Южная пустошь - 2
Шрифт:
Моя младшенькая на мгновение задумалась, а потом ответила:
— Не знаю… может быть ему не нравится моя куколка? Он не любит сидеть в ней. Все время хочет сбежать в старое тело…
— Он стал такой противный, мам, — кивнула Хурра, — фу! Огромный, надутый, как шар и очень вонючий. И глупый! У него кишки из живота вываливаются до самой земли. Представляешь, он на них наступает и падает, — захохотала она. — И никак не может понять почему.
— Фу, какая гадость, — сморщила носик Анни.
А Катрила только кивнула.
— Да, он противный, — вмешался в разговор младший из мальчишек, Олив. — Лучше бы он был скелетом. Скелетики Делива не воняют…
— Скелетики?
— Какие скелетики? — Воскликнули мы с Катрилой одновременно…
— Молчи, — Делив толкнул брата, а Хурра громко вздохнув подняла глаза к небу и сделала вид, что ее здесь нет.
— Делив, — Катрила нахмурила брови, — ты опять взялся за старое?
— Прости, мам, — тут же отозвался Делив, повесив голову. — Я больше не буду…
Катрила виновато улыбнулась:
— Делив, когда был совсем мал, очень любил играть с косточками. Собирал их во время обеда и пытался собрать курицу, или кролика… Это пугало и прислугу, и нас тоже. И отец запретил ему подобные забавы.
Анни рассмеялась. А я, не отрываясь, смотрела на Хурру. Я слишком хорошо знала свою дочь и сейчас была уверена, что она что-то от меня скрывает…
— Хурра, — начала я строго, но ничего больше не успела сказать.
— Мам, — завопила она, — ну, это же всего один артефакт! У тебя их вон сколько! А там череп был. С глазами. И Деливу он очень понравился. Да, Делив? — Мальчишка кивнул. Он держал в руках самый большой синий кубик и молчал, опустив глаза в пол. Кажется, он вовсе не разделял уверенности Хурры в том, что им ничего не будет за подобную выходку. И был прав.
— Хурра, артефакты не игрушки. Их нельзя дарить братьям даже если они очень сильно им нравятся. — Я не стала напоминать наследнице Богини-воровки, что воровать это плохо. Не после того, как сама похвалила ее за то, что она украла артефакты у Илайи. Но я должна была напомнить дочери: за свои поступки нужно отвечать. — Мы еще очень плохо разбираемся в свойствах артефактов Древних Богов. И среди них могут быть очень опасные Дары.
— Ну, мам… — вскинулась Хурра, но я не позволила ей говорит, остановив ее реплику взмахом руки.
— Я запрещаю тебе прикасаться к артефактам, Хурра. Если ты нарушишь мой запрет, то я тоже нарушу свое слово. И вместо того, чтобы упражняться с воинами, ты отправишься осваивать вышивание, как и положено девочке из приличной семьи. А кинжал, который тебе подарил отец, будет лежать в оружейной комнате.
— Но, мама, это же мой кинжал! —
— Значит тебе придется сделать над собой усилие и не трогать артефакты.
— Хорошо, — буркнула моя непоседливая принцесса и надула губы. — Я не буду их трогать.
— Вот и отлично. — Я улыбнулась и взглянула на Делива. — а тебе, Делив, придется вернуть артефакт. Это не забава для маленьких мальчиков. И он может быть опасен…
Делив опустил голову еще ниже. Его нижняя губа оттопырилась и задрожала. Мальчишка готов был расплакаться, но я не собиралась отступать.
— Делив, сынок, — мягко произнесла Катрила, — твоя бабушка права. — В этот момент я невольно вздрогнула. И вроде бы много времени прошло после приезда детей, и я уже привыкла, что у меня есть внуки, но обращение «бабушка» всегда заставало меня врасплох. — Артефакт надо вернуть. Нельзя брать то, что принадлежит другому человеку…
Делив кивнул и, по прежнему не поднимая головы, встал, уронив кубик на пол. Он сделал шаг в сторону, но в этот момент, Олив, который несмотря на младший возраст, был гораздо шустрее старшего брата, решил заступиться за него:
— Но тогда Делив не сможет оживлять скелетики! — закричал он. — А они такие хорошие. И не воняют! И амазонки их бояться.
— Оживлять скелетики? — переспросила Анни. И вдруг рассмеялась, — теперь понятно, что это за твари в моих видениях. А я все не могла понять, что это за странные существа.
Я мысленно застонала и схватилась за голову. Мало мне проблем, так еще и вот это все: куколка из тряпочки, сделанная руками Виктории, Петрик, оставшийся без должного погребения и оживший после смерти, скелетики Делива, которых он возвращал к жизни с помощью Дара Древних Богов. И проклятые артефакты, которые всеми правдами и неправдами стремились к своим настоящим владельцам, людям, которые смогут в полной мере воспользоваться их потенциалом. Даже если этим людям всего шесть лет от роду.
И мои догадки абсолютно верны, теперь я была в этом уверена. Не зря Илайя бежит из пустоши… Она определенно сталкивалась с чем-то подобным несчастному Петрику. Не зря в Сердце Северной пустоши до сих пор отправляют за самые серьезные преступления. Страшно представить, на что способна стихийная магия, бушующая в эпицентре магического удара во время Последней битвы.
— Мама, — маленькая Витория подошла ко мне и залезла на колени. — не забирай череп у Делива. Скелетики и, правда, очень хорошие, хотя и без души… Они не причинят нам никакого вреда. И Петрик тоже. Он тоже хороший, просто еще не понял, что умер…
— Делив, — Катрила всхлипнула, — мальчик мой…
И я ее прекрасно понимала. Я тоже хотела бы, чтобы мои дети были обычными, простыми людьми. А не некромантами… Не знаю, как называется эта магия, но вот в другом мире она называлась именно так…