Юнион Джек. Закат эпохи
Шрифт:
– Так, а вашим напарникам что возьмете?
– Хороший вопрос, они могут сами подойти и выбрать?
– Могут, конечно.
– Тогда я их к вам отправлю.
– Отправляйте, только учтите, что в час у меня обед, либо пусть приходят до него или уже после двух.
– Спасибо, я учту.
– Теперь давайте посмотрим пистолет по крупнее и основное оружие подберем.
На подбор оружия и снаряжения я потратил больше часа. Теперь в моем распоряжении в дополнении к маленькому Зиг Зауеру, были: Кольт М1911 под .45 калибр, бельгийский FN SCAR L [42] , с восьмью дополнительными магазинами, разгрузочной системой плейт керриер от 5.11 с комплектом керамических плит. От шлема, штурмовых перчаток, наколенников и налокотников я попытался отказаться, но встретил сопротивление в незыблемом слове “положено”. Вот тактические штаны карго и городские ботинки с невысоким 6-ти дюймовым берцем я взял безропотно. Дальше меня осчастливили рацией, гарнитурой, спутниковым телефоном Иридиум и еще десятком полезных мелочей, включая монокуляр ночного видения. И под конец Ларри не поскупился
42
FN SCAR (Special Operations Forces Combat Assault Rifle) - бельгийская штурмовая винтовка. Изначально разрабатывалась для подразделений США. Существует два варианта данной винтовки и множество модификаций. FN SCAR L (light) имеет калибр 5.56х45мм. НАТО, а NF SCAR H (heavy) калибр 7.62х39мм. НАТО. Объем магазина 30 патронов для SCAR L и 20 патронов для SCAR H. Вес чуть больше 3 кг., в зависимости от модификации. Прицельная дальность от 400 до 900 метров, также зависит от модификации и калибра.
Вика и Маргарет я поймал в холле гостиницы, когда пытался затащить обновки к себе, вызвав у них неподдельный интерес. Доставив нажитое непосильным трудом в пункт временной дислокации, коим был мой номер, я на правах старшего в операции отправил Вика и Маргарет за обновками, а сам приступил к подгонке подвесной под себя. В какой-то момент, возник вопрос, что делать с армейским барахлом, которое мне выдали перед поездкой в Лондон, сдавать я его не хотел, сейчас такие времена, что все пригодится. Спустившись вниз, я нашел администратора и спросил, что будет с номером в случае моего длительного отсутствия и могу ли я оставить свои вещи там, на что он меня успокоил, сказав, что номер закреплен за мной без ограничений срока. Вернувшись в номер и закончив разбирать обновки, я сел за изучение выданных мне документов и начал с подготовленной для меня легенды.
Если коротко, выходило, что я встретил старых знакомых, которые имеют доступ к армейским складам. Теперь я фактически являюсь их представителем и торговцем оружия. Про остров Гернси узнал случайно из слухов в около армейских кругах, и решил проверить, что происходит на самом деле. Я зафрахтовал судно, расплатившись оружием, на котором и приплыву. Моя задача установить постоянные торговые отношения и по возможности представительство. Не знаю, кто это придумал, но с первого взгляда выглядит как идиотизм. Из предложенного можно использовать только наем судна. А про происхождение товара, ни один торговец не скажет правду, да и для клиента не прилично этим интересоваться, так что буду действовать по обстановке.
Досье на Кайла Лоуренса оказалось очень детальным, период его службы в армии расписан разве, что не по часам. Пробежав по бесчисленным цифрам и датам, я отложил в сторону папку с файлами. “Займусь этим занятным чтивом в другой раз”, - сегодня еще предстояло добраться до порта и переговорить с экипажем судна, который нас повезет до острова. Я, конечно, предпочел бы самолет, но моего мнения не спрашивали при выборе транспорта.
Прогулявшись до порта, я без проблем нашел “Морского конька” - 65 метровый траулер. Капитаном оказался высокий толстый француз, Бенуа, который рассказал про маршрут, и сообщил мне, чтобы завтра в шесть утра все были на борту.
По дороге домой навстречу мне попался Вик, довольный как слон, свои новые игрушки он уже отнес в номер, а сейчас решил сходить на пробежку перед сном. Я ему сказал, чтобы он сильно не увлекался, потому что завтра в шесть утра мы должны быть в порту. Вик кивнул и направился в сторону парка.
Утром в назначенное время мы стаяли у трапа траулера, с кучей баулов. Хорошо, что не пришлось тащить все на себе, Кеннет прислал за нами машину.
На судне сложив вещи в каюты, я собрал всех в кают-компании. Плыть нам долго, до Гернси семьсот морских миль. По словам капитана, наша средняя скорость пятнадцать узлов и идти нам до места назначения двое суток.
28 марта. Канви-Айленд, пригород Лондона.
Колонна из трех пикапов пылила по грунтовой дороге, ведущей мимо полей на северо-запад к району Северный Бенфлит. Это был первый рейд для Брюса Уолкера за пределами Канви-Айленда. Вчерашний день весь ушел на планирование и отработку согласованных действий между участниками рейда. Группа состояла из пятнадцати человек, десять полицейских выступали в качестве силовиков и пяти водителей. Целью был небольшой склад на Кэттри-лайн.
Два дня назад Уолкер отправил патрули в ближайшие районы к Канви-Айленду, один из них обнаружил два крупнотоннажных грузовика и экскаватор уже погруженный на платформу. Это и было основной целью рейда. Если удастся забрать еще и какой-нибудь груз, будет вообще замечательно, два зайца одним выстрелом.
Место, где стояли грузовики, и до всех событий было мало привлекательным. Сейчас же от одного взгляда на разбитые дороги, с еще не высохшими коричневыми лужами после вчерашнего дождя, и горы мусора, возникало чувство тоски и безнадежности. Покрытые ржавчиной, некогда серые заборы давили на сознание. Они создавали впечатление замкнутости, сжимая пространство между собой, будто запирая случайно попавших в их ловушку путников в мире разложения и уныния. Напротив склада была площадка усыпанная гравием, на которой хранились сложенные друг на друга спрессованные кузова автомобилей. У дороги стоял указатель, информирующий проезжающих о том, что для того, чтобы добраться до собачьего приюта “Второй шанс”, следует повернуть через пятьдесят метров налево. Об этом Уолкеру не доложили. Факт наличия неподалеку питомника, который может быть дополнительным источником риска, был достаточным поводом, чтобы свернуть операцию и вернуться. Находящиеся с ним в одной машине участники
И началось: первые две машины подъехали вплотную к забору, остановившись слева и справа от ворот. Из каждого внедорожника через люки в крыше выбрались наружу по одному полицейскому, вооруженному пистолетами. Стоя на крыше, они могли видеть, что происходит практически на всей территории склада. Мертвецов было трое, двое топтались около входа в пристройку, где раньше располагалась контора экспедитора, а третий сидел на пассажирском сидении одного из грузовиков. Выбраться наружу ему мешали закрытые двери. Один из копов постучал по крыше и показал выглянувшему в люк Уолкеру три пальца. Через мгновение третья машина подъехала задом к железным воротам, выбежавшие из нее люди продели толстую стальную цепь через проушину, специально приваренную к раме автомобиля, а ее концы, заканчивающиеся двумя крюками, закрепили за одну из створок ворот. Двигатель заревел, автомобиль, прокручивающимися на мокрой гравийной дороге колесами, поднял вверх облако из грязных капель и щебня и медленно начал отдаляться от ворот. Лист металла изогнулся и с грохотом упал на землю.
На шум среагировали все три мертвеца, двое из них, стоявших у пристройки, пьяной походкой направились к воротам. Чтобы не начинать стрельбу, были приготовлены рогатины из двухметровых железных труб с приваренными на конце пятью кусками арматуры. Показавшихся в проеме мертвецов встретили удары рогатин в область груди, их повалили на землю, придавив сверху, а стоявшие до этого по краям проема полицейские, орудуя небольшими туристическими топориками, разбили обоим черепа. Следующим разобрались с третьим мертвецом, сидевшим в кабине машины. Один из полицейских открыл дверь и, когда зомби вывалился на улицу, его просто добили ударом топора.
Две пары полицейских обошли площадку по периметру в поиске потенциальной угрозы. Завершив обход они дали команду водителям выходить, которые не заставили себя ждать и побежали к стоящим на просторной площадке грузовикам. Ключи от одного из них оказались за солнцезащитным козырьком, а вот от второго найти не смогли. Обыскав карманы лежащих на земле трупов и ничего не найдя, пара полицейских направилась в пристройку склада, а еще двое встали чуть в стороне, прикрывая первую двойку. Дверь удалось выбить с удара пятого, она была закрыта изнутри на щеколду. В помещении стоял смрад, стены были испачканы кровью, причем чуть ли не до потолка. Страшно представить, что здесь творилось. Внутрь заходили медленно, прислушиваясь к каждому шороху и стараясь дышать как можно реже. Захлестнувший их до этого азарт моментально исчез, его место заполнил страх. На столе и в ящиках ключей не нашлось. В помещении была еще одна дверь, которая, судя по всему, вела на сам склад. Включив фонари, констебли направили стволы MP5А3 [43] в сторону дверного проема и шаг за шагом стали продвигаться вперед. Между больших катушек с кабелем промелькнула тень, при этом полицейские не услышали ни единого звука. Возможно, это была просто игра теней и разыгравшихся нервов. Полицейские разошлись в стороны и пошли между рядами деревянных ящиков параллельно друг другу. Вторая пара осталась ждать у двери, контролируя выход. Поскольку арсенал полицейских Канви-Айленда был очень скудным, на четверых у них была пара глоков 19 и два МР5А3. Девяти миллиметровой пули вполне хватало на то, чтобы остановить мертвеца, а с более серьезными угрозами, община еще не сталкивалась. Один из констеблей обнаружил кучу костей, абсолютно белых и отполированных, без малейшего кусочка плоти на них, когда он нагнулся посмотреть, бесшумная тень проскользнула между ящиков в соседнем проходе, где находился его напарник. Из глубины склада, донеслась короткая очередь, звук от которой многократно эхом отразился от стен, от чего казалось, что он становился громче. За первой очередью последовала вторая, а затем третья. Когда он повернулся, стоящие справа от него, ящики от сильного удара упали в проход, перекрыв путь к выходу. Сверху на них практически бесшумно вскарабкалось существо, напоминающее человека, только объевшегося стероидами, одетое в обрывки синего рабочего комбинезона. Тварь открыла пасть, оголив желтые острые клыки и бросилась на полицейского, он вскинул свой МР5 и нажал на спусковой крючок, выстрелы прозвучали в тот момент, когда большая когтистая лапа, рукой это назвать было уже нельзя, ударила по стволу, выбив пистолет-пулемет из рук растерявшегося констебля и мощным ударом впечатав стрелка в стену. Полицейский, получив ударную дозу выплеснутого в кровь адреналина, не обращая внимания на раны вдоль груди, хромая на правую ногу, побежал вдоль деревянных ящиков в противоположную от входа сторону. Доковыляв до конца он обернулся, но напавшая на него тварь также бесшумно исчезла, как и появилась. Со стороны двери доносились голоса его коллег, которые не понимали, что происходит, а зайти внутрь не решались. Раненый полицейский завернул за угол и увидел лежащее на полу обезглавленное тело напарника со вспоротым животом. Переступив через тело, он бросился к выходу, в котором видел машущих ему сослуживцев, находясь уже практически в проеме, что-то сильное дернуло его назад, правый бок обожгло резкой пульсирующей болью. Он услышал выстрелы, а после этого сразу наступила темнота.
43
HK MP5 - немецкий пистолет-пулемет. Производится компанией Heckler & Koch с 1966 г. Модификация А3 имеет выдвижной приклад. Калибр 9х19 парабеллум. Магазины на 15, 30, 40 патронов. Длина ствола 225 мм. Также существуют укороченные версии с длинной ствола 115 мм в моделях с индексом К (PDW). и версия с интегрированным глушителем.