Выбор
Шрифт:
Что ж… Ему же хуже. Падать будет больно, но ничего, переживёт. Я же справилась со всеми его ударами. Значит и он выдержит один мой. Зато какой.
Подойдя к полицейскому участку, я ощутила какую-то свободу. Как при управлении ракетой Трэвиса, почувствовала, что всё в моих руках.
— Добрый вечер, я бы хотела написать заявление, — обратилась к одному полицейскому, сидевшему за столом, который показался мне смутно знакомым.
— Что случилось? — бросил он мне, жуя жвачку и даже не поднимая глаз.
— Меня зовут Джойс Палмер,
Внутри меня появилось незнакомое мне чувство, предвкушения и уверенности.
— Палмер?! — вскинул на меня мутно-голубые глаза. — Так вы же завтра должны прийти?
И тут до меня дошло, что однажды я видела его вместе с отцом. Тогда мы были во дворе с Картером, и отец разговаривал с ним недалёко от нашего дома.
Вот же чёрт! Настоящая засада!
— Я… Пришла сейчас… — начала судорожно соображать, что же мне делать.
— Приходите завтра, — отчеканил он, вновь потеряв интерес ко мне. — Мы сейчас не примем у вас ничего.
Перед глазами всё закружилось. Ноги подкосились, и я схватилась за стол этого копа.
Нет! Нет! Нет!
Завтра будет поздно!
— Эй, Эдисон, что тут у тебя? — подошёл другой полицейский.
— Да ничего особенного, — бросил ему. — Девушка хотела подать заявление, я сказал, что приму завтра утром.
— А почему не сейчас?! — удивился второй коп.
Я стояла, опустив голову и стараясь набрать в лёгкие побольше воздуха, чтобы не упасть в обморок. Перед глазами появились тёмные пятна, паника буквально подкрадывалась и готова была вцепиться в меня своими цепкими когтями.
Надо было что-то придумать. Но что?!
— Просто не сейчас, — раздражённо ответил этот Эдисон.
— Мисс? — обратился ко мне второй коп, и я подняла голову, посмотрев на него. Его глаза распахнулись от удивления, пока он рассматривал моё лицо. Потом он, прищурившись, склонил голову набок, словно о чём-то размышлял. — Как вас зовут?
— Джойс Палмер, — тихо ответила ему.
В его глазах что-то вспыхнуло, потом он посмотрел на этого копа, который увлечённо изучал какие-то бумаги.
— Меня зовут Глен Брайт, пройдемте со мной, — кивнул мне в сторону коридора.
— Брайт, да я сам с ней разберусь, — вклинился Эдисон, отложив бумаги. — У тебя и без неё забот хватает.
— Это теперь моя главная забота, — ответил ему, аккуратно положив мне руку на плечо и подтолкнув в сторону его кабинета.
Почему-то я не чувствовала от него угрозы, но меня всё равно била нервная дрожь.
На ватных ногах я пошла вперёд, не понимая, что здесь происходит. Эдисон очевидно тот самый коп, который должен был состряпать дело против Трэвиса.
— Брайт, оставь её. Это моё дело, — подскочил Эдисон, явно занервничав.
— Не в мою смену, — с каким-то оживлением произнёс мистер Брайт и от этих слов сердце подскочило в груди.
Эти слова я слышала только от Трэвиса и сейчас они были так кстати. Может, это был знак, что теперь всё
— Заходите, Мисс Палмер, и присаживайтесь. Не бойтесь, здесь вам ничего не угрожает, — закрыл дверь прямо перед носом Эдисона. — На кого вы хотите заявить? — тут же спросил он, сев за стол напротив меня.
— На своего отца, — быстро ответила ему и его лицо вмиг преобразилось.
Он улыбнулся, вызвав у меня искреннее удивление. Что за фигня?! Ему сказали такую страшную вещь, а он не удивился, а обрадовался?! Его серо-голубые глаза буквально засверкали. На вид ему было лет 45. Он был среднего роста, нельзя сказать, что очень высокий. Но телосложение для взрослого мужчины было хорошим, подтянутым. Короткая стрижка, светло-русые волосы, гладко выбритое лицо, морщинки вокруг глаз, свидетельствующие о том, что он часто улыбался.
— Значит, Эдисон и ваш отец… Интересно, — задумчиво произнёс он, откинувшись на спинку своего кресла и постукивая пальцами по столу.
— Я не совсем понимаю о чём вы? Вы знаете моего отца?!
— Нет, дорогая. Я знаю Трэвиса, — улыбнулся мне, и я в шоке распахнула здоровый глаз.
— Мой отец хочет, чтобы я выдвинула ложные обвинения против Трэвиса, — произнесла я, на что мистер Брайт кивнул головой, словно ему это и так известно. — Но я не буду этого делать. Я принесла свой дневник, где описаны все случаи побоев. Не знаю, нужно это или нет, но на всякий случай взяла с собой, — выложила дневник на стол. — Там закладки сделаны для удобства. Поскольку в него я записывала всю свою жизнь, то решила выделить только то, что вам может быть интересным.
— Отлично, это, безусловно, нам пригодится. Джойс, как ты себя чувствуешь? Тебе нужно в больницу, — обеспокоенно спросил этот человек с невероятно добрыми глазами.
— Нельзя. Это дорого, — потупив взгляд, сипло ответила ему, растерявшись от доброты совершенно незнакомого мужчины.
Но рядом с ним я ощутила какую-то поддержку. Мужскую, настоящую поддержку.
— Ну, на сколько я знаю, Трэвис готов всё оплатить, — подмигнул мне, когда я вновь посмотрела на него. — Согласись, он отличный парень? Прямо горд за него. Был таким напуганным мальчишкой в своё время. Вздрагивал от любого шороха, не доверял людям долгое время. И смотри в кого превратился?! В настоящего и сильного молодого мужчину, готового помочь хрупкой девушке.
Вспоминая рассказ Трэвиса о его детстве, сердце сжалось. Он, будучи ребёнком, справился с такой травмой. Значит и я всё переживу.
— М-м… Да, наверное. Он единственный, кто был так добр ко мне. Поэтому я просто не могу и дальше брать от него помощь. Но зато могу защитить его от нападок моего отца, — немного успокоилась, находясь рядом с этим мужчиной.
Он второй, после Трэвиса, кто явно не желал мне ничего плохого.
— А ты правда похожа на волчонка, — склонив голову набок, произнёс он.