Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выше головы! (CИ)
Шрифт:

«Он совсем взбесился», — я был в отчаянии. Мы всё предусмотрели, кроме Ирвина. Надо было сразу сказать, что он «приглядывает» за Главой, чтобы заранее обезопаситься. А теперь он стал настоящим врагом. А с таким врагом вряд ли что получится — не о преступлении надо будет думать, а о том, чтобы спасти свою репутацию.

— Ты думал, ко всем подлизался?! Всё предусмотрел? Я выведу тебя на чистую воду! Ты у меня попляшешь!! — всё больше расходился Ирвин.

Я уже знал, что надо делать, поэтому внимательно посмотрел вверх, оценивая высоту потолка.

Высоковато… Тогда я принялся наблюдать за нервными движениями спаренных рук. «Кто ему сделал такое?» Но не это было важно, а то, что Ирвин Прайс редко ими пользовался. Может быть, вообще первый или второй раз за всё время.

Если внимательно приглядеться, становилось понятно, что он не очень хорошо умел координировать движения своих конечностей. Для управления нижней парой рук нужны регулярные тренировки. А «нога» была одна, и она вполне годилась, чтобы перемещаться в пространстве. Но вот, например, в баскетболе ему было бы сложнее блокировать противников.

Я справлялся даже там, где были две ноги и цепкие натренированные руки, поэтому был уверен, что получится. Тем более что дистанция между нами сократилась: Ирвин, сам того не осознавая, сближался, а вот я не спешил отступать.

Посередине фразы (журналист увлечённо рассказывал, как мне будет плохо, когда все узнают, какой я на самом деле) я сделал резкий рывок и обманное движение, что прохожу справа. Он перегруппировался, приготовившись ловить меня, но я резко завернул влево — и он едва успел развернуться, оставив «окно» справа от себя. Будь у него две ноги, он бы перекрыл это пространство… Но я успел проскочить ему за спину.

Дальнейшее было делом удачи — и умения просчитывать чужой ход мыслей. Как я и рассчитывал, Ирвин развернулся на сто восемьдесят градусов, будучи уверенным, что я попытаюсь удрать. У него было несколько секунд, чтобы схватить меня, и он бы этим непременно воспользовался. Вот только я не собирался покидать «поле битвы». Вновь проскользнув ему за спину, я подсунул пальцы под платформу — плоскую, поскольку мы стояли на ровной поверхности — и, напрягшись, перевернул журналиста.

Конструкция его тела была достаточно устойчивой, поэтому мне пришлось постараться. В какой-то момент я решил, что ничего не выйдет! Но нет: покачнувшись, он всё-таки упал. На живот. Вернее на подставленные «вторые» руки, которые весьма ловко амортизировали падение. Сразу стало понятно, для чего они на самом деле нужны: удержать тело, если он вдруг свалится. И быстро поднять — не прошло и минуты, как журналист снова был в вертикальном положении, глядя на меня с удивлением и даже некоторым ужасом.

— Ты понимаешь, что ты сейчас сделал? — его голос дрожал — Ирвин явно не ожидал, что события пойдут таким образом.

— Оцените ситуацию! Оцените ситуацию! Подозрение на опасность второго уровня, — проснулся коридорный камилл.

Здесь я тоже не ошибся: всё произошло так быстро, что ИскИн не успел самостоятельно сделать нужный вывод. К тому же я сразу отошёл, не делая никаких

движений в сторону противника.

«Интересно, а как бы И'сы отреагировал на такое?» — меланхолично подумал я.

— Отбой. Угрозы нет, — ответил Ирвин и повторил, словно убеждая самого себя:

— Угрозы нет.

Я стоял, опершись плечом о стену, и внимательно смотрел на него.

— Ты понимаешь, что ты сейчас сделал? Дурак, ты… Ты понимаешь, кто я? — он больше не угрожал — напротив, как будто умолял.

— Сотрудник службы Персонального Сервиса, подотдел общественного информирования, — ответил я. — Независимый журналист Ирвин Прайс.

Он покачал головой, отказываясь верить в происходящее.

— Ты понимаешь, что тебе сделают за нападение на меня?

Я кивнул:

— Как минимум ТФ, как максимум — навсегда.

Мы не упоминали кнопку. Если честно, в тот момент я вообще забыл про неё!

— И, по-твоему, я должен молчать об этом?

— Нет, ты должен пойти и заявить. Логос всё записал, — я кинул взгляд наверх. — По требованию всё достанут. Это нападение, даже не просто хулиганство. И повод есть. Мотив, — я с удовольствием произнёс это слово.

Потом добавил, стараясь, чтобы это звучало всерьёз.

— А если ты продолжишь угрожать мне, я нападу на тебя снова. Так что иди — заявляй! И меня уберут со станции. Подальше от… Ну, ты понимаешь!

Он сложил «вторые» руки, поправил комбо и отъехал, стараясь не упускать меня из виду.

— Это ты рехнулся!

Я ничего ему не ответил. Он постоял немного, а потом покатил к лифтам. А я пошёл к себе спать.

Нападение на журналиста — это не шутки! И как я сразу об этом не подумал? «Вот Нортонсон порадуется! Ирвин вечно доставал его!» — эта мысль придала мне уверенности, и помогла пригасить чувство тревоги, которой возникло сразу после нападения.

Нападение на человека — именно то, чего я хотел избежать… Нехорошо было применять силу, да ещё и против калеки! Но Ирвин не пострадал — разве что комбо помялось. И он мне тоже угрожал! Он тоже был готов применить силу! Вернее, он загородил проход. И я мог уйти. Но не ушёл.

Зато теперь я точно попаду под суд. Пусть моя смена давно закончилась, но нападение на журналиста, да ещё калеку, будет стоить очень дорого! Леди Кетаки будет довольна, что всё так удачно сложилось.

Вспомнив о начальнице, я проверил альтер. В списке висел непринятый звонок. И сообщение:

[Операция «Р-П-546» отменяется в связи с непредвиденными обстоятельствами. Вся активность должна быть заморожена. Рэй, позвони мне!]

Сообщение пришло до того, как я совершил своё преступление.

Последнее интервью — 3

— Ты ведь многим был ему обязан?

— Да. И не я один, если уж по-честному!

Саласар хмыкнул, но промолчал.

— Ну, правда, между вами ведь не всё было гладко, да? Он стал твоим конкурентом, отнял всё славу…

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде