Я - главный герой
Шрифт:
— Это то, что ты мне в Ачинске слушать давала?
— Угу.
— Час от часу не легче. Ладно, компанию составлю, не сидеть же дома, вытерплю и Дельфина.
И была ночь, и был день. Большой город неустанно дарил всё новые яркие впечатления. Зашли мы как-то в супермаркет «Пятёрочка». Помнится, когда жил я ещё в России, супера как супера такого ещё не существовало, да и в 1993 году заваливать полки в магазинах, по-моему, было попросту нечем.
Внутри всё классно, солидно, продавцы в красивой зелёной форме. СТОП! Я точно знаю, что это форму я уже где-то видел, вот только где? Так, голова,
Идём по супермаркету дальше, подходим к прилавку с «диковинными заморскими фруктами». Что на Урале в диковинку, то для нас практически хлеб насущный.
— Тётка, давай авокадо возьмём!
— Давай, только я готовить его не умею.
— Нет базара, салат из авокадо делаю я. Вкус — на любителя, цвет — на извращенца, но мне нравится, и, говорят, полезно.
— А что ещё для салата надо?
— Ну что ж, слушай, Макаревич меня всё равно в «Смак» не приглашает, не увозить же мне секрет в обратно в Израиль, поделюсь им здесь, сейчас, и прилюдно. Итак…
Как приготовить салат из авокадо?
Не поверишь, но для этого нам таки надо взять авокадо. Зрелость авокадо определяется тактильным способом… хорошо, не умничаю… определяется на ощупь. Авокадо должен быть мягким, неподготовленному человеку это может показаться испорченным, а на самом деле, когда он мягкий — тогда он зрелый. Режем его пополам… «сюрпри-и-из!»… внутри огромная косточка. Лучше не думать о том, что больше чем половина авокадо улетает в мусорное ведро. Тот, кто в душе (в душЕ, а не в дУше) ботаник, может её прорастить и в горшочек пересадить, типа круто, у меня дома авокадо растёт и всё такое, хотя всё это, конечно, чушь, и вообще, я отвлёкся. Дальше ложечкой соскребаем всю мякоть от шкурки. Мякоть в посудину, шкурку нафиг. Добавить одно варёное яйцо, немножко мелко порезанного луку, ложку майонеза и соль по вкусу. А сейчас секрет мастерства. Добавляем ложку выжатого лимонного сока. Ну, во-первых, для вкуса, а, во-вторых, салат на воздухе не почернеет и останется приятного зелёного цвета (а-ля Шрек). Подавать охлаждённым. Можно мазать на хлеб. Можно и так хавать. Приятного аппетита!
— Так, что тут у вас ещё из интересных фруктов продают… Ух ты! Глазам не верю, настоящая помела лежит (я её помелА называю, а тут помелО), и это уже совсем перебор, она к тому же ещё и наша, израильская, с родной наклейкой «Jaffa» на боку. Фантастика, как мир тесен! Так, берём помелу. С ней ещё те приколы, снаружи — размером с футбольный мячик, а как шкурку почистишь — остаётся фрукт размером с крупный апельсин (особенно приятно, когда это добро на вес покупаешь). На вкус грейпфрут напоминает, только сладкий. Главное — все шкурки счистить, они горькие, а вот всё остальное — сладкое.
Агрономическое отступление
У нас в Израиле столько всяких цитрусовых развели и наскрещивали, что разобраться в этом совсем нелегко. Для тех, кому интересно, рекомендую www.jaffa.co.il, если иврит ещё не выучили — зайдите в английскую версию, а потом в меню «Citrus Varieties». Там и картинки и описание этого богатства.
Историческое отступление
Слышал я как-то байку одну забавную, за достоверность исторического факта не поручусь, но почему бы и нет, вполне похоже на правду. Итак, пересказываю
И пошли в страну советов корабли, по уши груженные израильскими апельсинами. Вот только одна оказия приключилась. Практически ничего к советскому человеку на стол так и не попало. Сгноили всё на складах, черти! А всё почему? А потому, что боялись, боялись, не дай бог, простой советский труженик узнает, что те апельсины, которые он с таким аппетитом пожирает, на самом деле вырастили оккупанты и агрессоры в сионистском государстве. Да просто запарились в стране советов переклеивать израильские наклейки «Jaffa» на памятный нам всем с советских времен черный ромбик «Marocco».
Вот и вся байка, верить или нет — дело хозяйское, но поговаривают, что и в более поздние времена эпохи Советского Союза такая практика переклейки имела место быть.
Меня, как всегда, занесло, но вернёмся ненадолго туда, откуда пришли, — в супермаркет. Один факт меня просто убил. Пришли на кассу, пробили весь товар, где-то на полторы тысячи рублей (или 50 баксов).
— Дайте мне мешки, пожалуйста.
— Что значит «дайте», они денег стоят.
Вот этот номер я вообще не понял. Я что, еды набрал мало, что ли? Мне ещё за копейки пакетики покупать? Нет, мне не жалко, ну обманите меня, чёрт с вами, возьмите с меня на 50 рублей больше, но только молча, чтоб я об этом не знал и ушёл совершенно счастливый с пятью кульками в руках. У вас что, фирма рухнет, если я лишний возьму? Нет, я не понимаю ваших приколов, вам это наверно за норму, но я не понимаю, увы.
Продолжаем. На следующий день было решено прокатиться за город. Добрые люди согласились подвезти нас к одному интересному с точки зрения географии месту. Немного не доезжая до деревни Курганово, есть такой памятник, который стоит на условной границе между Европой и Азией. Удовольствие, конечно, символическое, но походить кругами — радость ещё та. «А вот я в Азии, а теперь я в Европе, и вот я снова в Азии, и вот я снова в Европе. А теперь встанем на линию, руки в разные стороны. Ура, я в Евразии!» Наскакался, напрыгался вдоволь, а чё, много ли ребёнку в 28 лет-то для счастья надо?
Засобирались домой. Те же добрые люди, с которыми мы приехали сюда, держали путь в другую сторону, поэтому мы попросили подбросить нас до деревни, а там уже хотели взять автобус до города.
Пришли в деревню, стоим на остановке.
— Тётушка, а что это за озеро такое, давай подойдём, глянем, всё равно никуда не спешим, а я вот на уральские пейзажи полюбуюсь, может, и искупаюсь даже.
— Ну, подойти — подойдём, а вот купаться, думаю, ты вряд ли будешь.
Все люди со своими заскоками, или, как говорят израильтяне, «у каждого своя царапина в мозгу» Сам я, естественно, тоже не без царапин, и одна из них — это «слабо». Когда мне говорят это самое «слабо», у меня вдруг как-то по-особенному и интересно начинает крышу сносить, а вот разум со здравым смыслом меня покидают.