Выбор
Шрифт:
Зрелище растерянного лица моего верного поклонника изрядно позабавило. Поправила ему немного покосившуюся бабочку и подмигнула, растерянность в его взгляде сменилась восхищением. А я почувствовала поднимающийся кураж - все получится! Мысль о том, что скажет папа, если ему расскажут - постаралась задвинуть подальше. Будь что будет, Джил Трамбал! Надо поторопиться, поговорить с Сондрой и Стюартом, и... Где Гертруда с Робертой?
Роберта
Когда я внезапно распахнула дверь и вошла внутрь, увидела, как Бертина слегка побледнела, ее губы дрогнули. Высокая, в платье переливающегося
– Вам что-то угодно, милочка?
Милочка... Мне внезапно стало смешно от этих слов, словно взятых из фильма о Золушке. И я вижу - они совсем не спокойны и не равнодушны. Им не по себе. Но довольно стоять и собираться с духом, ведь я знаю, что им сказать. Знаю! Запоминайте навсегда! Клайд, милый мой, любимый... Ты стоял один против враждебной толпы и победил. Так неужели я подведу, окажусь тебя недостойной, стоя всего лишь перед двумя девицами? На губах появилась усмешка... У каждого - свое сражение.
– Мне угодно сказать вам...
Брови Бертины поползли вверх, она сделала шаг, собираясь пройти мимо. Подала знак Нине, мол, идём отсюда... Не пущу! Я уже откровенно загородила выход, недвусмысленно положила ладонь на живот. Прости, доченька... Они остановились. Чтобы выйти, им придется оттолкнуть меня... Что же, попробуйте...
– Мне угодно сказать вам, что я все слышала. И что не подобает вам, именно вам, рассуждать о дружбе! Вам, Бертина Крэнстон, оставившей Сондру без помощи, когда она попросила о ней... Удивлены? Как это я, ее игрушка, знаю об этом? Знаю! Как знаю и о том, что вы всем разболтали о ее якобы помешательстве и колдовстве! Подруга... Вы все, все ее бросили, когда она так в вас нуждалась! Только Белла осталась с ней до конца - и она та, кто дала мне вот этот значок, знак настоящей, истинной дружбы! Не смейте касаться этого и пачкать!
Я коснулась пальцем небольшого бронзового значка, глаза Бертины проводили это движение, из них исчезли уверенность и превосходство. С каждым словом становлюсь спокойнее, увереннее... Сейчас со мной все, они незримо стоят за моей спиной, ободряя и поддерживая. Тихий шепот...
Джил... ''Держись, подруга...'' Я держусь!
Белла... ''Я говорю правду?'' Я верю тебе!
Ольга... ''Не бояться. Страх - это смерть.'' Я не боюсь!
Гилберт... ''Берегите мою племянницу...'' Сберегу!
Истерзанная Сондра... ''Спасай своего мужа!'' Спасибо тебе, Сан! Наша Сан!
Восхищённый голос Гертруды... ''Берта - ''пилигрим!'' Я - Олден, я - Пилигрим!
Вы
– А вы, Нина... Вы были хорошей подругой Джил, когда бросили ее в ''Спенсере''? Вы обе ничего не знаете о настоящей дружбе, и никогда не узнаете! Это не дано вам. И вся ваша злоба - от непонимания и зависти. Вы увидели потраченные шестьсот долларов и они застили вам глаза... Что же, таковы вы... Но не Сондра, не Джил! Не все те, кто были со мной эти дни... Вы - не они. И именно вы - играли, играли в дружбу все время.
Они молчат. А я... Я сказала все, что собиралась. Чувствую необыкновенную лёгкость, словно вот-вот взлечу. Так хорошо... Пора заканчивать, пока меня не хватились. Я вспомнила, зачем сюда пришла и очень мило улыбнулась, сделав шаг вперёд и освободив выход.
– А теперь вы позволите побирушке с кукурузного поля воспользоваться этой комнатой по ее назначению?
Я неторопливо прошла мимо них, старательно сдерживая шаг, хотя взыгравшая от волнения природа заставляла уже просто бежать. Ой... Закрыла дверцу... Если они сейчас не уйдут, придется... Умру от стыда... А Клайд бы сейчас точно что-нибудь этакое им сказал, я даже знаю, что... Может, попробовать? Уфф... Не нужно, громко хлопнула дверь, послышались поспешно удаляющиеся шаги. Вот теперь совсем хорошо... Надо поторопиться, кто-то сюда идёт, быстро приближается торопливый перестук каблучков... Дверь с грохотом распахнулась.
– Берта, ты здесь? Все в порядке? Ой... Извини...
Блестящие глаза Гертруды, вбежавшей в уборную, осмотрели ее, остановились на мне. С вопросом.
– Ничего не случилось? Я ждала тебя у выхода, вдруг увидела Бертину с Ниной, они вышли отсюда, такие... Поняла, что вы тут встретились, так испугалась... У тебя ничего не болит? Ты бледная...
Я счастлива. Глядя на румяное лицо Гертруды с широко раскрытыми глазами, слушая ее торопливую скороговорку - я счастлива. Чего греха таить, мерзкие слова Бертины сумели вызвать тень сомнения в искренности моих новых подруг. Теперь мне стыдно, как я могла? И мне совсем не хочется рассказывать о том, что только что услышала...
– Ничего не случилось, Гертруда, все в порядке. Идём?
Она требовательно заглянула мне в глаза, даже топнула ногой.
– Но вы встретились здесь! Берт, они очень быстро отсюда вышли, словно им пинка дали. А кроме тебя здесь никого нет. Вы говорили? Ну расскажи! Вот скрытная, с Джил два сапога пара...
Убедившись, что все в порядке, Гертруда дала волю своему неуемному любопытству, совсем ребенок... Я рассмеялась и потянула ее за руку.
– Идём уже, хватит тут стоять, нашли место... Потом расскажу.
– Обещаешь? Как интересно... И, и... Берта, теперь ты меня подожди у выхода.
А там я столкнулась с обеспокоенной разыскивающей нас Джил. Увидев меня, она откровенно перевела дух.
– Где вас носит с Герт? Обыскалась...
Невольно пригляделась к ее лицу в поисках неискренности, равнодушия, скрываемого презрения, превосходства. Это игра? Нет, не может быть. Ложь, ложь, ложь. Завистливая злоба. Она никогда не встанет между нами. За моей спиной раздался звонкий голос Гертруды.