Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:

– Где яд?
– спросил Джок.

– Вот он, ваша милость!
– слуга поспешно порылся в одежде и передал барону небольшой деревянный флакон.
– В этой бутылочке какие-то шарики с приятным запахом. Сказали, что достаточно одного, но лучше - два.

– Понятно, что это, - мрачно сказал Джок, забирая флакон.
– Смерть без вариантов. Знал я когда-то одного человека, который этим баловался. Почему ты не выполнил заказ, а пришел к нам?

– Нечто я дурак?
– ответил слуга.
– Зачем мне убивать господина, от которого я не видел ничего, кроме добра? Чтобы

опять разгорелась драка за его трон, да еще сейчас, когда идет война? И никто мне семью назад не вернет и никакого золота не заплатит. Прирежут, когда выйду домой, чтобы не болтал лишнего, и все дела!

– Расскажи, как выглядели пришедшие, - приказал Джок.

– Один был самым обыкновенным, - начал рассказывать слуга.
– На улице мимо такого пройдешь и не вспомнишь, что когда-то видел. А вот второй - приметный. Глаза маленькие и злые, а уши большие и немного заостренные кверху. Я таких у других и не припомню. И на правой щеке от угла рта тянется тонкий, еле видимый шрам. Да, еще у него большие залысины!

– Достаточно!
– прервал его Джок.
– Эта личность мне известна. Значит так, сейчас тебя отведут в комнату, где будешь сидеть, пока не разрешим выйти, а мы поищем и твоих обидчиков, и семью. Заранее ничего обещать не буду, но все, что сможем сделать, сделаем.

– Ну и чья это работа?
– спросил Сергей, когда слугу увели.

– Один исполнитель из столичной гильдии убийц, второй, скорее всего, тоже. Сейчас по-быстрому отловим главу гильдии и озадачим их поисками. Когда найдут их, найдем и семью слуги, да и на заказчиков можно выйти. Почти наверняка это дело рук подручных Мехала. У него такими делами занимается служба Преданных. Ее глава - барон Мерток - тварь еще та. Я вас покидаю и напоследок прошу быть осторожнее с пищей. Все яды как-то меняют ее вкус и запах, поэтому, если почувствуете непривычный привкус или запах, отставляйте такую еду и зовите своего врача. Он очень хорошо разбирается в ядах.

Выйдя от герцога, Джок быстро нашел шевалье Сатарди.

– Тебе срочное задание. Берешь наших волчар и едешь к Граху. Не забыл еще, где его искать?

– Что мы не поделили с гильдией убийц?
– спросил Сатарди.

– Нашего герцога. Двое их членов взяли на него заказ. Скорее всего, его дал барон Мерток по приказу своего короля. Мехалу жизненно важно не допустить нас летом на свои пути снабжения. Одного из убийц я узнал по описанию. Это Злой Барри. У второго во внешности нет характерных особенностей. Есть у них несколько таких ребят. Они взяли в заложники жену и дочь нашего слуги, поэтому времени терять нельзя, может быть, еще спасем. Возьмите карету, но до самого дома не доезжайте. Ни к чему, чтобы его арест видели соседи. Тащи Граха ко мне, там и разберемся.

Разбор долго не продлился. Когда два мордоворота втолкнули в кабинет Лишнея пухлого, румяного старичка, у которого остатки волос были заплетены в небольшую косу, Джок подошел к нему и без разговоров закатил такую оплеуху, от каких потом полдня звенит в ушах.

– Что же это вы творите, сучьи дети?
– спросил он очумело трясущего головой старика.
– Скажи, я тебя предупреждал? Я к вам со всей душой, а

вы посмели поднять руку на герцога! Если я сейчас брошу в нижний город армию и перетрясу ваше дно, не будет больше ни дна, ни вашей гильдии. Я понимаю, что дерьмо всегда всплывает, что опять появятся люди, подобные тебе. Но тебя-то уже больше не будет, это ты понимаешь?

– Кто?
– спросил старик.
– Скажи, кто это сделал, и тебе доставят их головы! И совсем ни к чему драться. Ты прекрасно знаешь, что я не контролирую все заказы. А твои слова я всем передал. Если кто-то по жадности на них наплевал, мы его выдадим.

– Чтобы сегодня же у меня был Злой Барри и тот, с кем он работал. Второй никаких примет не имеет. Они выкрали женщину и ребенка. Для вас всех крайне желательно, чтобы они были доставлены ко мне живыми. И об этой семье вы должны забыть. Я ясно выразился?

– Может быть, мне сразу и их заказчиков доставить?

– Если сможешь, я это учту на будущее.

– Я не идиот, Джок, - сказал старик, - и прекрасно понимаю, кому нужна смерть герцога. Так вот, я под Мехалом жить не хочу, да и негде будет жить, если сюда придут сотхемцы. На месте столицы останутся развалины и пепел. Мы постараемся сделать все так быстро, как сумеем. Если твоим парням нетрудно, пусть довезут меня до улицы Медников. Мне туда долго добираться на своих двоих, а так и вы свою добычу получите быстрее.

Через четыре часа к двухэтажному зданию службы безопасности подкатила карета. Из нее вышел пожилой мужчина, который помог спуститься молоденькой женщине, а потом вынес ребенка. Стражники, которых он позвал от входа, выволокли из кареты четверых связанных мужчин и увели в здание. Мужчина с ребенком зашел туда сам, и следом за ним забежала женщина.

– Что с ней?
– спросил спустившийся в холл Сатарди, имея в виду девочку.

– Снасильничали обеих, - отводя глаза, ответил представитель гильдии.
– Бабе это в удовольствие, а ребенку... Жива она, но нужно срочно лечить. Мы их уже такими застали. Грах говорит, что, если нужно, мы отслужим.

– Может быть, и отслужите, - сказал ему Сатарди.
– Это как Джок решит. Давай мне ребенка. Как вас зовут, леди?

– Меня зовут Ленни, и я не леди, - ответила женщина.

– Это вы просто еще не знаете. Вашему мужу за верность указом герцога присвоено дворянство для всей семьи. Сейчас вас отвезут во дворец и временно поселят там. Сразу же по приезде вашей дочерью займется врач герцога... Быстро подать карету!
– приказал он стражникам.
– И обеспечьте им сопровождение.

Отправив женщину с девочкой, он, не теряя времени, спустился в подвал, где проводились допросы. Джок уже работал.

– Тебе передали мои слова, сволочь!
– кричал он на убийцу, который, судя по описанию, был тем самым Злым Барри.
– На деньги польстился, урод! Кто из вас насиловал девочку? Ты? Отвечай!

– Что мне тебе отвечать, - зло ответил допрашиваемый, сплюнув на пол вместе с кровью два зуба.
– Все равно ведь кончишь!

– Калите железо!
– велел Джок.
– Просто так он у меня не умрет! Только займетесь им позже, а пока давайте второго.

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Тайны затерянных звезд. Том 3

Лекс Эл
3. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 3

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора