Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За гранью Джихада [СИ]

Негатин Игорь

Шрифт:

— Извини, amigo, но он не хотел вылезать наружу.

— Вот дьявол!

— Керро, не ной. Видишь, у дохлого парня нашлось немного наличных. Купим новый.

Поздно ночью, а точнее уже под утро, мы сидели у меня в мастерской и разговаривали. В этой комнате можно быть спокойным. Риск получить пулю из окна отсутствует по причине отсутствия самих окон. Подружку пришлось отправить домой, извинившись за испорченный завтрак. Увы, но иногда приходится посидеть на диете.

Пока мы обсуждали наши проблемы, начало светать. Рыбаки начали собираться на пристани, обсуждая

последние новости. Их, как вы понимаете, две. Нападение на мать Матео и убитый мною парень. Васкес, с видом пострадавшего, сходил в харчевню и принёс нам перекусить и мы лениво завтракали. Испуганный Матео жадно хлебал горячую похлебку и внимательно прислушивался к нашему разговору.

— И что нам делать с этим бездельником? — кивнул Керро на сидящего за столом Матео.

— Утопить, — предложил я. — Привязать к ногам булыжник и сбросить с причала. Жители только рады будут. Ещё и спасибо скажут.

— Влипли, — уныло заметил Васкес и сгорбился. Даже его моржовые усы обвисли.

— Мы ещё не знаем, кто и главное — зачем, устроил эту перестрелку.

— Тебе от этого легче?

— Нет, — ответил я. — Поэтому, предлагаю выпить по рюмке чаю и утопить этого мерзавца.

Матео покосился на меня и жалобно шмыгнул носом.

— Ешь давай, — кивнул ему Керро и «успокоил». — Не будем же тебя топить на голодный желудок. Будешь плавать, как поплавок.

— Ладно, завтра разберёмся. Давай, по пятьдесят капель и по домам.

— А с ним что делать?

— Оставь здесь, — предложил я. — Пусть переночует у нас в подсобке. Там же есть диван. А утопить и утром успеем. Иди лучше домой. Семья будет нервничать.

— А ты?

— А что со мной не так? Наливай давай.

— Ну да, — кивнул он и открыл небольшой деревянный ящик, стоящий на одной из полок. На зелёном потёртом боку красовался грозный оранжевый знак: «Flammable!». Керро достал из него бутылку бренди, два бокала и кивнул. — Давай!

Одним стаканом Керро не ограничился. В хорошем темпе высосал большую половину бутылки и ушёл домой, покачиваясь на поворотах. Я запер лавку, принёс Матео одеяло с подушкой и допивая остатки бренди задумался.

Итак, господа, что мы имеем на сегодняшний день? А ничего хорошего, кроме холодного трупа и неясных проблем.

Во-первых, — избита мать Матео.

Во-вторых, — разгромлена их квартира.

Во-третьих, — стреляли в этого оборванца.

В-четвёртых, — стреляли в него сразу после того, как он притащил эти, дьявол их раздери, находки. Как сказал бы местный священник: «non multa, sed multum» — не много, но многое. Ладно, о священнике, который тоже персона интересная, расскажу в другой раз. Сейчас есть и другие заботы.

— Матео, скажи мне честно, — я развернулся в его сторону, но он даже не дослушал.

— Честное слово это не я! Я правда ничего не крал!

— Когда ты последний раз что-нибудь стащил? Документы, записи?

— Сеньо-о-ор Шайя! — он начал тянуть слова, словно собрался заплакать.

— Не зли меня! — рявкнул я. — Изволь говорить чётко и внятно. Что ты спёр в последний раз и главное — у кого именно?!

Матео

клялся всеми известными ему святыми, что ничего не знает. И верить глупо, и проверить трудно. Точнее сказать — невозможно. В итоге я отправил его спать, а сам поднялся к себе, закурил и устроился на диване в гостиной. Через несколько минут пришёл Рино и улёгся рядом.

Наутро, я здорово проспал. Поднялся около десяти часов. После завтрака и прогулки, я зашёл в службу охраны терминала. Поболтал с начальником смены, насчёт нашей ночной перестрелки. Пока информации не было и парень, с сержантскими нашивками, только руками развёл.

— Не знаю, мистер Шайя. Я сделал запрос про этого убитого парня, но пройдёт несколько дней, пока удастся что-то выяснить. Вместе с ним были его сообщники, то сколько их было и куда они исчезли, неизвестно. Судя по следам крови, сэр, один из них ранен.

— Ладно, — отмахнулся я. — Если что-то узнаешь, звякни в мастерскую.

— Да, конечно!

То, что кроме убитого, есть один раненый, это не новость. Осмотрел место перестрелки. Убитый был без документов? Тоже не удивительно. Если прогуляетесь в район, граничащий с саванной, то в тамошних трущобах таких жильцов навалом.

Я вышел из ворот терминала, вернулся к дому и забрался в машину. Их у меня две. Виллис M38A1, доставшийся мне год назад, в виде трофея, что-то вроде дежурного транспорта.

Через несколько минут я уже пылил в строну окраины Виго. Есть там один бар, где можно узнать немного больше. Проехал по пыльной дороге, немного покрутился между лачугами и пять минут спустя подъехал к неприметному зданию. Его можно назвать наследником бара «Кальмар», который раньше находился неподалёку от рыбного базара.

Когда Виго начал разрастаться и районы, прилегающие к набережной, превратились в тихие семейные кварталы, старый бар ликвидировали. Людям, живущим по соседству, надоел вечный шум драк и потасовок. Одним вечером собралось около тридцати человек, которые пришли к хозяину и предложили ему убираться на окраину. Так сказать: «сделали ему предложение, от которого он не смог отказаться». Поначалу хозяин бара возмутился и вызвал охрану. Мальчики послушно прибежали на вызов и получили по рёбрам. После этого они решили, что на сегодня уже отработали и улеглись отдохнуть. В итоге, «Кальмар» перебрался в район попроще, сохранив за собой славу бандитского притона.

В него то я и прибыл. Машину оставил у дверей, осмотрелся, отбросил окурок в сторону и вошёл внутрь.

— Привет! Ринго у себя?

— А куда он денется? — скривился бармен, показывая кривые и жёлтые от никотина зубы.

— Хорошо, — кивнул я и прошёл вглубь бара.

Ринго, — это местный ростовщик, скупщик краденого, а заодно источник информации для тех, кто хочет узнать больше, чем печатают в нашей местной газете. Грязная дверь, ведущая в его берлогу, была заляпана подтёками и бурыми пятнами. Судя по всему, кто-то пытался войти головой вперед, но ничего не получилось — дверь оказалась крепче. Что и говорить, этот закуток часто служил рингом для любителей помахать кулаками.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2