Вырванное сердце
Шрифт:
– Батюшки, так это же Мария! – искренне удивилась пожилая женщина. – Откуда это у вас?
– Женщину на портрете зовут Светлана Грачёва, – твёрдым, уверенным голосом произнес сотрудник полиции. – И она моя жена!
– Кто? – Зинаиде Фёдоровне показалось, что она ослышалась. – Я правильно вас поняла? Вы сказали – жена?
Увидев его многозначительный кивок, пожилая женщина растерялась ещё больше. Она взяла принесённый полицейским портрет и внимательно стала всматриваться в знакомое лицо, стараясь найти хоть какие-нибудь отличия со своей дочерью, чтобы прояснить возникшую
«Фу ты, ну конечно, это не Мария, хотя такая схожесть, что немудрено перепутать. Вот и прическа другая, и макияж… Его жена так похожа на мою дочь. Вот бы было интересно их поставить рядом. Они же как сёстры-близняшки. Что за глупость мне в голову лезет?! Какие могут быть близнецы, если я родила одну девочку? Может, просто двойник? Так бывает, что на земле живут похожие друг на друга как две капли воды люди».
— Надо же, какая внешняя схожесть, – отметила с грустью Царькова. – Если их поставить рядом, вы бы не узнали свою жену, а я дочку.
– Это, к сожалению, нам не удастся сделать, – немного раздражённо высказался капитан полиции, которого всегда нервировали непонятливые собеседники.
– Почему?
– Женщина, которую вы считаете своей дочерью, на самом деле является моей женой, – произнёс совершенно очевидное для себя положение вещей Егор Грачёв. Где-то глубоко внутри себя ему даже стало немного жалко эту старую одинокую женщину, которая, не успев найти, уже теряет своего единственного родного человека.
«К чёрту жалость. Нас с дочерью никто не пожалеет. Это наша жена и мама, и мы вернём её себе, чего бы мне это ни стоило».
— Ну, милок, ты загнул. Жена! – придя в себя после такого заявления, пошла в атаку мать Марии. – Чего же она тебя не признала тогда, мужа своего?
– Моя жена пропала два года назад, – попытался как можно спокойнее объяснить Грачёв. – Уехала вечером на автомобиле и не вернулась. Словно растворилась в воздухе. Машину, правда, разбитую, нашли на обочине дороги, но жены в ней не было. Разве вы не слышали про такое? Когда люди уходят из дома и теряются. Позже они находятся, но уже не помнят ни родных, ни даже самих себя.
– Это не ваш случай, – вздохнула с облегчением Царькова. – Я очень соболезную вашему горю, но моя дочь – это другой человек, пусть даже очень похожа на вашу пропавшую жену. Она про себя всё помнит.
– И что же она вам рассказала о своей семье? – скептически усмехнулся оперативник.
– Я её семья! – Мать Марии поняла, что этот мужчина, подобно клещу, уже не отцепится. – Что вы мне допрос устраиваете?! Я прошу вас – выйдите из моей квартиры. Хотите допросить – вызывайте в отделение милиции.
– А я здесь, между прочим, по делу, нам заявление в отделение подали, – категорично возразил оперативник. – И поэтому я никуда без неё не уйду. Придётся остаться у вас и дождаться её возвращения.
Пермякова Татьяна Петровна весь рабочий день смотрела на медленно ползущие стрелки часов, которые явно не торопились
Рабочий день давно перевалил за вторую половину дня, отчего ожидание становилось всё более нервным и нестерпимым. За весь день она видела объект своего женского интереса только один раз, когда он отходил от отделения полиции в сопровождении какой-то старой женщины. «Выехал по заявлению», – всё что мог пояснить дежурный. Хорошо, его сосед по кабинету, Власов, посвятил её в подробности выезда Грачёва «по горячим следам на место преступления». Возможно, даже для задержания квартирной мошенницы.
Теперь в ожидании его триумфального возвращения она с накинутым на плечи пальто выглядывала из окна своего кабинета, всматриваясь в мужские фигуры, выходящие из-за угла дома по направлению к отделению. Близоруко щурясь, она каждый раз захватывала своим взглядом расплывчатое пятно мужской фигуры и провожала его на расстояние, с которого уже начинала немного различать отличительные признаки, каждый раз испытывая разочарование, что это не её коллега. Неожиданно она увидела ту самую пожилую женщину с которой капитан Грачёв выезжал по заявлению. Бабушка весьма торопливо шла к отделению и, похоже, была чем-то взволнована.
Петровна закрыла окно и пошла навстречу посетительнице, чтобы из первых уст узнать о происходящем на выезде. Пожилую женщину она застала у окна дежурной части. Старушка была крайне возбуждена и негативно настроена ко всему полицейскому сообществу. Прислушавшись, врач-эксперт поняла, что посетительница «честит на чём стоит свет» капитана Грачёва, обвиняя полицейского в непрофессионализме и коррупции.
– В чём дело? – приблизилась Петровна к «горячей точке». – Какое вы имеете право оскорблять одного из лучших наших сотрудников?
– Ну, не знаю, что у вас за отделение, если такие нерешительные сотрудники у вас в лучших ходят. – Митрофановна смерила подошедшую женщину внимательным взглядом. – Этот ваш сотрудник вместо того, чтобы задержать преступницу, убежал без объяснения причин. Я думала, он хочет «воронок» из отделения подогнать. Так нет. Вон дежурный говорит, что он даже не появлялся. Разве так можно? А в это время преступница скроется, и поминай как звали.
– Какая ещё преступница? – В дежурную часть, привлечённый шумом, спустился сам начальник отделения. – Кто тут так шумит?