Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я - талисман дракона
Шрифт:

— Я ведь твой талисман, — я смотрела в его глаза, свои широко раскрыв.

Теперь я боялась… услышать то, что он скажет.

— Я называл тебя так по велению сердца, но это — совсем другое. Некроманты, они… — Мир замялся, но вскоре продолжил: — Чтобы воскресить дракона, точнее дать ему вторую жизнь, заранее договариваются с ним об этом, а после смерти дракона изготавливают для него талисман, куда помещается душа дракона. Он сделал тебя таким талисманом… И теперь, когда придет время… Он поместит ее в новое драконье тело, а ты станешь просто… просто… — Мироальд закрыл лицо руками, голос у него охрип.

Я задрожала.

— Если у Сокровищ уже нет души…. Я стану бездушной и мертвой статуей, которая даже не будет знать… знать, что умерла.

Мироальд

что-то с жаром ответил, но я не услышала. Он взял меня за плечи, но я словно онемела.

— Я… всего лишь… талисман дракона, — прошептала я, чувствуя, как по щекам скатываются серебристые слезы, а потом в гулкой тишине со стуком падают на каменный пол, разбиваясь на мелкие осколки.

Глава сорок третья

После того, как я немного успокоилась, не без помощи Мироальда, конечно же, он все-таки начал рассказывать мне свою историю.

— Началось это два года назад. Мне тогда было сто двадцать пять лет, на человеческие мерки около девятнадцати, то есть совсем недавно мне столько исполнилось тогда. Я только шесть лет был в Золотом Интернате. До этого рассказывать, что со мной было не стану, затянется на всю ночь. Я быстро учился и децернент Доран определил меня в стажеры в драконью школу на севере Ирландии. Всего в то время было три школы: в Ирландии, Китае и на окраине России. Я, и еще один дракон были самыми младшими стажерами, так что наш наставник сказал старшим приглядывать за нами. Мне было это не очень приятно в то время, я был зол на всех… В Ирландскую школу со мной отправилось еще три стажера. Лететь было далеко, и я, не привыкший в то время к таким долгим перелетам, быстро устал. Но не показывал вида, стиснул зубы и терпел. Когда я от усталости потерял сознание прямо в воздухе, падая в горы, меня подхватили и сделали наконец-то перерыв. Потом начали упрекать за то, что я не сказал им, что устал, ведь они в ответе за меня. Я чувствовал себя слабым и виноватым, и, засыпая в тот день, хотел скорее достигнуть школы и приступить к работе.

После этого мы делали еще два перерыва, пока не достигли драконьей школы. Дальше мы подписали временный договор со штейгером, и после этого я вышел прогуляться в сад. Я устал после тяжелого дня и хотел немного отдохнуть среди природы в теплый весенний вечер. Что было дальше. Ты видела в ее воспоминаниях. Я встретил Лео и захотел с ней познакомиться. Тогда она казалась мне лучом света в кромешной тьме среди неприветливых децернентов школы и других учеников.

На следующий день мы встретились на лекции, и я не смог сразу завладеть даже вниманием учеников, не то что бы заставить их себя уважать. Они не хотели воспринимать меня всерьез, и не выполняли задания, которые я им давал. Тогда Лео сама вызвалась мне помочь, и первая сделал то, что я уговаривал сделать всю группу долгое время. Вслед за ней начали выполнять задания и остальные. Я понял, что ее слово имеет вес в группе, и стал держаться Лео. Она помогала мне на уроках, и после них мы с ней разговаривали и обсуждали все на свете.

Однажды, когда поздно вечером мы лежали на траве, глядя на звезды, вдали от школы, в одной из зеленых рощ, я рассказал ей о своей мечте создать живое Сокровище, с которым можно будет вести разговоры. Которое будет думать, смеяться и плакать, как живое существо, и как с этим Сокровищем дракон будет связан навеки. Тогда она сказала, что это чудесная мечта, но для этого надо знать алхимию. В то время драконы не изучали алхимию, и не могли ее использовать. Драконы не могут быть алхимиками из-за своих отношений с Сокровищами. Другие любые существа могут быть, — Мироальд сделал паузу и продолжил, — И тогда она сказала, что поможет мне исполнить мою мечту, и поможет найти алхимика. В тот вечер… — он кинул извиняющийся взгляд на меня, — мы впервые поцеловались.

Я опустила глаза.

— Онифэль, — он поднял мое лицо, тронув за подбородок, — Если тебе неприятно слушать о моих прошлых

сердечных делах, я буду пропускать эти моменты.

Я подняла на него глаза и, выдавив улыбку, проговорила:

— Нет, ты должен рассказать мне все. Помнишь? К тому же, эти моменты могут быть важны.

Мир отвел руку от моего лица и, опустив голову. Сказал:

— Поверь, мне самому не хочется обо всем этом вспоминать и рассказывать.

Мы помолчали немного, потом я положила свою руку на руку дракона и попросила:

— Пожалуйста, продолжай.

Мироальд легонько сжал мою руку, провел по моим пальцам, и вновь заговорил:

— После этого я окончательно влюбился в нее, а Лео не возражала. Я долго, очень долго не мог понять, как она ко мне относится. По вечерам я оставался в башне второго корпуса школы, занимаясь чертежами и вычислениями. Я нашел старый том по алхимии в библиотеке и стал изучать, даже несмотря на то, что я не мог быть алхимиком. Она время от времени оставалась со мной, готовила поесть, помогала. Я не мог поверить тому, что это все происходит со мной на самом деле.

Первые неприятности начались тогда, когда нас вместе заметил один из децернентов. Он отправил Лео на урок, а меня отчитал как ребенка за неподобающее для студента Интерната, поведение. То есть, за отношения с ученицей, и обещал рассказать все штейгеру, если я не прекращу. Я чувствовал себя облитым грязью, хотя знал, что ничего дурного не сделал, и никогда бы не позволил себе чего-то такого, что обидело Лео.

После того, как мы в очередной раз встретились вдали от школы в роще, меня разрывало на на две части. Я считал, что лучшим выходом было бы молчать, не целоваться с ней и не переходить к следующему шагу отношений между двумя существами разного пола. Но она была гордой драконицей. Ей не понравилось, что я ей отказываю. Она хитростью узнала у меня о том, что произошло, и мне пришлось рассказать все. Тогда Лео сказала, что штейгер вряд ли будет что-то делать с этим, потому что оба мы несовершеннолетние, и закона, запрещающего любовь между ученицей и стажером нет. Меня успокоили ее слова.

Мы встречались еще какое-то время, пока на нас не свалилась новая беда: о наших отношениях узнала ее сестра из другой группы, и рассказала братьям. У лео было восемь братьев и шесть сестер. И в то время я еще не знал, что она — дочь драконьей королевы и короля. Когда я в очередной день закончил с делами и собирался идти во второй корпус, где меня должна была Лео встретить, мне преградили путь эти восемь юношей разного возраста, еще в человеческом облике. Я знал, что это ее братья, один из них учился с ней в одной группе, в которой я вел занятия. Понял, что дело неладно после их слов о том, что Лео — их сестра и наследница, и они не дадут мне, проходимцу из Интерната, морочить Лео голову. Я пытался с ними поговорить. Некоторое время они и вправду слушали мои объяснения и оправдания о том. Что мои намерения чисты, и о том. Что я ее люблю.

А потом они преобразились в драконов и напали на меня на заднем дворе, когда уже все вокруг окутали сумерки, и я даже не успел обернуться драконом. Я пытался защищаться, но моих сил было явно недостаточно против восьми драконов, и когда они забили меня почти до смерти, я. Теряя сознание, услышал голос Лео. Она кричала на них. Потом я слышал ругань и драконьи переговаривания. Не самые дружелюбные. Меня оставили в покое. Очень смутно помню, что было после. Я потерял сознание.

Очнулся уже на больничной койке. Помню, что меня куда-то несли перед этим. Я был в человеческом облике, значит, меня заставили искусственно сменить облик. Возле меня никого не было, за окном стояла темнота, и я заснул. Когда вновь открыл глаза, понял, что о поступке братьев Лео, об их бое узнала вся школа. Ровно и как о том, что мы с ней встречаемся. Я плохо видел одним глазом, а второй видимо затек, и меня перевязали. Все болело так, как не болело никогда прежде. Я до сих пор это помню. И помню лицо Лео, которое тоже было все в ссадинах и царапинах.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2