За чертой
Шрифт:
Казалась, будто она во дворце у самого короля. Вычурная лепнина по потолку и стенам, огромная хрустальная люстра и позолоченные канделябры, бархатные шторы и балдахин, резная мебель ручной работы, обитая дорогой тканью и украшенная позолотой.
Несмотря на явную грузность и переизбыток великолепия в одной комнате, дышалось здесь на удивление свободно. Скорее всего, из-за того, что вся представленная палитра цветов сводилась, исключительно, к бежевым и белым тонам.
Напряглась, стараясь вспомнить, как оказалась в этом странном месте, но ничего кроме полыхающего дома и адской боли в спине так и не всплыло в памяти.
Огненная сфера, до этого момента неподвижно левитирующая, быстро проплыла в сторону двери и, пройдя сквозь нее, исчезла, оставляя девушку в кромешной темноте.
“ Это же огненная магия!”
Выводы напрашивались сами собой. Однако Нади не успела придать им более менее четкую форму, так как дверь распахнулась и в комнату, держа в руке подсвечник, влетела тучная женщина. По ее униформе было понятно, что она выполняет здесь роль прислуги.
— Ох, дорогая, наконец-то вы проснулись. Хозяин так за вас переживал. — Служанка, быстро проходя по комнате, зажигала свечи. — Правду сказать, я уж думала, что вы не выберитесь. Но, слава Всевышним, все обошлось.
Ее появление, радостное щебетание и искренние, как на первый взгляд казалось, переживания располагали к женщине. Будто Нади ее знала еще с пеленок, а не видела первый раз в своей жизни.
— Что это за место? И как я сюда попала?
— Мне не велено отвечать на какие-либо вопросы. Хозяин лично побеседует с вами.
Встав с кровати, осмотрела то, что должно было быть ночной сорочкой. Однако назвать ее так язык не поворачивался. От привычной ночной рубашки в ней осталось только длина. До неприличия прозрачная ткань, была такой тонкой, что казалось, будто она вообще стоит нагишом. Тонкие бретельки и глубокий V- образный вырез оголяли плечи и почти не прикрывали грудь. Спина, так вообще, была голой до самого копчика.
“Определенно ткани пожалели. Зачем она такая в принципе нужна? ”
— Это ВЫ меня переодели в это, даже не знаю, как это назвать? На этот вопрос вам дозволено ответить?
Стянув с кровати одеяло, обмоталась им как можно плотнее.
— Что-то не так? Вам не нравится? — Служанка, явно не понимала настоящую причину недовольства гостьи.
— Нет. Все просто прекрасно, не считая того, что я стою перед вами голышом.
— Ах, вы про это! — Женщина улыбнулась.
— Она- единственное, что я смогла для вас подобрать. Эта модель не только подчеркивает фигуру, но идеально подходит для лечения. С вашим же гардеробом проблема решится очень скоро, так что не переживайте.
«Так вот как этот натурализм называется! Подчеркнуть фигуру! Но главное не это…»
— Моя спина… Ее исцелил ваш хозяин?
— Язык мой — враг мой! — Служанка расстроенно покачала головой. — Больше никаких вопросов. А то нам с вами не сладко придется. Хозяин очень не любит, когда его приказы не выполняют.
“ Где-то я это уже слышала! Еще один самовлюбленный, напыщенный мужлан, не иначе! Наверное, тоже рубит всем головы направо и налево! ”
Сердце неприятно кольнуло, внутри начала стремительно разрастаться тревога. Что-то настолько глобально-ужасное раз за разом ускользало от нее, что Нади начала бояться того момента, когда она все — таки сможет это что-то поймать.
— Мне не
Расхаживать в незнакомом месте в чем мать родила было крайне отталкивающей перспективой.
— К сожалению, это невозможно.
— Потому что…? — Вопросительно уставилась на служанку, вытягивая ответ.
Пламя свечей вздрогнуло от ворвавшегося в комнату сквозняка.
— Потому что она безвозвратно утеряна, миледи.
Спокойный, ровный голос стоящего в дверях мужчины, лишил девушку большей части стремительно множащегося боевого запала.
А после брошенного ледяным тоном «выйди» в сторону служанки, так совсем захотелось закутаться в одеяло с головой.
Идеально сидящая дорогая одежда подчеркивала высокий статус ее владельца. Однако предельная лаконичность и черный цвет всех, без исключения, элементов, превращали мужчину в лишний объект, ярко контрастирующий с этим помпезным светлым местом.
Сдержанная поза, бесстрастное лицо и заложенные за спину руки делали его похожим на главу тайной канцелярии или, что еще хуже, королевского инквизитора. Ни того ни другого Нади вживую не видела, но сходство, по ее мнению, определенно было. Например, в этой ленте, элегантно перевязывающей длинные черные волосы или стальном взгляде, который загорается только тогда, когда по близости появляется очередная жертва.
— Разрешите представиться, герцог Регнал Блесмак, к вашим услугам.
Мужчина слегка склонил голову. Такое официальное приветствие тут же воскресило в памяти воспоминания о бесконечных уроках этикета. Она даже чуть было не сделала книксен, но чужая спальня и намотанное в два слоя одеяло, делали ситуацию достаточно комичной и без традиционного знака учтивости. Поэтому, девушка решила ограничиться только именем и ответной любезностью.
— Леди Надин Горсей, рада знакомству.
Ждать с моря погоды она не собиралась. У нее была просто гигантская гора вопросов, которые требовали незамедлительных ответов. И поскольку знакомство и взаимные расшаркивания закончились, а мужчина казалось и не торопится продолжать беседу, решила взять инициативу в свои руки.
— Значит, вы маг огня и хозяин этого места? — Она неопределенно повела рукой.
— Да.
Мужчина продолжал внимательно рассматривать девушку, умудряясь при этом сохранять отстраненный вид.
“ Да уж…сдержан… не только в одежде. Похоже, из него клещами ничего не вытянешь. Терпеть не могу односложные ответы в ситуациях требующих доскональных объяснений. Почему бы сразу все не выложить? К чему вся эта скрытность?”
— Ваша прислуга сказала, что вы ответите на все мои вопросы при личной беседе. Прежде всего, я хотела бы знать, где нахожусь и как сюда попала. И что вы сделали с моей спиной? Это магия?
— Давайте сделаем так, Надин. Вы приведете себя в порядок и спуститесь в столовую к ужину. Там мы и обсудим все ваши вопросы. — Герцог выдавил скупую полуулыбку. — Не поймите меня превратно, вы очаровательны даже в этом одеяле. Но, я все же предпочитаю вести разговоры с одетыми дамами и делать это в более подходящей обстановке. Считаю, что спальня создана для иных целей.
Поймала себя на мысли, что его неприличные намеки ни капельки ее не смущают, а даже наоборот, веселят. Может, потому что это было произнесено так, будто герцог рассуждал о погоде, а не о любовных делах.
Чужбина
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Клан
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Комсомолец 2
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Третий. Том 2
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Князь
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
