Высокородный палач
Шрифт:
– Что ж, Вас ждет еще много неприятных моментов.
– Почему неприятных?
– Потому, что обычные люди живут не так, как вы привыкли.
– Будто моя жизнь сплошная радость.
Такое высокомерное отношение уже действительно бесило. Даже по обрывкам памяти прежнего Маариса удалось понять, что все шумные балы и прочие изысканные извращения были лишь средством для снятия стресса. Да и то весьма и весьма напряжённым. Только попробуй скажи лишнее слово — и можно лишиться жизни или же приличной суммы. Куча
Рабыня благоразумно промолчала, лишь как-то странно посмотрела снизу вверх и шевельнула ушками. Вот никак не мог понять, что творится в головушке рабыни. То девочка мечтает убить меня, то пожалеть, а сейчас вообще неизвестно, что надумала. Вроде и презирает, а вроде и сочувствует. Но при этом еще и хочет оказаться на моем месте.
Света хоть и было много, фонари почти не оставляли темных мест во дворе, но лампы были очень тусклыми. Глаза не напрягались, но и рассмотреть что-то было не так просто. Даже стоя рядом со своей служанкой разглядеть красивое лицо не получалось. Что-то неуловимо скрывало точеные черты. Лишь большие, яркие глаза оставались живы.
– Господин, нам стоит зарегистрироваться. Прошу Вас. – Зайка указала на небольшую дверь, расположившуюся в стороне от ворот, и сама же пошла первой.
Пока пробирались через внутренний двор, столкнулись с еще одной машиной, заезжающей через ворота. В отличие от нас, водитель предпочел высадить пассажиров возле входа. И только после того, как все вышли, отправился парковать транспорт.
Глава 13
Люди, большой компанией вставших возле входа, выглядели весьма взволнованными. Пяток мужиков в простых рабочих комбинезонах постоянно оглядывались и вздрагивали от любого шороха. Казалось, что у каждого спрятан как минимум пистолет, а может, и что-то посерьёзнее. И хорошо, что бойцы не хватались за оружие сразу, стараясь сохранить хоть какое-то подобие вменяемости.
– Конспирологи. – Закатил я глаза, глядя на нервничающую толпу.
– Не всем дана природная выдержка. – Усмехнулась Люси.
– С первого взгляда видно, что они что-то задумали.
– Конечно задумали. Это повстанцы. – Хмыкнула рабыня.
– И никого это не волнует?
– Большинство простых людей поддерживают освободительные движения. А остальные тайно сочувствуют.
– Вот оно как…
Разговор заглох сам собой. Мужички довольно резко отреагировали на наше появление. Некоторые дернулись, запуская руки в карманы. Но Люси никак на подобное не отреагировала. Да и я был уверен, что никто не посмеет причинить нам вреда прямо перед входом. Эти ребятки собирались встретиться для серьезного разговора, а не для обыкновенной разборки в стиле девяностых.
Рабыня спокойно прошла мимо расступившихся людей, увлекая меня за собой. Нас прожигали взгляды, наполненные лютой ненавистью. Но никто не посмел заступить дорогу или хотя бы что-то сказать в наш адрес.
– Эй, что это значит?! – Стоило только открыть дверь, как с порога столкнулись с возмущенным выкриком Киры. – Мы заранее обговаривали
– Прошу простить нас. Все номера заняты. – Пытался урезонить злую зверодевочку другой кот, выряженный в специфический костюмчик консьержа. – Мы не могли отказать этим господам.
– А нам, значит, можете?!
– Кира… - Попыталась утихомирить свою служанку Бьянка.
– Госпожа, они просто насмехаются над Вами!
– Это не так…
– Молчать! – Едва не задохнулась от возмущения кошка. – Вы уже показали, что из себя представляете!
– Прошу…
– Что здесь происходит? – Хладнокровно осведомилась Люси, подходя к нашим спутницам.
– Они отменили нашу бронь ради каких-то… - Кошечка не смогла подобрать подходящего эпитета для тех, кто смог обставить девушек и просто замолчала.
Стоило пантерочке обернуться и посмотреть на меня, как вовсе перестала злиться и с восхищением замерла. Только глаза продолжали хлопать, словно перед ней застыл сам создатель этого чудовищного мира. А вслед за служанкой с таким же глупым лицом застыла Бьянка. Бестактно тыча в меня пальцем и хлопая губами.
– Это правда? – Судя по испуганным глазам консьержа, зайка одарила прислугу весьма кровожадным взглядом.
– Простите. Мы не могли отказать столь важным персонам… - Пролепетал кот из-за стойки.
– Кто же на столько важен, что оказался значимее самого герцога Маариса фон Делро?
– Г-гер-рцег? – Казалось, что кот мгновенно растерял все жизненные силы, став какой-то старой рухлядью.
– Ты что, жалкое ничтожество, совсем не понимаешь, кто перед тобой стоит?! – Слегка повысила голос Люси. Бедный консьерж окончательно поплыл и рухнул под стойку без чувств.
– Зачем ты с ним так? – Разочарованно вздохнула Бьянка.
– Вы сами хотели, чтобы о присутствии герцога прознали те, с кем запланирована встреча. – Равнодушно пожала плечами зайка, снова становясь кроткой служанкой.
– Они и так знают. – Хмыкнул я, все это время оставаясь в стороне.
– Зато теперь об этом знает весь отель.
– И как нам это поможет, если даже заселиться не получилось? – Скромно спросила Кира.
– Ваше сиятельство, прошу Вас, не гневайтесь!
Стоило подумать о том, чтобы немного пошуметь, привлекая к себе внимание, как из скрытой за стойкой комнатки выскочил мужчина в весьма почтенном возрасте. Старик без промедления рухнул на колени и едва не начал целовать мои туфли. Седина уже изрядно взялась за короткие волосы, а лицо испещрило множество морщин. Но это не могло испортить гордую осанку, выдающую в мужчине воина, проведшего не один год в окопах. И весьма добротный костюм, украшенный золотой отметкой в виде дубового листа на лацкане, только дополнял образ бывалого вояки.
– Встань. – Девушки оторопели, уставившись на хозяина отеля. Зато меня это снова начало раздражать. – Не пристало герою, отмеченному лично императором, падать на колени перед каждым дворянином.
– Но, Великий герцог! – Даже и не пошевелился старый вояка. – Куда мне, обычному барону, до Вас, Светлейший!
– Я не Великий герцог. – Откровенно зарычал в ответ, ловя на себе еще более удивленные взгляды девушек. Причем, даже Люси смотрела на меня с такими же глазами, как и остальные.