Юнион Джек. Закат эпохи
Шрифт:
Мы сели за металлический складной стол в углу столовой и молча приступили к завтраку. Каша на вкус была намного лучше, чем на вид, я сначала даже и не мог представить, как буду запихивать в себя эту сероватою жижу. А кофе был настоящей бурдой, допить которую я не смог.
Закончив трапезу, мы просто сидели, болтали, рассказывали анекдоты. За этим занятием нас и нашел взмыленный сержант. Он подбежал к столу выпрямился по стойке смирно, отдал честь и попросил меня и МакАлистера пройти с ним. За территорией лагеря нас ждал Лендровер. Усевшись на пассажирские места, машина тронулась, и нас повезли в сторону центра. Город за эти дни сильно изменился, окна первых этажей практически всех домов украсили сваренные на скорую руку решетки, на перекрестках и у мостов шли строительные работы, возводили что-то похожее на доты, футбольное поле перед школой превратили в
Сержант появился также неожиданно, как и исчез.
– Господа, прошу за мной, вас ожидают.
– С кем мы встречаемся?
– задал вопрос МакАлистер.
– С командующим объединёнными силами вице-адмиралом Монтгомери Кеннетом, сэр.
– Простите, вы сказали Монтгомери Кеннетом?
– уточнил я у сержанта.
– Да, сэр, именно так.
МакАлистер вопросительно посмотрел на меня, на что я отмахнулся. Когда-то уже в прошлой жизни я играл по субботам в гольф с высокопоставленным офицером флота, которого звали Монтгомери Кеннет, совпадение это или один и тот же человек, скоро выясним. Холл вокзала был превращен в смесь телеграфа и казармы, вокруг бегали десятки людей, на стенах висели сводки и карты с отметками, девушки на коммутаторе без устали соединяли кого-то с кем-то. Нас проводили до бывшего зала ожиданий, где теперь разместилась переговорная комната или зал совещаний, кому как нравиться, и сказали ждать.
– Почему ты спросил про Кеннета, вы знакомы?
– спросил МакАлистер, после того, как сержант вышел из комнаты.
– Я знал человека с таким именем, поэтому и уточнил.
В ожидании мы провели минут двадцать до того, как в переговорную зашла целая делегация. Вице-адмирал и еще пять офицеров с ним, двое гражданских, тот самый следователь Стенсон и девушка, судя по всему стенографист.
– Доброе утро, господа, - Кеннет пожал нам руки, а потом представил сопровождающих его военных. Среди них были его адъютант, руководитель новой службы разведки и по одному представителю от сухопутных войск, ВВС и флота. Кеннета я узнал, да и он меня, но мы оба не подали виду.
И начался длинный на четыре часа допрос, от нас требовали пересказать все события чуть ли не по часам, где мы были, с кем общались, как добирались, встречали ли мы организованные группы гражданских или военных. Вопросы были любые, кроме тех, что касались нашего задания, хотя досье на Ирландца лежало на столе перед командующим.
Когда все уже устали, я воспользовался заминкой и задал вопрос: “Нахрена?”. Прозвучал он конечно не так, но смысл был именно такой.
– Мистер Кеннет, вы и ваши люди задали нам миллион вопрос и не один касающейся цели нашего задания, - показал я рукой на папку. Стенсон в этот момент поперхнулся водой, и попытался взять слово, но вице-адмирал его остановил и ответил сам.
– Мистер Суор, вашу “командировку” мы рассматриваем как нерациональное использование ресурсов и ошибки в работе руководства базы в Эдинбурге. Через пару часов после вашего отлета, мы получили всю необходимую информацию. Мы конечно, ценим ваш вклад в решение имеющейся проблемы, а добытые вами материалы приобщат к делу. Кроме того, я еще раз подтверждаю, что все договоренности между вами и мистером Стенсоном остаются в силе.
После этого короткого отступления допрос продолжился с новой силой, руководитель разведки и следователь делали пометки в своих блокнотах. Больше всего их интересовало два события в нашей поездке, встреча с “религиозными бандитами” и мятеж майора Уилкерсона, в обоих случаях, мы знали не больше других, но вопросы из раза в раз повторялись, и мы как заведенные пересказывали одно и то же по три раза. Когда допрос был, наконец, закончен, Кеннет попросил всех удалиться кроме меня. И когда последний участник вышел из комнаты и закрыл за собой дверь, Кеннет подошел ко мне, мы пожали руки и обнялись, похлопывая друг друга по спине.
– А я смотрю, ты неплохо устроился, старый проныра, - я действительно был рад его видеть и не только по тому, что наше знакомство могло означать окончание моих проблем.
– Привет, Алекс, вот почему, если где-то случается какое-то
– Мой старый учитель йоги в Лондоне сказал бы, что это карма, ты лучше расскажи, как ты умудрился подмять под себя всех.
– О, Алекс это долгая история, я ее расскажу в другой раз, возможно за игрой в гольф. А теперь давай поговорим о тебе, Алекс. Пока мы тут вас расспрашивали, у меня в голове родилась одна идея.
– Нет, шеф, в Лондон больше не ногой, - засмеялся я.
– В Лондон я тебя и не отправлю, а то взял моду за казенный счет путешествовать, а вот наладить диалог с анклавом в Гернси, ты бы мог.
– Я думаю, не всех дипломатов сожрали, почему именно я?
– Во-первых, из-за твоего таланта переговорщика и умения договариваться, а во-вторых на Гернси заправляет твой новый знакомый Кайл Лоуренс.
– Да я его десять минут всего видел, вот так в толпе на улице встречу и не узнаю.
– Алекс, я знаю, что ты любишь, когда тебя упрашивают, ну сейчас не те времена, просто согласись.
– Допустим, я соглашусь, какой мне с этого интерес?
– Если ты согласишься, мы оформим тебя как сотрудника, представляющего интерес для программы “Крепость”, а это означает в первую очередь предоставление убежища на безопасных территориях, плюс армия выделит тебе довольствие.
– Монти, ты же знаешь, мои услуги стоят дорого, а ты пока не предложил ничего.
– Алекс, Алекс, это ты еще не осознал, что произошло, давай я поясню, через два месяца максиму три, южнее границ территории программы “Крепость” не останется ничего живого. Останутся, конечно, одиночки и отдельные анклавы, но вопрос их выживания останется открытым. По оценкам наших аналитиков еще через восемь месяцев все доступные запасы продуктов будут исчерпаны, что создаст предпосылки к голоду. Я могу продолжить, но не вижу в этом смысла. Мы предлагаем тебе кров и содержание, в новом мире это королевское предложение.
– Монти, ответь мне на вопрос, это связано с золотом?
– Я отвечу, если согласишься, - усмехнулся Кеннет.
– Я соглашусь, но будут дополнительные условия, ничего экстраординарного, маленькие приятные бонусы для меня. И в качестве аванса, я хочу, чтобы ты мне рассказал, во что я вляпался, и что это за “Крепость” такая.
– Справедливо. Программа “Крепость” это порождение холодной войны. Она представляет систему бункеров, хранилищ и центров управления на севере страны, построенных еще в 80-е годы прошлого века. Первоначально она была создана на случай ядерного удара со стороны СССР, но после его распада, финансирование урезали, объекты законсервировали и забыли. Когда пришел писец, то есть эпидемия, про нее вспомнили и начали претворять в жизнь. Сейчас комплекс практически полностью введен в строй и функционирует и это наша надежда на сохранение цивилизованного общества, в том виде, в каком мы его знаем. Так как без технологий и производства, даже убежище на острове Гернси лет через десять скатится, если не к средневековью, то к началу двадцатого века. А мы уже сейчас можем запустить полный цикл производства всего необходимого на уровне 80-х, 90-х годов прошлого века, от станков до прокладок. У нас есть возможность обеспечить людей медицинской помощью, питанием, работой и главное предоставить им защиту. Мы пытаемся создать приемлемые условия жизни гражданским и военнослужащим с их семьями на безопасных территориях. Нам удалось сохранить хотя бы подобие армии и не получить деморализованную кучку вооруженных и обученных убивать людей готовых на все. А главное мы дали им цель - защита их нового дома. Кто знает, возможно, нам и удастся вернуться к прошлой жизни. Теперь касательно того, во что ты влез, я надеюсь, ты догадался, что украденное золото, это меньшая из наших проблем?
– Та нездоровая активность вокруг всего этого наводила меня на мысль, что тут не все просто. Хотя если бы у меня увели двадцать тонн золота, я бы тоже носом землю рыл.
– Золото, это лишь часть груза, в одном из ящиков было нечто другое.
– Монти, ты меня почти убедил согласиться работать на тебя. Так что там было?
– На второй день эпидемии были инициированы протоколы на случай ядерной войны, один из них предписывал, что в случае невозможности нанесения ответного удара, все уцелевшие пусковые шахты должны быть запечатаны. И часть ключей от ядерного арсенала государства перевозились вместе с тем проклятым золотом. Золото взяли IRA, но до сих пор наши разведчики не подтвердили, что ключи попали именно к ним. Твой новый знакомый был подрядчиком в той операции, и существует вероятность, что ключи именно у него.