Яновский Юрий. Собрание сочинений. Том 3
Шрифт:
Седой. Что ты! Что ты! У тебя, Сеня, резец не дерет?
Председатель завкома. И ты на кузницу сдался?! И тебя уже нетерпение берет?
Седой. Берет. Скажу тебе по совести — берет.
Председатель завкома. Позор на твою голову! Пускай бы уже — не коренной рабочий! Ты же под станком и родился!
Седой. Друг он мне или нет?
Председатель завкома. Ты уже прогульщиков друзьями называешь?
Седой.
Председатель завкома. Какой Гвардия?
Седой. Тот самый, который из-за границы должен приехать.
Председатель завкома. Ну и закрутил. Я думал, что ты о похоронах прогульщика. Меня даже в пот бросило!
Седой. Я о Гвардии спрашиваю. Когда приедет?
Председатель завкома. Сегодня приедет. Вот телеграмма.
Седой. А завод купили?
Председатель завкома. Может, купили. Нам не жалко. Гуляем на старых станках — теперь на новых ржавчину разведем.
Седой. Слушай, есть серьезный вопрос: тебя ночью блохи не кусали?
Председатель завкома. Он тебе на работу не вышел? Он тебе станок остановил? А ты на него — что? Аллилуйя будешь петь!
Седой. Значит, закопать в землю?
Председатель завкома. Ну, ты меня не покупай! Я тебе не немецкий завод!
Седой. А я тебе не инженер из треста! Завод покупать — не шутки шутить! Целая волынка в цехах. Купят или не купят? Сторож на воротах гадалкой сделался. Идут мимо него люди на смену, а он считает, сколько пройдет светловолосых, черноглазых и рыжих… Какие-то знаки в этом усматривает…
Председатель завкома. Покупать или не покупать?
Седой. Ну да… Дело, вишь, серьезное.
Председатель завкома. Оно, конечно, — завод не свеча!
Седой. Я забыл уже, когда последний раз поливал свои цветы. Все из головы проблема не выходит… Что значит купить завод? Это значит купить все машины, потому как здание перевезти невозможно? А с машинами — купить и темпы, потому что каждая машина без темпа не продается. А темп — ихний, капиталистический, вот и штучка выходит! Ты купил завод, а привез — гроб для пролетарского дела! Ясно?
Председатель завкома. Ну уж и гроб? Досок не хватит.
Входит мать Франца.
Мать. Здравствуйте, уважаемые большевики. Меня не хотели пропустить к вам, но я шла издалека и не могла ждать!
Председатель завкома. Битте, садитесь! (К Седому.) Что она говорит? Не могу понять ее речь.
Седой. И я не знаю. Тут должно быть целое дипломатическое представительство. А ты — только завком.
Мать (садится).
Седой. Франц?
Председатель завкома. Откуда она? Может, от Гвардии? С ним что-нибудь случилось? А мы ни в зуб не понимаем! Беги за переводчицей… Она в цехе, возле инженера…
Седой выходит.
Мать. Я буду работать на заводе, дорогой мой. У вас тут, говорят, работы для всех хватит. А я не хочу сидеть у кого-то на шее. Буду мыть тарелки в столовой, что ли… Агитатором могу быть…
Председатель завкома. Простите, гражданочка, никак не пойму ваш язык. У нас есть линия, чтобы изучать иностранный язык, но я совершенно не имею времени. Только и знаю, что „васисдас“, „гутентаг“, „битте“.
Мать. Мой Франц умер, как порядочный человек. А мне и похоронить его не удалось. Чужие люди его похоронили. Где у вас кладбище?
Входит Милли.
Милли. Товарич председатель завкома!
Председатель завкома. Битте.
Милли (волнуется), Я не знаю, что мне делать. Видимо, он к вам не вернется! Вы его тут хотели сделать коммунистом. Вы погубили честного рабочего… Я хочу уехать от вас прочь! Я немецкая девушка я поеду к своему Францу…
Председатель завкома. Очень приятно, очень приятно! Можете до завтрашнего дня говорить — все равно не пойму… Битте, садитесь. Сейчас придет переводчица.
Мать. Я привезла тебе привет, дитя мое.
Милли (бросилась). От кого? Кто вы такая?
Мать (встала). Я — мать.
Милли. Я боюсь… Сейчас на меня обрушится свет… Мне страшно.
Мать. Последние слова его были обращены к тебе, Милли..
Милли. Последние?! Говорите сразу!
Мать. Его ранила полиция. Он умер, доченька.
Милли. Умер? Мама!
Падает в объятия старушки, плачет.
Председатель завкома. Поговорили. А я стою возле них, словно каменный…
Утирает глаза. Входит Седой с переводчицей.
Седой. Еле нашел! (К переводчице.) Ну, спой нам, что это за старушка приехала… (Увидел.) Вот так штука!