуального существования, которая (если мы опять возьмем зрение как пример чувственного восприятия) может быть представлена следующим образом:
(I) Зрительный психофизиологический комплекс, включающий в себя
(а) орган зрения, глаз; (в) объект зрения; (с) контакт органа зрения с его объектом; (d) особое зрительное сознание (Р. cakkhu-dhatu, Skr. caksur-dhatu).
(II) Весь этот зрительный психофизиологический комплекс воспламеняется тремя основными умственными «энергиями помрачения» — страстью, ненавистью и заблуждением.
(III) Топливо, постоянно питающее огонь, — это страдание во всех своих модификациях, главными из которых являются болезнь, старость и смерть.
Теперь остановимся на одном интересном философском моменте этой схемы. На первый взгляд направление причинности здесь будет от страдания и его манифестаций к энергиям помрачения, а от них — к психофизиологическому комплексу (в данном случае зрения). На самом же деле здесь мы имеем дело с эпистемологической проблемой, которая не может быть разрешена, пока не придет ответ на вопрос «что страдает?». Преуспевающий в постижении Благородных Истин, Ученик Благородных устает от органов чувств, отстраняется от всей психофизиологической чувственности, т.е. от того, что обозначено (I) в нашей схеме, ибо совершенно невозможно начать отстранение со страдания, (III) поскольку страдание «всегда здесь», всегда unfait accompli, так сказать, и мы всегда философствуем о нем post factum. Тогда как наш психофизиологический комплекс (I) существует всегда в настоящем времени. Таким образом, Ученик Благородных, отстраняясь от чувственной жизни и став бесстрастным, больше не присутствует в настоящем времени чувственной жизни (да и любой другой психической активности) и тем загашает огонь. Тогда наша схема обратной причинности будет (I)—>(II)—>(Ш).
Семинар четвертый
Текст IV. Взаимообусловленное возникновение [68] (Четвертая проповедь)
Так я слышал. В то время Господь пребывал в Урувеле. Он сидел близ берега реки Наранджара, у подножья Древа Бодхи. Теперь, став Совершенно Пробужденным [69] , он уже семь дней сидит в одной и той же позе, скрестив ноги (и направив взгляд перед собой [70] ), и вкушает блаженство освобождения [71] . По прошествии семи дней, в первую стражу ночи он вышел из состояния глубокого сосредоточения сознания, самадхи и направил внимание [72] на обусловленное возникновение всех феноменов, дхарм. Сперва он созерцал это возникновение в прямом, обычном порядке [73] — так, как это выражается словами «возникновение этого вызывает возникновение того» или «этим обусловлено [74] то». Итак: неведением [75] обусловлены синергии [76] ; синергиями обусловлено сознание; сознанием обусловлено имя-и-форма [77] ; именем-и-формой обусловлены шесть сфер органов чувств [78] ; шестью сферами органов чувств обусловлен контакт [79] органов чувств с их объектами; контактом обусловлены эмоции [80] ; эмоциями обусловлена алчба [81] ; алчбой обусловлена привязанность [82] ; привязанностью обусловлено становление [83] ; становлением обусловлено рождение [84] ; рождением обусловлены старость и смерть, недуги, боль и тоска, грусть и отчаяние. Таково возникновение [85] всей этой массы страдания.
68
Mahavagga, 1—4 in Vinaya-pitaka of the Pali Canon / Ed. by H. Oldenberg. Vol. III. L., 1883 (reprinted by The Pali Text Society. L, 1933). «Взаимообусловленное возникновение» (P. paticca-samuppada,
Skr. pratitya-samutpada) — чисто буддийское философское понятие, не имеющее аналогий ни в одном из известных философских или религиозных течений древней и средневековой Индии.
69
«Совершенно Пробужденный» (Р. и Skr. abhisambuddha) — эпитет, сначала применяемый только к Будде и некоторым из его учеников. По-видимому, как специальный термин «Совершенно Пробужденный» противопоставляется бодхисаттве, потенциально пробужденному, или Будде в одном из его прежних рождений.
70
«Скрестив ноги и направив взгляд перед собой» — это стандартная йогическая поза (по-видимому, и для не-буддийских йогов тоже).
71
«Освобождение» (Р. vimutti, Skr. vimukti) здесь — технический термин буддийской философии (см. также I, прим. 42).
72
«Направив внимание» букв. «Твердо установив (свою) мысль на мыслимый объект». Это, по всей вероятности, являлось особой йогической процедурой.
73
«Прямой порядок» (Р. и Skr. anuloma) подразумевает естественный образ рассуждения — как, например, когда сначала идет причина, а затем ее следствие.
74
«Обусловленный» (Р. paticca, Skr.pratitya) означает одновременно и «имеющий своей причиной».
75
«Неведение» (Р. avijja, Skr. avidya) — это не просто невежество, а прежде всего незнание четырех Благородных Истин.
76
«Синергии» (только во множественном числе, Р. sankhara, Skr. samskara) — это искусственный технический термин, введенный Д. Судзуки в 1923 г. Я использую его здесь со всеми возможными оговорками, ибо санскары являются самым трудным для перевода термином всей буддийской философии. Синергии также составляют пятый агрегат, скандху индивидуального существования.
77
«Имя-форма» (Р. и Skr. nama-rupa) — понятие, означающее как бы обе стороны индивидуального существования, психическую и физическую (телесную), мыслимые как одно психофизическое целое.
78
«Сфера органов чувств» (Р. и Skr. ayatana) каждого из шести органов содержит сам орган чувства (глаза, уши, нос, язык, тело и ум); специфическое сознание, соответствующее каждому органу чувства; объекты органа чувства; контакт органа чувства с объектами.
79
См. III, прим. 71.
80
«Эмоции» — здесь общее психологическое понятие, имеющее и сильную оценочную окраску (по шкале «положительное-отрицательное»).
81
См. I, прим. 27.
82
«Привязанность», «схватывание» (Р. и Skr. upadana) — одно их важнейших понятий буддийской философии. Буквально означает скорее «основание», «опора» и даже «субстрат».
83
Согласно большинству современных переводчиков, «становление» — более точный перевод, нежели «бытие», поскольку в буддийской философской традиции это слово означает процесс, серию изменений, непрерывно изменяющееся положение вещей и, прежде всего, не то, что есть во времени изменений, а сами эти изменения, которые в конечном счете и «составляют» время.
84
«Рождение» (Р. и Skr. jati) — здесь событие, которое начинается с зачатия и заканчивается родами.
85
«Возникновение» (Р. samuppada, Skr. samutpada) в буддийской философии примыкает по своему смыслу к понятию эмергенции; при этом предполагается, что то, что возникает, всегда возникает вместе с чем-то другим.