Выпускник
Шрифт:
Оливер, которого я первое время предпочитала называть профессором Брауном, только немного умерил мои ожидания насчёт волшебного мира. Ведь, если брать, к примеру, его лекции об истории волшебного мира, то из его слов волшебники были не совсем мудрыми чудотворцам, коими я их представляла, а порой даже наоборот.
Тем не менее мою голову не покидала мысль, что с поступлением в Хогвартс всё изменится. Я стану самой умной, успешной и сильной волшебницей за всю историю Хогвартса. У меня будет огромная куча друзей, которые будут прислушиваться к моим словам и также добиваться
Все эти мечты разбились в пух и прах буквально за первую неделю учёбы. Я придерживалась своей несомненно великолепной тактики по достижению успеха в своих целях, но результат был не очень. Очень не очень.
Да, меня не переставали хвалить на занятиях. Да, я зарабатывала целую кучу баллов для своего факультета. Но учителя меня и так всегда хвалили, ведь в отличие от других я всегда знала все темы наперёд и делала свои домашние задания с исчерпывающим ответом. А вот популярности среди одноклассников я так и не получила, как бы ни старалась.
Теперь я всерьёз начинаю задумываться о том, что моя тактика является не такой уж и идеальной. Ведь не благодаря ей я смогла завести пока что единственного друга. Или всё-таки больше наставника? Нет, раз уж я начала называть его по имени, да и назвала его так прямо в лицо, то он всё-таки мой друг, пусть и старше, и куда более мудрый и знающий, чем я.
Боже, то есть, Мерлин, как же непривычно находиться в подобном положении...
Думаю, если бы не сквозное зеркало, которое я предпочитаю носить с собой всегда и везде, то я бы уже сошла с ума, ведь уже привыкла к тому, что мне есть с кем пообщаться, причём как на познавательные, так и немного личные темы. Да и тех у меня не то чтобы много.
— ...кажется ли вам, что третий этаж... — услышала я вдруг тихий голос своего декана из-за угла.
Немного выглянув, я увидела удаляющиеся спины профессора Макгонагалл и профессора Спраут.
Меня вдруг охватило непреодолимое любопытство. Директор говорил, что правый коридор на третьем этаже закрыт для всех, кто не хочет умереть страшной смертью. Сперва меня эти слова очень смутили, но в хогвартской суматохе быстро забыла об этом, сделав заметку в памяти избегать этого самого коридора. Но ем не менее, мне всегда было любопытно, что же там такое находится. Слухи были разные, один страшнее другого, но ни одному из них я не верила, ибо доходило до того, что некоторые утверждали, что директор запер в нём пойманного дикого дракона, которого министр попросил подержать в Хогвартсе до тех пор, пока не прилетят драконологи из Румынии и не заберут его. Ну не бред ли?
Сейчас же вполне возможно, что профессора как раз обсуждают этот самый коридор, и у меня есть шанс узнать правду.
Немного помявшись в сомнениях, я всё-таки решила подслушать их разговор. В конце концов, я уже была под дезиллюминационными и заглушающими чарами.
Так что я начала подкрадываться. Пусть в движении мой силуэт и становился виден, в данном случае это было не важно. Профессора шли вперёд спиной ко мне и совершенно меня не видели и без
И вот я вошла в зону слышимости.
— Директор утверждает, что простые испытания нужны для того, чтобы насторожить похитителя настолько, что он потратит на их прохождение больше времени, чем на более сложные. Этого времени должно хватить на то, чтобы подоспеть на задержание — сказала профессор Макгонагалл.
— А если злоумышленник ничего не заподозрит, и мы в итоге просто переиграем сами себя? — спросила профессор Спраут.
— Директор Дамблдор сказал, что на такой случай в конце всех испытаний вора ждёт особое испытание.
Они прекратили свой довольно тихий разговор, и дальше шли в тишине.
Я решила ещё немного за ними походить, но когда профессор Спраут пошла в другую сторону от профессора Макгонагалл, я направилась в гостиную Гриффиндора.
Значит, они охраняют там какую-то важную вещь? Интересно, что же это?
А как насчёт испытаний? Насколько они должны быть простыми? Хм...
Думаю, Оливеру будет интересно об этом услышать.
***
— Я рад, что твоя практика в дезиллюминационных чарах оказалась полезной.
Я немного смутилась.
— Как ты думаешь, что это за вещь? — решила перевести тему я.
—Довольно ценная, раз её появление у директора должно начать сразу же притягивать потенциальных воров. Не буду даже гадать, так как это может быть буквально что угодно.
— Ясно, — грустно вздохнула я, так как ожидала от Оливера хотя бы какие-то варианты.
— Если хочешь узнать, что же такое дали директору на хранение, то советую узнать это у посвящённых. Как мы знаем, помимо директора больше всего информирован преподавательский штат. Так как спрашивать напрямую будет бесполезно, а ходить за каждым из них по пятам – идея так себе, то предлагаю выведать информацию у Хагрида.
— Лесничий? — удивилась я. — Думаете, он что-то будет знать?
— Насколько я успел узнать, Дамблдор ему сильно доверяет. Тем не менее иногда у него бывает язык без кости, так что он является самым подходящим вариантом.
— И как я должна это сделать? — чуть раздражённо спросила я. — Просто подойти и спросить, что хранится в коридоре на третьем этаже, или как?
— Нет, он не настолько болтлив. Предлагаю вот что...
***
Стуча в огромную дверь такой же огромной хижины, я начала гадать, зачем я вообще ввязалась в это.
И ведь это именно мне спокойно не сиделось. Неужели мне действительно стало настолько скучно, что я вдруг начала играть в заправскую шпионку, совсем как в тех детективных книгах?
В любом случае, когда дверь открылась, я поняла, что переигрывать уже поздно.
Да и чем я рискую, в конце концов?
— ААААА!
Внезапно по ту сторону двери на меня выскочила очень большая собака, из-за которой я упала на землю, больно ударившись копчиком. Более того, всё моё лицо начал нещадно слюнявить огромный язык, из-за чего я скривилась в отвращении.