Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Я злодейка в дораме
Шрифт:

Вей Лун отвернулся. Пытаясь придумать хоть что-то перевела взгляд на ладони. Вчерашние порезы уже не кровоточили, так что я схватила с пола осколок чашки и незаметно за спиной распорола себе ладонь.

— Кровь на постели — это всего лишь из-за того, что я вчера поранилась об осколок. Забыл? Вот опять стало кровоточить, — крикнула я предъявляя ему руку. — Ты не лишил меня невинности. Никакой ответственности за это ты не несешь. Мы оба выпили этот чай и потому возжелали друг друга.

Его глаза расширились. Он рванулся ко мне, схватил мою окровавленную руку. Его прикосновение было

твердым и одновременно нежным, и я почувствовала, что его пальцы дрожат.

— Кто?.. — Кажется, он мне поверил, и теперь интересовался, кто был моим первым. Но вдаваться в подробности я не собиралась. С него станется пойти и убить того бедолагу, на которого я случайным образом укажу.

— Если бы не афродизиак, ничего бы не было, — сказала я твердо. — Но это не значит, что я не получила удовольствие. Получила. Надеюсь, ты тоже. Ты говорил, что у тебя ко мне есть список моих прегрешений и ты предъявишь мне за них счет? Просто теперь мы квиты. И с этого дня больше ничего друг другу не должны. Мне не нужна власть, я не хочу ее. Так что не нужно никого убивать! Не смей! Ты меня понял? — Я выдернула ладонь из его рук. — Уходи. Не хочу, чтобы кто-то видел, как ты выходишь из моих покоев в такой час.

Вей Лун молчал, но бесконечно долго приводил себя в порядок.

— Принцесса, я Вам солгал, — уже в дверях негромко сказал. — Никакого афродизиака не было. Всё, что случилось — исключительно наша воля. Ваша и моя. Прикажите проверить остатки чая, и Вы убедитесь в моих словах.

А затем он ушел.

Оставив меня в полном смятении. В хаосе мыслей и чувств.

Я опустилась на кровать, чувствуя, как силы покидают меня. Взглянув на окровавленную ладонь, почувствовала острую боль. Но не физическую, а душевную. Я сделала это, чтобы защитить себя, Ифей, отца. Слишком сильно меня напугали его слова о том, что он готов убивать. Он будто не слышал меня, когда я просила его этого не делать. Но сейчас казалось, что совершила ошибку, потеряла что-то более важное.

Афродизиака не было? Тогда как я могла позволить себе потерять контроль?

Вытащила аптечку, обработала рану, обмотала куском ткани. Боль напомнила о том, что я жива, что мне нужны силы бороться. Я встала прибрала, собрала осколки. Мне казалось, предусмотрела все…

Глава 25

Все гудели о том, что снова напали демоны. Служанки, евнухи, стража и даже чиновники — все перешептывались меж собой, и в их разговорах то и дело всплывало имя бессмертного мастера. За то время, пока я прогуливалась по императорскому саду, я слышала о этом раз десять, не меньше.

Мейлин утром рассказала мне новость, но об одном демоне, а к полудню говорили уже чуть ли не о целой армии Повелителя демонов, которую в одиночку отбил бессмертный мастер.

Вся эта шумиха была очень даже кстати — помогала не думать о том, что произошло между мной и Вей Луном. Правильно ли я поступила, когда соврала ему? Сбудется ли теперь сценарий

дорамы? Убьет ли Вей Лун императора? И самое главное: как забыть все произошедшее, как вытравить образ из своей памяти, перестать возвращаться снова и снова к мыслям о минувшей ночи.

Все эти вопросы бесконечным потоком всплывали в сознании и сводили с ума, а потому, когда увидела, как работники дворца собрались послушать о «легендарном подвиге», то тоже тихонько подошла послушать и стояла поодаль вместе с Мейлин, чтобы не напугать слуг своим присутствием.

— …демон появился внезапно и напал на Его Величество! Глаза налиты кровью, кожа с шипами! Лапищи — во! — Кто бы мог подумать, что тот самый мальчишка-евнух, что облил Вей Луна помоями, окажется таким хорошим рассказчиком! — Он начал плеваться огнем и разрушать всё вокруг себя, а следом за ним явились еще такие же твари. Разнесли весь тронный зал!

— Но я был сегодня в тронном зале, там все целое, — возразил кто-то из толпы.

— Восстановили магией! — нашелся тут же евхнух и продолжил рассказ, а на комментатора шикнули из толпы, чтоб не мешал слушать. — Демоны обступили Его Величество, охрана пала… И тогда явился бессмертный мастер!

— Доброе утро, Ваше Высочество. — услышала я голос Цин Фана рядом с собой.

И голос этот был нарочито громким, чтобы услышали все. Слуги обернулись, увидели меня и тут же попадали ниц, нестройным хором прося прощения.

— Возвращайтесь к своим обязанностям, — приказала я, досадуя, что мастер привлек ко мне внимание.

Цин Фан покачал головой. Если бы у него были здоровы глаза, уверена, в них бы было осуждение. Ну да, как принцесса я должна была остановить распространение слухов, а не попустительствовать их растпространению. Но что делать, если телевизора и интернета тут нет, а рассказывал евнух здорово? Это история отвлекла от тревожных мыслей.

— Судя по всему, за свой спокойный сон сегодня я и все обитатели дворца должны благодарить вас, мастер Цин. — Я склонила голову.

— Не стоит благодарностей, — отмахнулся Цин Фан. — Это даже не демон был, а так… недоразумение. Судя по всему, случайно забрел в замок.

— Вы его убили? — взволнованно спросила Мейлин, но тут же поняла, что нарушила правила заговорив без разрешения и низко поклонилась. — Прошу прощения, что спрашиваю. Но я очень переживаю за безопасность принцессы.

— Не стоит, — улыбнулся Цин Фан. — Хоть убить это недразумение и не вышло, но я напугал его так, что ко дворцу он теперь и на сто ли не подойдет. Но я сейчас здесь не для того, чтобы рассказать про демона. Принцесса Лю Луань, я поговорил с вашим отцом насчет обучения.

У меня сердце забилось быстрее, а ладони моментально вспотели. Поговорил — и что? Император в гневе? Почему Цин Фан молчит?!

— Мастер Цин, — я осторожно спросила, — что именно вы обсудили с моим отцом?

Цин Фан слегка улыбнулся, его лицо оставалось спокойным и уверенным.

— Возможно, сказалось вчерашнее появление демона. Но ваш отец на удивление легко согласился отпустить вас на пик Тянь Лань, правда, только на один год. Спустя который вы должны будете вернуться и выйти замуж, как и полагает принцессе.

Поделиться:
Популярные книги

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6