Юлька в стране Витасофии (сборник)
Шрифт:
Поднявшись рано утром, Юлька разбудила любительницу поваляться в постели Сову. Договорившись о встрече по указанному гангстером адресу, велела отдать Бриану часть Леонардовых денег, чтобы тот смог выполнить задуманный девушками план.
— Бриан — единственный наш козырь, — заключила Юлька. Что касается Ромео, то Юлька решила спрятаться возле усыпальницы, и, дождавшись его, осчастливить радостной вестью.
Если хочешь рассмешить Создателя — расскажи ему о своих планах.
Покинув особняк, Юлька не прошла по улице и несколько шагов, как была схвачена двумя незнакомыми
Прекратив сопротивление, Юлька откинулась спиной на заднюю стенку сиденья и замерла, прислушиваясь к цокоту копыт и уличному шуму. Если ее куда-то везут, то она вскоре узнает, куда и зачем.
Через полчаса карета, судя по звукам, заехала в какой-то двор.
Сидевший слева похититель, сжав Юлькин локоть, так сильно дернул Юльку вниз, высаживая из кареты, что Юлька невольно застонала.
— Полегче! — рявкнул второй бандит. — Джон велел обойтись без грубостей.
«Вот оно что! — поняла Юлька. — Дьюи догадался, что я попытаюсь спасти Ромео, и решил этому помешать».
Сдернув с Юлькиной головы мешок, бандиты завели Юльку в пустое, без мебели, помещение, и ушли, заперев дверь, — бросив перед этим на пол перочинный ножик. Выждав некоторое время — чтобы бандиты отъехали подальше, — Юлька начала кричать и бить ногами в дверь, но никто не отозвался. Судя по всему, дом был нежилой. Освободить руки можно было единственным путем: улегшись спиной на пол так, чтобы захватить пальцами ножик, Юлька, действуя пальцами, открыла его и на ощупь начала пилить связывавшую руки веревку. Это нелегкое дело заняло более двух часов: ножик оказался тупой, он часто выскальзывал из пальцев, и приходилось тратить время, возвращая ножик на место. Но все заканчивается, и веревка наконец-то упала на пол. Спрятав ножик в карман, Юлька осмотрела дверь — оббитая железными листами, она выглядела неприступной. Подошла к окну, с трудом открыла его, выглянула на улицу. Третий этаж, рядом — водосточная труба.
Став ногами на подоконник, Юлька прыгнула, вцепилась руками в водосточную трубу — к счастью, та выдержала вес ее тела, — и заскользила вниз. Удар пятками ног о землю — и Юлька на свободе. Выскочив со двора на улицу, Юлька остановила извозчика и, оплатив проезд, велела мчаться к усыпальнице Капулетти.
Ехать пришлось на противоположный край города. Увидев возле усыпальницы множество людей, она поняла, что опоздала: Ромео отравился, а Джульетта заколола себя кинжалом. «Сколько нужно иметь мужества, чтобы сознательно пойти на смерть, отказавшись от жизни без любимого человека», — подумала Юлька.
Велев извозчику ее дожидаться, Юлька подошла к толпе, посмотрела на лежавшие рядом тела влюбленных и заплакала, вспоминая бал-маскарад, танцы, веселые глаза Ромео, счастливую улыбку Джульетты… «Нет повести печальнее на свете…». Мысленно попрощавшись с убитыми человеческой гордыней сверстниками, Юлька вернулась к извозчику и поехала к ожидавшей ее Сове.
Едва Юлька присоединилась к Сове, как появился Альберт с большой сумкой в руках.
— Возьмите. Переодеваться придется на лестничной площадке.
Вместе с одеждой Альберт вручил каждой из девушек электрошокер, показав, как им пользоваться.
Вслед за Альбертом девушки прошли к соседнему с госпиталем зданию, возле подъезда которого стояла угрюмая группа парней.
— Как вам и приказали, будете прикрывать наше отступление, — бросил парням Альберт.
— А в случае чего, задерживать этих, — главный из группы кивнул на девушек.
— О таком не трезвонят! — свирепо посмотрел на говорившего Альберт.
И, повернувшись к Юльке и Сове, сладко улыбнулся:
— Не обращайте внимания. Это меры, принимаемые для вашей безопасности.
Промолчав, девушки вошли в пустой подъезд, переоделись в наряд медсестер и, положив свою одежду в заранее купленный Совой пакет, позвали Альберта.
Здание было пятиэтажным. Поднимаясь вслед за Альбертом на крышу здания, Сова незаметно для гангстера оставила пакет на площадке третьего этажа.
— Все готово? — спросил Альберт у ожидавших их на крыше двух мужчин с бандитскими физиономиями.
— Да, шеф! — хором ответили бандиты.
— Начинаем!
Подняв лежавшую возле их ног длинную металлическую лестницу, бандиты перебросили ее на плоскую крышу госпиталя, закрепили и положили сверху широкие доски, соорудив безопасный мостик.
Перебравшись на крышу госпиталя, бандиты направились к закрытой решеткой чердачной двери, и, применяя ножовку и отмычки, открыли проход на верхний этаж госпиталя.
— Ваш выход — кивнул Альберт подругам, вручая каждой из них вытащенные из сумки чистые простыни и наволочки. Держа все это в руках — вместе со спрятанным в белье электрошокером, — девушки спустились на пятый этаж и пошли по коридору. Подойдя к двери, возле которой стояли два вооруженных пистолетами охранника, Юлька потребовала:
— Пропустите! Нам велели поменять у больной белье.
— Не было указаний, — запротестовал один из часовых.
— А нам такие указания были! — сердито заявила Юлька, пытаясь протиснуться между охранниками.
— Подождите! Сейчас старшего позову, — раздраженно сказал часовой, пряча в кобуру вытащенный при виде девушек пистолет и доставая свисток.
И тотчас, потеряв сознание, упал вместе с другим часовым на пол: девушки сразили их включенными электрошокерами.
— Ищи ключ! — шепнула Юлька Сове.
Обнаружив ключ в кармане одного из охранников, Сова открыла дверь в палату, — и отпрянула от звона сработавшей сигнализации.
В коридоре появился Альберт с напарниками.
— Занимайте оборону по обеим сторонам коридора, — приказал он подчиненным. И крикнул девушкам:
— Чего застыли? Хватайте подругу — и наверх!
Увидев вбежавших в палату Сову и Юльку, сидевшая на кровати с заплаканным лицом Мышка ахнула и кинулась им на шею.
— Поторопись! — поторопила Мышку Юлька, прислушиваясь к начавшейся в коридоре перестрелке. — Надо убегать.