Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939)
Шрифт:

Kouzmin L. 1982. – Grammatical Interference in Australian Russian // The Slavic Languages in Emigre Communities. Sussex R.(Ed.). Carbondale, USA: Linguistic Research, Inc. Pp. 73–87.

Lee D. 1997 – Frame conflicts and competing construals in family argument // Journal of pragmatics. № 27. Pp. 339–360.

Lehikoinen R. 1990 – Словарь революции – революция в словаре? Аббревиатуры и иноязычная лексика в русском языке первого послереволюционного десятилетия. Дис… д. филос. Neuvostoliittoinstituutin vuosikirja 32. Helsinki.

Mazon A. 1920 – Lexique de la guerre et de la revolution en Russie. 1914–1919. Paris: Champion.

Naiditch L. 2004 – Russian Immigrants of the Last Wave in Israel. Patterns and Characteristics of Language Usage // Wiener Slawistischer Almanach.

В. 53. Wien. Pp. 291–314.

Nikunlassi A. 1999 – On gender assignment in Russian // Gender in grammar and cognition. Ed. B. Unterbeck et al. Berlin: de Gruyter. Pp. 771–791.

Noels et al. 1996 – Noels K. A., Pon G., Clement R. Language, identity, and adjustment. The role of linguistic self-confidence in the acculturation process // Journal of langauge and social psychology. L. Vol. 15. № 3. Pp. 246–264.

Novikov & Priestly 1999 – Novikov J. and Priestly T. Gender Differentiation in Personal and Professional Titles in Contemporary Russian // Journal of Slavic Linguistics. Indiana University. Vol. 7. № 2. Pp. 247–263.

Obermann M. 1969 – Beitr"age zur Entwicklung der russischen Sprache seit 1917. (Slavisch-Baltisches Seminar der Westf"alisch Wilhelm-Universit"at). M"unster (Westf.) Ver"offentlichung Nr. 12. Meisenheim am Glan: Verlag Anton Hain.

Odlin T. 1989 – Language Transfer: Cross-linguistic influence in language learning. Cambridge: CUP.

Orr J. 1935 – Les anglicismes du vocabulaire sportif // Le franзais moderne. № 3. Pp. 293–311.

Pasqualini F. 1974 – Sport et langue anglaise // Vie et Langage Paris. № 269. Pp. 454–464.

Pfandl H. 1997 – Normabweichungen und Regelverst"oЯe bei Emigrant(inn)en mit russischer Erstsprache und Lernenden des Russischen als Fremdsprache: Unterschiede und Gemeinsamkeit // Ars transferendi. Sprache, "ubersetzung, Interkulturalit"at / Hrsg. D. Huber, E. Worbs. Frankfurt / Main. Peter Lang. S. 373–394.

Polinsky M. 1996 – American Russian: An endangered language? Manuscript. USC—UCSD. .

Polinsky M. S. 1998 – American Russian: a new pidgin // Московский лингвистический журнал. № 4. С. 78–138.

Polinsky M. 2000 – A composite linguistic profile of a speaker of Russian in the U. S. // The Learning and Teaching of Slavic Languages and Cultures: Towards the 21st Century. Kagan O., Rifkin B. (eds.). Bloomington. Pp. 57–78.

Press J. I. 1999 – Ukrainian: A Comprehensive Grammar. Florence, KY: Routledge.

Russian poetry 1987 – Russian poetry and literary life in Harbin and Shanghai, 1930–1950. The Memoirs of Valerij Pereleљin / Ed. by Jan Paul Hinrichs. Amsterdam.

Ryazanova-Clarke & Wade 1999 – Ryazanova-Clarke L., Wade

Е. The Russian Language Today. L./ N. Y.

Schmid S. 1998 – Zur Bezeichnung weiblicher Personen im Russischen: Eine empirische Pilotstudie // Wiener Slawistischer Almanach. T. 41. S. 239–262.

Schneider P. 1974 – Die Sprache des Sports. D"usseldorf: Schwann.

Seriot P. 1985 – Analyse du discourse politique sovietique. Paris: Institut d’еtudes slaves.

Smither R.1982 – Human migration and the acculturation of minorities // Human relations. N. Y.; L. Vol. 35. № 1. Pp. 57–68.

Struve N. 1996 – Soixante-dix ans d’еmigration russe, 1919–1989. Paris: Fayard.

Tannen D. 1993 – What’s in a frame? Surface evidence for underlying expectations // Framing in Discourse. D. Tannen (Ed.), N. Y./Oxford: Oxford University Press. Pp. 14–56.

Thomason & Kaufman 1988 – Thomason S. G., Kaufman T. Language Contact, Creolization and Genetic Linguistic. Berkeley.

Unbegaun B. 1932 – Le calque dans les langues slaves littеraires // Revue des еtudes slaves. Res 12. Fascicule 1–2. Paris. Pp. 19–48.

Weiss D. 1986 – Was ist neu am «Newspeak»? Reflexionen zur Sprache der Politik in der Sowjetunion // Slavistische Linguistik 1985. Referate des XI. Konstanzer Slavistischen Arbeitstreffens Innsbruck 10. mit 12.9.1985. Hrsgb. R. Rathmayr. M"unchen: Verlag Otto Sagner. S. 247–325.

Worth D. 1983 – Condition on а-plural formation in Russian // Wiener slawistischer Almanach. Bd. 11. S. 257–262.

Vierek W. 1980 – Studien zum Einfluss der englischen Sprache auf das Deutsche. T"ubingen.

Yokoyama O. T. 1994 – Speaker imposition and short interlocutor distance in colloquial Russian // Revue des Etudes slaves. Vol. LXVI. № 3. Pp. 681–697.

Список эмигрантских газет, послуживших источником корпуса

Анархич. вестник – Анархический вестник. Орган объединенной анархистской организации (в США и Германии). Берлин, 1923–1924. № 1–7.

Велик. Россия – Великая Россия. Орган русской государственной и национальной мысли. Севастополь, 1920. (газета, издаваемая при поддержке врангелевской армии.)

Вести дня – Вести дня. Независимая беспартийная русская газета. Таллин, 1927–1934. (газета демократического направления.)

Воен. голос – Военный голос. Газета военно-общественная. Севастополь, 1920. (монархическая военная врангелевская газета.)

Возрождение – Возрождение (Rеnaissance). Беспартийная демократическая газета. Копенгаген, 1919.

Поделиться:
Популярные книги

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов