«З» - значит злоба
Шрифт:
— С тех пор, как он ушел, никто из вас ничего о нем не слышал?
Его глаза снова встретились с моими.
— Я могу говорить только за себя. Он никогда мне не звонил и не писал. Если он связывался с кем-нибудь другим, мне об этом не говорили. Может быть, Пол что-нибудь знает.
— Чем он занимается?
— Он торгует редкими книгами. Покупает и продает афтографы, письма, манускрипты. Что-то такое.
Он закрыл рот и мимолетно улыбнулся, не предлагая ничего, пока я не спрошу прямо.
Толку
— Как насчет Джека? Мог Гай откровенничать с ним?
— Вы сами можете у него спросить. Вон он.
Беннет показал на окно, и я проследила его взгляд. Я увидела Джека, который пересекал газон, направляясь от дома, в сторону холма слева.
Солнца, попадавшего на заднюю половину участка, хватало только на то, чтобы выросла жесткая, неровная трава, часть из которой в это время года была сухой.
Подмышкой Джек небрежно держал пару клюшек для гольфа, а в другой руке — ведро и сетку в голубой пластиковой раме.
К тому времени, когда мы подошли к нему, и Беннет нас представил, Джек использовал клюшку с наконечником для песка, чтобы швырять мячики в сетку, которую он установил в семи метрах. Беннет удалился, оставив меня смотреть, как Джек практикуется в своих бросках. Он размахивался, и я слышала тонкий свист, с которым клюшка рассекала воздух.
Потом следовал удар мячика о сетку, с безошибочной точностью. Иногда мяч задевал траву и подскакивал, но в большинстве случаев попадал прямо в цель.
На Джеке был козырек от солнца с надписью PEBBLE BEACH. У него были светло- русые волосы, торчавшие из-под застежки козырька сзади. Он был одет в легкие узкие брюки и рубашку-поло. Джек был стройнее своих братьев, его руки и лицо покрывал загар. Я заметила, что он на глаз измеряет траекторию полета мяча. Он сказал:
— Надеюсь, это не кажется невежливым, но у меня скоро соревнования.
Я пробормотала что-то, не желая его отвлекать.
Свист. Удар. — Вас пригласили, чтобы найти Гая, — сказал Джек, когда мячик приземлился.
Он нахмурился и слегка изменил положение. — Как успехи?
Я улыбнулась. — Пока что у меня есть только дата его рождения и номер социального страхования.
— Почему Донован сказал вам поговорить со мной?
— А почему бы нет?
На время он забыл обо мне. Я наблюдала, как он подошел к сетке и наклонился, собирая бесчисленные мячики, которые складывал в пластмассовое ведерко. Потом вернулся к месту, где я стояла, и начал все сначала. Его удары выглядели точно такими же, без вариаций.
Замах, удар, сетка. Кладет следующий мячик. Замах, удар, сетка. На одном ударе он покачал головой, запоздало отвечая на мой вопрос.
— Я не особенно уважаю Донована. Он пуританин. Для него есть только
Он замолчал, чтобы взглянуть на меня, слегка опираясь на свою клюшку, как на трость.
— Я понятия не имею, куда отправился Гай, если вы это хотите узнать. Это был мой последний год в колледже, так что я узнал обо всем по телефону. Позвонил отец и сказал, что велел Гаю убираться. Они серьезно поссорились из-за чего-то, и дело кончилось этим.
— Когда вы его видели последний раз?
— Когда я приезжал на похороны мамы, в январе. Когда я снова приехал, на весенние каникулы, его не было, наверное, дня три. Я надеялся, что все обойдется, но нет. Когда я закончил учебу и вернулся домой в июне, никто никогда об этом не говорил. Не то, чтобы нам не разрешалось упоминать Гая, но мы просто этого не делали. Наверное, ради отца.
— И вы больше ничего не слышали о Гае? Ни звонка, ни открытки за все эти годы?
Джек помотал головой.
— Это вас не огорчает?
— Конечно, огорчает. Я им восхищался. Я видел в нем бунтаря, настоящую личность. Я ненавидел школу и был несчастлив. Я плохо учился по большинству предметов. Все, что я хотел — играть в гольф, и не понимал, зачем мне нужно заканчивать колледж. Я бы не задумываясь ушел вместе с Гаем, если бы он сказал мне, что происходит. Что вам сказать?
Он никогда не позвонил мне. Никогда не написал. Никогда ничем не показал, что я для него что-то значу. Вот такая жизнь.
— И никто из посторонних никогда не рассказывал, что встретил его?
— Где, на встрече выпускников? Вы действительно хватаетесь за соломинку.
— Вы думаете, что услышали бы об этом?
— Почему? В смысле, что за проблема? Люди, наверное, делают это постоянно. Уходят, и никто больше о них не слышит. Нет таких законов, что вы должны общаться с людьми только потому, что вы родственники.
— Ну да, — сказала я, думая о том, как сама избегаю своих родственников.
— Вы не знаете еще кого-нибудь, кто мог бы помочь? У него была девушка?
Джек издевательски усмехнулся.
— Гай был таким парнем, о которых мамаши предупреждают своих маленьких девочек.
— Донован говорил, что женщины находили его привлекательным, но я не поняла. Что они в нем находили?
— Это были не женщины. Это были девчонки. Мелодрама соблазнительна, когда тебе семнадцать.
Я подумала немного, но это казалось очередным тупиком.
— Хорошо. Если у вас появится какая-нибудь идея, можете со мной связаться?
Я вытащила из сумки визитку и передала ему.