Ядовитый плющ
Шрифт:
– Да, мы встретились там, – кивнула я, понимая, как принцесса нашла меня.
А вот как нашел Геллард Ард Ренна? Случайно, что ли? Или запомнил, куда я иду?
– Стол уже накрыт к обеду. Приятного аппетита, эсса Арсэлла.
– Спасибо.
Все же, как непривычно слышать не короткое «Сэлл», а серьезное «эсса Арсэлла»…
А в комнатах меня поджидал сюрприз. За накрытым столом, как ни в чем не бывало, сидела королева.
– Ваше Величество, – я присела в реверансе. – Не
– Я как раз послала за тобой Марджи, – махнула рукой та. – Садись.
С трудом сдержав обреченный вздох, я села за стол. Сегодня он был накрыт более чем щедро. Небольшая тарелка с супом, закуска из каких-то странных кусочков то ли мяса, то ли рыбы, салат, горячее и даже крошечный десерт, похожий на полусферу малинового цвета. И вилки. Проклятые вилки в количестве аж четырех штук. Темный боги, за что мне это?
Все эти дни я ела в гордом одиночестве и спокойно управлялась одним прибором. Но что делать сейчас?
– Салфетка. – Вывел из раздумий мягкий голос королевы.
– Простите? – Я вздрогнула и подняла голову.
– Салфетка, – повторила она, улыбнувшись. – Кладется на колени.
Я послушно кивнула и скопировала ее движение, устраивая на коленях большую салфетку.
– Сиди на удобном расстоянии от стола. Не сутулься и не клади на стол локти.
Покусай меня грызавка… Королева самолично будет учить меня этикету?
– С супом все просто, – продолжила она тем временем. – Ложка всего одна, набирать ей суп нужно от себя.
Просто, просто… Столько правил, что, вместо того, чтобы просто забросить в желудок порцию питательных веществ, ты будешь сидеть и думать, как держать руки и в какую сторону есть суп. Хотя… я покривлю душой, если скажу, что местная еда – это просто набор белков и жиров, которые нужно съесть и забыть. Кормили во дворце вкусно. Пусть мне удавалось распознать только мясо и рыбу, можно было быть уверенной: плававшую в помоях утку тут точно не подадут.
Вот и сейчас, не знаю, из чего сварили суп, но он оказался восхитительным. Если бы ни необходимость есть под пристальным взглядом королевы, я бы смогла им насладиться.
– Не будь так напряжена, Арсэлла, – посоветовала Ее Величество, отчего я чуть не подавилась. – В столовом этикете нет ничего сложного. Разумеется, если речь не идет о торжественном приеме с десятками блюд и приборов. Сейчас у тебя вообще не должно быть никаких проблем. Одна ложка для супа. Большая вилка – для основного блюда. Поменьше – для салата. Еще поменьше – для закусок. Ну а самая маленькая, которая лежит над тарелкой – десерт.
– Звучит логично, – призналась я. – Но последний раз этикет мне преподавали пятнадцать лет назад.
– Это не страшно. Восстановить навыки гораздо
Я разумно решила, что мидии – это та самая непонятная закуска. Взяла соответствующую вилку, наколола кусочек и отправила в рот. Ну что сказать, и правда вкусно.
– Вилард рассказал о том, кем ты была и как ужасно поступили с тобой родители.
Аппетит сразу пропал.
– Если можно, я бы не хотела сейчас это обсуждать, – сказала тихо, невидяще глядя в тарелку с мидиями.
– И правильно, – вдруг не стала упорствовать королева. А когда я удивленно подняла голову, улыбнулась: – Личные границы – очень нужна вещь, Арсэлла. Если кто-то пристает к тебе с неприятным разговором, ты совсем не обязана его поддерживать.
– Буду иметь в виду.
– Я принесла тебе книги. – Ее Величество кивнула в сторону рабочего стола, и я увидела на нем два незнакомых томика. – Основы этикета и геральдика. Почитай на досуге. Еще было бы неплохо пригласить тебе учителя танцев…
– Только не танцы, – вырвалось у меня.
Королева искренне рассмеялась.
– Хорошо, танцы отложим до лучших времен.
Хвала тьме, больше этикетом Ее Величество меня не нагружала. Мы закончили обед, беседуя о всякой ерунде, и она ушла. А я отложила вилку и, облегченно вздохнув, расслабила спину. Какое непростое испытания для моих нервов. С большим удовольствием обошлась бы без этих высочайших визитов. Но кто же меня будет спрашивать?
– Эсса Арсэлла? – Ко мне заглянула Марджи. – Я могу убирать со стола?
– Да, – кивнула я, поднимаясь.
– У вас будут пожелания на вторую половину дня?
– Я собираюсь выйти в город.
– Ох, – улыбнулась Марджи, – тогда давайте я переплету вам волосы и добавлю шпилек или шляпку. На улице тепло, но ветрено.
Пришлось согласиться. Горничная ловко разобралась с моими волосами, закрепив шпильками пряди, который могли растрепаться, и пристроила сверху небольшую черную шляпку с полями и вуалью. Потом принесла мне сумочку и тонкие шелковые перчатки и только тогда заявила:
– Вы готовы.
ГЛАВА 8
Вилард Ард Ренна говорил, что мой браслет-пропуск заодно является и опознавательным артефактом для банка, где каждой королевской воспитаннице открывался личный счет. Но я решила пока не торопиться снимать оттуда деньги и сунула в сумочку немного монет, принесенных из Гнилоустья.
Выходила из дворца я снова через сад. И, оказавшись за оградой, с любопытством осмотрелась, ведь мне еще не доводилось бывать здесь при свете дня.