Я приду за тобой! – 2
Шрифт:
— Источник?
— Ну они же не просто так здесь появились. Должна быть причина этому.
— Причина? — как заведённый, повторил Вайдхоллоу.
— Скорее всего, всему этому предшествовал какой-то тёмный ритуал. — терпеливо пояснил служитель церкви.
— Ведьма. Сильная и опасная. — подтвердил второй.
— Если уничтожить ведьму, её колдовство и заклятия потеряют силу. — высказался третий инквизитор.
— Ведьма? Это дело рук ведьмы? — барон резко повернулся к присутствующей на совете Оливии Беркли.
— Возможно. — пожала директриса академии плечами. —
— Вариант с ведьмой мне нравится больше. — недовольно нахмурился Вайдхоллоу.
— Мы не на базаре, барон. — возразила Беркли. — Вы не можете просто выбрать то, что вам больше понравилось. Нужно принять правильное и взвешенное решение.
— Плевать! — упрямо помотал головой Вайдхоллоу. — Просто начнём с самого простого и очевидного. Вы можете найти эту ведьму, госпожа Беркли?
— Зачем искать? — подал голос один из инквизиторов. — Это просто бесполезная трата времени.
— Что тогда? — нахмурился барон.
— Нужно устроить массовую чистку.
— Ведьм? — на всякий случай уточнил Вайдхоллоу.
— Ведьм. — подтвердил служитель церкви.
— И сколько нам придётся… — барон запнулся, — зачистить?
— Ну… — инквизитор с опаской покосился в сторону баронессы Беркли. — Не так уж и много. По нашим данным, барон, в вашем городе зарегистрировано около трёх дюжин служительниц ведьмовского культа.
— Хм… Этот вариант мне всё ещё кажется более приемлемым. Всего три дюжины сопутствующих жертв… — задумчиво пробормотал хозяин города, побарабанив пальцами по столешнице. — Не очень высокая цена за спасение города. Правда ведь? — задал он риторический вопрос непонятно кому. — И как нам это всё организовать? Нужна облава или как?
— Для начала, нам нужно проникнуть в ваш город, барон. Да и костры лучше соорудить на главной площади…
— Костры?
— Очищающие душу и тело костры. — подтвердил инквизитор.
— Без этого никак? По-тихому? — недовольно нахмурился Вайдхоллоу.
— Нет. — категорично помотал головой инквизитор. — Нужны жёсткие и решительные меры! Нужно показать людям — за связь с тёмной магией их ожидает суровое и неминуемое наказание!
— В город проникнуть не проблема… — вздохнул хозяин земель. — У нас есть несколько подземных ходов для этого. Но костры на центральной площади… — Вайдхоллоу снова тяжело вздохнул. — Императору это не понравится… Вы же можете что-то сделать, госпожа Беркли? — снова обернулся барон к директрисе академии, словно хватаясь за спасительную соломинку. — Я пока не услышал от вас ни одного дельного совета.
— Вы не спрашивали — я не отвечала. — равнодушно пожала плечами баронесса.
— Теперь спрашиваю. — недовольно поиграл желваками барон. — Это же в ваших силах и точно в ваших интересах,
— В моих. — подтвердила блондинка.
— И? Что для этого нужно? — нетерпеливо процедил Вайдхоллоу.
— Всего-то — принести в жертву пару священников на высоком холме.
— Священников? В жертву? — непонимающе похлопал веками барон Вайдхоллоу.
— Всего парочку. Говорят, эффект такого жертвоприношения способен свернуть горы! Что ему пару сотен мертвяков? Главное, чтобы души святош оказались чистыми и незапятнанными скверной и пороками. — мстительно произнесла Беркли, покосившись в сторону сверливших её гневными взглядами инквизиторов. — Иначе, жертвоприношение не возымеет должного эффекта.
— Так, я понял — вы не ладите между собой. Нахрена я вообще вас всех собрал здесь?! — обречённо выкрикнул барон и со злостью пнул ногой массивную ножку стола. — Грёбаный цирк какой-то! Я тут у них серьёзные вещи спрашиваю, военный совет организовал, помощи прошу — а они в салочки играют, пытаясь нагадить друг дружке! Да бля! Что там ещё? — обернулся барон в сторону шума со стороны своей стражи. — Что?
— Тут это, господин… Вот… — неуверенно пролепетал охранник и отступил в сторону, пропуская вперёд трёх девиц — рыжую, чёрненькую и блондинку.
Собравшиеся за походным столом люди молча уставились на новых действующих лиц, прибывших на серьёзный военный совет в самый его разгар. Инквизиторы с настороженностью, охотники с лёгкой улыбкой на лице, личная охрана барона с интересом, задержавшись больше положенного взглядами на стройных оголённых девичьих ножках.
— Мы блудниц не вызывали. — с лёгким сомнением в голосе произнёс барон Вайдхоллоу. — Не до них сейчас.
— Это мои. — подала голос баронесса Беркли.
— Ваши? — нахмурился и внимательно посмотрел на белокурую ведьму хозяин города. — А! — догадался он. — Ученицы?
— Да, ученицы. Я переговорю с ними, если вы не возражаете?
— Конечно. — кивнул барон и тут же потерял интерес к тройке девушек и баронессе, повернувшись к собеседникам и снова вернувшись к обсуждению варианта с сожжением всех ведьм города на костре…
Оливия Беркли благодарно кивнула барону и быстрым шагом двинулась вперёд, подхватила под локоток Лилит и Алису, хмуро кинула Мими короткое «За мной!», и потащила своих подопечных в сторону, подальше от любопытных глаз и ушей.
Остановились они лишь у частокола, убедившись, что рядом никого из посторонних нет. Беркли тяжело вздохнула, окинула тройку учениц, стоящих напротив неё, внимательным взглядом, заставив тех непроизвольно поёжиться, и угрожающе сложила руки на груди.
— Госпожа Беркли… Что вы здесь делаете? — прервала затянувшееся молчание Лилит.
— Смотрю, чтобы чего непоправимого не произошло. Контролирую и консультирую… — тоном, не предвещающим ничего хорошего, от которого даже мурашки по спине побежали, зловеще произнесла Оливия Беркли. — Ох и кашу вы заварили! А скажите мне, милые… Где вы взяли материал для своего гомункула и провели ли ритуал очищения, прежде чем покинуть кладбище?
— Мы провели ритуал? — шёпотом поинтересовалась Мими у Лилит.