Выбор наследницы
Шрифт:
— Я могу ошибаться, но… кажется, дня за два до… до всех событий к Эмори заходил какой-то человек… — Оливия запнулась, вспоминая. — Кажется, муж называл его Ка… Каммер, да. Точно, Каммер. Я ещё подивилась, что Эмори принимает у себя простых людей из Нижнего, с его-то чопорностью, — Лив невесело усмехнулась.
— Каммер?! — Линнер вскочил. — Дориан, могу спорить на что угодно, документы где-то у него в доме! Кто же станет искать бумаги тайной полиции в Нижнем?
Кендалл задумчиво улыбнулся, потом повернулся к Оливии.
— Миледи, благодарю вас. Я пока не буду снимать охрану вокруг вашего дома — на всякий случай, для вашей же безопасности, а чтобы
Проводив гостей, Лив вернулась в гостиную и вздохнула: её будущее по-прежнему представлялось туманным и неясным.
Эллинора ради экономии времени до Нимелии добралась через портал, а дальше, в Сэйлинк, уже своим ходом. Она почти не останавливалась на ночлег, только перед самым рассветом, чтобы дать отдых коню. В порту ей то-же повезло, она сразу нашла корабль, отправлявшийся в Шулис. Когда судно с необычной пассажиркой вышло в море, всю дорогу дул сильный попутный ветер.
К удивлению друзей между Оливией и Ралиной установились тёплые дружеские отношения, несмотря на разницу в положении и возрасте — Лив была старше. Они коротали время в беседах и прогулках в скверике, расположенном неподалёку от дома, Ралина, слушая Оливию, всё больше проника-лась симпатией к молодой женщине, особенно, когда узнала историю знаком-ства с Эмори де Броком.
— Ринала тогда ещё не было в Келарии, а мне едва исполнилось восемнадцать лет, я была восторженной романтической девочкой, — Лив грустно улыбнулась. — Папа привёз меня в столицу, и там, на одном из приёмов во дворце я и увидела Эмори. Ну и… влюбилась в него без памяти… До сих пор теряюсь в догадках, что его привлекло во мне, он был полной моей противоположнос-тью, но тем не менее, через несколько месяцев мы поженились, — Оливия на мгновение замолчала и посмотрела в окно. — Не могу пожаловаться, он хоро-шо ко мне относился, не обижал, не изменял за моей спиной, как это часто водится в аристократических кругах. Не знаю, может, он по-своему и любил меня, — она пожала плечами. — Потом появился Ринал, и предложил мужу переехать в Монтар и стать начальником тайной полиции. И Эмори из-менился. Он стал… жёстче, более замкнутый, отстранённый. Он почти не ра-згова-ри-вал со мной, у него постоянно были какие-то дела, — Оливия прику-си-ла губу. — От того человека, которого я когда-то любила, ничего не оста-лось кроме внешности. Такая вот простая грустная история, — Лив нат-я-нуто улыбнулась.
— У тебя всё будет хорошо, — Ралина коснулась руки молодой женщины. — Вот увидишь, Оливия, ты снова станешь счастливой!
Через несколько дней Джарт принёс новость — нашли сейф с бумагами тайной полиции, в подвале дома Каммера. Линнер третий день бился над его открытием, на ящике стоял сложный магический замок, весьма возможно, снабжённый ловушкой. Сэнди не становилось ни лучше, ни хуже, она только и могла, что дышать, и принимать пищу с помощью Линнера. Волшебник похудел, осунулся, черты лица заострились от непомерной усталости, но он упорно не желал поручить дело открытия сейфа другим.
— Чем скорее мы поймаем де Брока, тем быстрее Дориан отправится в столицу, — говорил волшебник. — Нельзя допустить, чтобы до Уркана докатились слухи о случившемся в Монтаре. Мои люди сделали так, что де Брок не смо-жет выйти за пределы городских стен, но от случайностей никто не застра-хо-ван.
На четвёртый день к вечеру Линнер сумел понять,
— Миледи, простите за визит, — волшебник присел на стул в гос-тиной. — У меня к вам вопрос. Вы не припомните, ваше обручальное кольцо не пропадало? Вы его никогда не снимали?
— Нет, — Лив немного удивлённо покачала головой, плотнее запахнув полы халата.
— Точно? Это очень важно, — Линнер настойчиво заглянул ей в глаза.
— Ну… — молодая женщина наморщила в задумчивости лоб. — Один раз Эмори попросил отдать ему моё кольцо, оно было великовато, и он отнёс его ювелиру, чтобы тот уменьшил его. Всё, это единственный случай, когда я снимала кольцо.
Лицо Линнера осветила довольная, хотя и усталая улыбка.
— Миледи, не будете ли вы так любезны приехать завтра в Нижний? Я пришлю за вами экипаж.
— Хорошо, — Лив была сбита с толку этим странным визитом, но решила не возражать волшебнику.
Вернувшись в бывший особняк первого министра, где теперь расположились друзья, Линнер объявил радостную новость, что нашёл ключ к сейфу.
— Де Брок подвесил открывающее заклинание на обручальное кольцо жены, понадеявшись, что никто не догадается, где искать ключик. У него са-мого, по-видимому, имелся ещё какой-то способ открывать сейф, но меня он сейчас не интересует. Я попросил леди Оливию завтра приехать в Нижний, и мы наконец доберёмся до бумаг де Брока.
— Замечательно, — Кендалл улыбнулся и хлопнул друга по плечу. — Ты заслуживаешь нескольких дней отдыха, Линнер, на тебе уже лица нет от усталос-ти.
…Оливия проснулась среди ночи от чёткого ощущения, что в спальне кто-то есть. Она резко села на кровати, сердце подпрыгнуло в груди, как мячик.
— Эмори?..
— Тише, Оливия! — де Брок зажал ей рот ладонью. — Ты знаешь планы Кендалла?
— Я же твоя жена, Эмори, и нахожусь под домашним арестом, — Лив горько усмехнулась. — Мне никто ничего не говорит. Эмори, пожалуйста, уходи из Монтара! Тебя поймают! — неожиданно в ней всколыхнулись прежние чувства к мужу, и проснулся страх за него.
— Не говори ерунды, Оливия, — резким шёпотом одёрнул её Эмори — он никогда не называл жену уменьшительным именем. — Я не могу оставить город, лорд Ринал надеется на меня! Мне нужно твоё обручальное кольцо, — он рез-ко сменил тему.
Оливия вздрогнула. Что же такое с её кольцом, что оно вдруг стало нужно сразу всем?
— Зачем?
— Просто нужно и всё. Отдай его.
— Ну уж, Эмори, — Оливия выпрямилась на кровати. — У меня ничего не осталось от тебя, даже ребёнка! Кольцо — единственное напоминание, что я ког-да-то любила тебя, и оно останется со мной!
— Не будь дурой, Оливия! — раздражённо перебил её де Брок. — Это просто золотая безделушка, отдай кольцо!
— Нет, — она сжала кулаки. — Если хочешь уйти живым, Эмори, ты меня очень обяжешь, если исчезнешь сейчас. Под окнами стоят люди лорда Кендалла, и стоит мне закричать, как здесь будет полно стражи. Уходи, пожалуйста, я не хочу, чтобы тебя казнили.
Де Брок, ничего не ответив, тихо растворился в тёмном углу спальни — магия, сразу поняла Оливия.
— Всемогущие боги, пусть он держится подальше от Нижнего! — прошептала Оливия, сдерживая слёзы.