Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я попала? Вы попали!
Шрифт:

Почувствовав перемены, снова открыла глаза, взглянув на фонтанирующих новыми эмоциями мужчин.

Даже номер один изменил свою презрительную мину на совсем иное выражение лица. А у номера два только что слюни не потекли. От одного его взгляда захотелось вытереться.

Что-то не нравились мне «мальчики» Эктура. Не тянули они на своего отца. Да, я вижу их всего пару минут и даже не общалась ещё, но первое впечатление меня, как правило, редко подводило. Неужели о моём даре поглотителя Эктур не сказал даже сыновьям? Похоже на то. Уж слишком вальяжно

они вели себя по отношению ко мне. Или не знали, или действительно были глупы. Настолько, что даже Такера как угрозу не восприняли.

«Те ещё урхи! — подтвердил мои опасения Гром. Слово было незнакомо, но тону грифона перевод не требовался. — Хочешь, я их клюну?»

Толи правда собрался, толи шутит… Ну, вот как тут остаться спокойной?

«Я могу!»

Благо приветствие всё же предусматривало радостные эмоции! Мысленно шикнув на этого безобразника, я обратилась к его величеству. Знал бы он, что моё веселье вовсе не его заслуга!

— Спасибо за приглашение! — я смотрела в глаза Эктура, широко улыбаясь в ответ.

Обойдусь без реверансов. Да-да, уважаемый, я всё ещё до конца не уверена, что вы не ведёте двойную игру!

Вот у кого всё под строжайшим контролем – ни один мускул не дёрнулся на твёрдом лице короля. И чёртов давящий взгляд ни на долю секунды не стал слабее.

А вот Ричард… Даже не глядя на него, чувствовала, как тот еле сдерживался, пряча эмоции.

Да, Дик, меня почти пригласили. Вот только зачем на самом деле? И что тут делаешь ты? Я обязательно узнаю!

— Миледи, позвольте представить вам моих сыновей и сопроводить в замок, — Эктур, делая пару шагов навстречу и протягивая мне правую руку, левой повёл в сторону здоровяков. И добавил, глядя уже на Такера: — Сэр Вуд, вы, как всегда, прекрасно справились с поручением. Можете проследовать за моим советником для завершения расчётов и быть свободным.

Почувствовала, как напрягся рядом Такер.

А его величество не так уж и спокоен, как хочет казаться! И очень хочет, как можно быстрее дать понять и мне, и Такеру, что наёмник, работающий за деньги, не стоит внимания принцессы и будущей королевы, что ему за меня просто платят. Не догадывается даже, что принцессе это известно. Что мне вообще многое известно о Такере…

Не оборачиваясь, послала Такеру мысленную волну успокаивающих эмоций – уверена, что он всё-таки способен их считывать – и протянула Эктуру ладонь, кукольно хлопая ресницами:

— С удовольствием, ваше величество! А сэр Вуд останется при мне. Я оценила его способности и наняла своим телохранителем… Положение и ситуация, знаете ли, обязывает!

Какая многозначительная тишина…

Все задумались над тем, что бы это значило: блажь взбалмошной принцессы (как и увиденный поцелуй), или что-то иное. Думайте, мальчики, думайте. Ждали увидеть молоденькую, несмышлёную девчонку, по недоразумению Безликих наделённую сверх меры магической силой. Просчитывали многоходовки: как подмять под себя, использовать, а если не получится – как лучше и побыстрее избавиться.

Судя по

лицам представителей Корнуэла – те склонялись-таки к взбалмошности. Единственное, Ричард. Он то уже в курсе того, что я из себя представляю, но вряд ли станет делиться своими открытиями с конкурентами. Я, не оборачиваясь, чувствовала, как полыхает его взгляд. Интересно, это злость на невозможность избавиться от меня или всё же замеченная мною ревность? Или и то, и другое вместе? 

— Хороший выбор и своевременный. Обсудим в замке, — еле заметно сжав мои пальчики, кивнул Эктур. 

Отворачиваясь от мрачного Такера, уже скрывшего свою сущность, он начал представление:

— Миледи, это мой старший - Эмин.

Номер один склонил голову к протянутой мною руке:

— Рад знакомству, миледи, — сухо проговорил Эмин, и сухие же губы, царапая, коснулись моей кожи. Неприятно.

— Младший – Эран.

Лучше уж сухие Эмина, чем влажные губы младшенького. Проклятье, он что коснулся меня языком? Точно страх потерял!

— Безумно приятно, миледи, — сальный взгляд Эрана прошёлся по моему лицу, и я почти физически ощутила, как он проделывает это в своих фантазиях языком. Еле сдержалась, чтобы не отшатнуться. Б-р-р, до чего же противно!

И как мне быть в этой ситуации?

Спокойно, Одри! Нужно скорее отойти от этого извращенца! Успеешь ещё показать этому королевскому уроду свои возможности и проучить хорошенько. Такер итак на взводе просто от того, что Эктур всё ещё не отпускал мою руку, я же чувствую. А этого разорвёт, не задумываясь. Мне нужна война?

Ну вот, я и начала размышлять, как лицо, обременённое властью и обязанностями. Настоящая наследная принцесса, соблюдающая дипломатический протокол, что б их всех!..

Эктур не мог не заметить происходящего и наградил младшего таким уничтожающим взглядом, что тот, заметно стушевавшись, поторопился и сам убраться подальше, а я незаметно вытерла руку о платье.

Ну и наследнички! Не зря, наверное, Эктур желает попытать счастья в новом браке.

Наблюдая, как к моей руке склоняется представленный Эктуром тощий советник, вдруг услышала шум: хлопанье крыльев Грома, вскрик и ругань Эрана, довольный смех Эмина. Оборачиваясь, и заодно наконец-таки освобождаясь от цепких пальцев Эктура, увидела довольного грифона, отряхнувшегося прямо на извращенца, и Эрана: мокрого, злого и державшегося за макушку.

Гром-таки клюнул его, как и обещал!

«Ты же мой хороший!» — я расплылась в довольной улыбке.

С такого расстояния мы с грифоном уже не слышали друг друга, но понимали без слов. Гром, гордо выпятив грудь, смотрел на меня хитрым взглядом золотых глаз, всем видом говоря: «Я отомстил за тебя!».

— Вашего грифона нужно либо отправить обратно, либо пусть ждёт в загоне вместе с нашими, — услышала я Эктура.

По тому, как внезапно встрепенулся Гром, поняла, что он очень хочет второго. Другие грифоны! Я и забыла, что в Корнуэле они есть. Значит у Грома есть возможность пообщаться с сородичами!

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6