Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Не нравится – не берите, – торговец равнодушно забрал помощь из рук Тома и, перекинув себе через плечо, удалился.

Мы долго смотрели ему вслед, выбираясь из недоумения.

– Может, надо было взять? – нарушил молчание я.

– И куда бы мы её дели? – поинтересовался Том.

Я пожал плечами.

– Пожимать плечами каждый может, – разозлился Том, – ты дело скажи! Сами справимся разве? Отсюда-то выберемся, а вообще?

– Что мы сделаем с его помощью? Ей самой помощь нужна! Это не помощь, а немощь. Ею разве что пыль смахивать.

– Смотря

куда смахивать, – возразил Том, – если под ноги, и тут пригодится, если пыли будет много…

– Пыль, пыль… – пробормотал я. Какая-то ассоциация возникла у меня при упоминании слова «пыль». Но какая? Ассоциация островов Восточной Пылинезии? Я принялся вспоминать.

Том погрустнел. Похоже, им овладевала меланхолия. Откуда она взялась?

– Так мы за день и половину Ярмарки не обойдём, – пожаловался Том.

– Ярмарка большая, – согласился я. – Вряд ли и за два дня всю обойдём. Разрослась она, разрослась… Слушай, давай разделимся: ты пойдёшь налево, я пойду направо. Побродим, поищем. Встретимся у ресторана. Настоящего. Ты как, освоился тут? Не заблудишься?

– Не-ет, – не очень уверенно протянул Том.

– Да чего он заблудится? – подходя, удивился Гид, помогая нам окончательно выйти из недоумения. – Я пойду с ним.

Мы расстались.

На душе у меня стало почему-то неспокойно. Как-то там Том сам? Ну, пусть и с Гидом. Или именно поэтому? И моё воспоминание по поводу упоминания о пыли… нет. Я решительно развернулся и в несколько шагов догнал Тома и Гида.

– Ты чего? – удивился Том.

– Да так… я подумал: без тебя я ничего твоего не найду. А своё… посмотрю попозже.

Но я уже понял, в чём дело, и что надо искать. Ветхая тряпочка, что нам предлагал торговец – помощь. Пыль меланхолии осела на ней. Надо срочно смывать. А чем? А, вон что-то плещется! Скорее туда!

Но плескалась не вода. А что именно – было не разобрать из-за столпившихся спин, хоть подпрыгивай.

– Что там? – спросили мы идущего навстречу человека.

– Да ну, у кого их нет, этих недостатков? – уныло махнув рукой, спросил человек, то ли отвечая на вопрос, то ли продолжая думать о своём.

– У меня, у меня нет! – радостно завопил, протискиваясь из-за наших спин, интеллигентного вида мужичонка, встряхивая всклокоченной рыжей бородой. – Свесьте полкило, пожалуйста!

Продавщица закопошилась в садке, вылавливая недостатки. Остальные глухо молчали. Обычно недостатки – то, чего нет. А тут оказалось, что они-таки есть.

Рядом стоял круглый садок вишнёвого цвета с глупыми воблами воображения им. В.В.Маяковского. Я сначала не понял: воблы имени Маяковского или садок? А потом уточнил у продавщицы, и знающие люди подтвердили, что садок имени Т.Г.Шевченко, а воблы – имени Маяковского. Но всё равно: умных вобл воображения в садке не осталось, они покинули садок. Иначе бы не были умными…

На прилавке у садка лежала смятая тряпка сомнения. Очевидно, ею протирали прилавок. И протирали до дыр – за дырами прилавок оставался грязным. А в дыры – не дыры,

а технологические отверстия, как пояснил главный вытиральщик – уходила жидкость.

– Сомнение вижу. А где лещнение? Или щуканение, кильканение? – вяло зарасспрашивал Том. – И почему одни рыбы? – сам себе возразил он. – Да! Это же не… – и немного продолжил: – Лещнение… левнение, правнение.

«А срамнение?» – подумал я, а вслух сказал:

– Сомнение – совместное сминание.

– Совместное мнение, – поправил Гид, – со-мнение. Пока один – не сомневаешься, а стоит с кем-то поделиться своими мыслями – начинается обмен мнениями, их сминание…

– Видите, я прав! – обрадовался я, хотя чему тут радоваться: Том в опасности. В не очень большой, но всё же…

– Пыль меланхолии, – пояснил я Гиду, кивнув на Тома. – Надо поискать, где бы ему умыться.

– Тут, рядом, – сообщил Гид, до которого дошла серьёзность ситуации.

Он привёл нас в приярмарочный туалет, где текла не одна вода – ещё бы, на Ярмарке возможны различные ситуации. Я, например, с удовольствием увидел здесь ту же троицу унитазов: гидроунитаз, пневмоунитаз и электроунитаз, и снова подивился прозорливости проектировщика. Здорово спроецировал!

Я заставил Тома тщательно умыться, чтобы смыть пыль меланхолии, под краном, который указал Гид – оттуда лилось нечто весёлое и яркое, вроде карнавального серпантина и конфетти под соответствующую музыку.

Том сразу повеселел.

В туалете стояла и обычная мочередь. Один посетитель, не желающий дожидаться, буркнув себе под нос – под носом сразу выросла небольшая бурка, – бросил на пол нелепый упрёк, упавший растопырившейся резиновой лягушкой и мгновенно присосавшийся к полу. И быстро ушёл.

Второй, не являясь штатным уборщиком, тем не менее поднял упрёк, и, повертев в руках, швырнул в мусорную корзину. Очевидно, тот показался ему недостаточно аргументированным, а ему хотелось такой, из которого аргументы торчали бы, как иголки из ёжика.

Мы выходили, а навстречу нам вошли трое друзей, продолжая разговор:

– … я только не могу взять в толк…

– Ну и не бери, – живо отвечал второй, – разве в него всё поместится?

– Не можешь взять – значит, он перегружен, – солидно подтвердил третий… – Как ни толкай, ни наталкивай…

– А много ли в толк натолкать можно? – спросил Том, походя.

– Смотря чего и какой толк.

– А здесь продаётся?

– Как выйдете – направо.

Том поспешил наверх, я чуть приотстал, пропуская новую группу страждущих, а когда вышел и повернул направо, то увидел Тома приклеенным под вывеской «Интересы». Торчали три точки: задылок и пятки – остальное скрылось в окне лавки. Наконец-то он дорвался до желаемого! Интересы, правда, не толки, и не перетолки, но зато и не сутолоки – не суточная толкотня, а гораздо более важное и нужное для Тома. Он ведь искал украденные или потеряденные интересы. А может, потёрто-ядерные? «Если слегка поцарапть оболочку электрона…» – вспомнил я чей-то совет.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита