Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Взгляд с обочины 1. Митрим
Шрифт:

Целитель заверил, что это отличные новости, помог сесть удобней и отправился выполнять пожелание, а через несколько минут полог снова откинулся, и показался Тьелпэ. Смотрел он уже не так испугано, из чего Куруфинвэ сделал вывод, что и с виду уже бодрей, а не только по ощущениям. Кивнул подошедшему сыну.

– Сколько я спал?

– Часов пятнадцать, - ответил Тьелпэ, садясь рядом.

Долго. Но, по-видимому, с пользой. Он кивнул.

– Ты-то сам успел отдохнуть, поесть?
– и вспомнил вопрос, мучивший

его ещё во время беседы с Макалаурэ.
– Карту привёз?

Камлинтэ принёс миску с густым супом и чашку с отваром.

– Сначала лекарство, - сказал он, осторожно садясь на пятки рядом с постелью.
– А потом можно и поесть.

– Успел, - кивнул Тьелпэ.
– И привёз. Она в нашем шатре. Принести?

– Нет. Главное, что не потеряли.
– Он слегка улыбнулся. Пока что новости были хорошими. Кивнул целителю: - Спасибо.

Быстро, чтобы не почувствовать вкуса, выпил отвар, вернул кубок и поставил себе на колени тарелку. И снова обернулся к сыну.

– Ну, может быть, ты мне расскажешь, что мне так упорно не хотят говорить? Что произошло в лагере, пока нас не было?

Тьелпэ подумал и сел рядом с постелью, на шкуру.

– Амбаруссар поймали трёх орков, привели в лагерь. От них узнали, что Моринготто угрожает приковать Майтимо на вершине Тангородорима.

Он замолчал, когда Куруфинвэ поднял голову от супа. Но тот ничего не стал говорить. Немного помедлил и вернулся к еде. Тьелпэ продолжил:

– Макалаурэ не пустил их на штурм прямо сейчас, так что они выпустили одного из пленных орков и пошли проследить, как они переходят горы в обход патрулей. С собой никого не взяли. Тьелкормо тоже пошёл спать, Серкенаро и Малторнэ с небольшим отрядом куда-то уехали, вроде бы в патруль.

Дослушав, Куруфинвэ кивнул задумчиво. Набрал жидкого супа в ложку, вылил обратно.

Нэльо на Тангородриме… Надо было всё-таки убить посланника.

Камлинтэ, уходивший и принёсший еды теперь уже Тьелпэ, недовольно покачал головой, поняв, что раненому всё-таки пересказали неприятные новости.

В шатёр быстро вошёл Тьелкормо, на ходу вытирая руки.

– Ну, как ты?

– Лорд Тьелкормо… - попробовал призвать его к порядку целитель, но охотник только отмахнулся от него, пересекая шатёр, и сел рядом.

Куруфинвэ кивнул брату.

– Лучше.
– Покосился на сына.
– Слушаю новости.

Тот посмотрел вопросительно, прежде чем приниматься за еду: может, ещё какие-то вопросы есть. Куруфинвэ ничего не спрашивал, зато Тьелкормо поджал губы:

– О, Тьелпэ, ты тоже уже в курсе.

– Весь лагерь в курсе, - сказал Тьелпэ, ставя миску на колено.

– Ну, неудивительно. Кано считает, что воевать бессмысленно. А я полагаю, что ждать бессмысленно! Чего мы ждём?

Куруфинвэ смотрел перед собой, погружённый в свои мысли.

Значит, на Тангородриме.

Так, чтобы повиднее. Зачем? В то, что Моринготто будет что-то делать просто так, потому что имя обязывает, Куруфинвэ не верил. В конце концов, он вала, а это что-нибудь да значит.

Тогда чего он от них добивается таким образом? Немедленной атаки и самоубийственной попытки спасти брата? Да, скорее всего. И хорошо, что Макалаурэ это тоже понял. Видимо. Раз не отдал приказ выступить в поход.

Только…

Он поднял голову и спросил невпопад:

– А близнецы точно следят за орком по эту сторону гор? И верные не к ним ли уехали?

– Близнецы?
– встрепенулся Тьелкормо.

Куруфинвэ кивнул и посмотрел на сына, ожидая ответа и подробностей. Тот опустил ложку, не донеся до рта.

– Я так понял, они ещё по эту сторону гор. И они не собирались никого с собой брать.

Куруфинвэ кивнул и прикрыл глаза.

– За каким орком они следят? Я что-то пропустил?

– Когда Амбаруссар уехали? – спросил Куруфинвэ.

Тьелпэ замешкался на секунду, переводя взгляд с одного на другого, но сначала снова ответил отцу:

– За несколько часов до того, как мы вернулись. Точно я не знаю. – Потом повернулся к Тьелкормо.
– Пока нас не было, Амбаруссар поймали орков, от них узнали про Тангородрим. И одного из них выпустили, чтобы посмотреть, где они переходят через горы.

Куруфинвэ кивнул и снова закрыл глаза, пробуя связаться с Тэльво. Но ещё до того, как младший отозвался, понял, что зря: в голове словно молотом по наковальне стучали, и диссонанс только добавил громкости. Миска выскользнула у него из пальцев; а через пару секунд он снова ощутил на лбу пальцы целителя. Сквозь шум в ушах донеслось:

– Прошу прощения, лорды, оставьте его, пожалуйста. Лорду Куруфинвэ требуется отдых.

Стало немного легче, в ушах перестало звенеть, правда, перед глазами всё ещё плыли круги и подташнивало. Зря он съел так много…

Немного отдышавшись, Куруфинвэ открыл глаза.

– Не надо, - голос звучал хрипло.

Тьелкормо вскочил на ноги:

– Я еду их искать.

– Не проще их самих спросить, где они?
– сказал Тьелпэ, отставляя пойманную миску с супом в сторону, чтобы никто не пнул.

– Лорд Тьелкормо, лорд Тьелперинкваро, вы среди раненых. Вы нарушаете их покой, - Камлинтэ пытался воззвать к их разуму.

– Да мы молчим почти, - не глядя, бросил Тьелкормо. И в подтверждение замолчал, сосредоточенно хмурясь в пространство. Впрочем, не прошло и полминуты, как он вернулся в реальность:

– Питьо сам не знает, где они. Орк пошёл на юг – они собираются проследить, куда.

– Надо было говорить с Тэльво, - сказал Куруфинвэ, снова прикрыв глаза.

– Почему?
– Тьелкормо посмотрел на него недоумённо.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4