За гранью Джихада [СИ]
Шрифт:
— Ты всё такой же, старина!
— Да и ты не изменился, старый развратник! — сказал он и захохотал.
— Так это ты меня искал?
— А кто же еще? Или тебя тут постоянно разыскивают? Узнаю Карима Шайя! Вечно кому-нибудь дорогу переходит! Рассказывай, кому успел на хвост наступить?
— Вроде таких нет, — пожал плечами я и усмехнувшись добавил, — среди живых. Просто мне уже сказали про какого-то хмурого гринго, который ходит по Виго и пугает своим видом моих осведомителей.
— Ты уже «оброс шерстью»? Личные осведомители и всё такое?
— Работа
— Да, слышал, что ты забросил оружие и начал делать разные безделушки для девушек.
— Майкл! Я уже стар! И годы уже не те, чтобы бегать за дамочками и на свидания. Теперь они сами приходят ко мне в мастерскую. Этот вариант меня больше устраивает.
— Ты совсем не изменился, — он ткнул меня кулаком в бок и усмехнулся. — Ну что-же, может это и к лучшему.
— В смысле?
— Долго объяснять, — отмахнулся он. — Какие у тебя планы на вечер, старина?
— Пока никаких. Есть одна встреча, но думаю долго не задержусь.
— Тогда давай сделаем так, — он проводил взглядом одну женщину, которая прошло мимо нас и хмыкнул. — Когда освободишься, заходи в гостиницу, рядом с банком. Посидим, поговорим, кое-что обсудим.
— Договорились.
Ближе к вечеру, я наскоро перекусил с семьёй сестры. Выслушал её дежурные претензии о «непутёвом брате, который уже постарел, но так и не поумнел», что-то промычал на рассказ её мужа о новом бизнесе и отправился к священнику.
Падре Клементий жил рядом с костёлом. Это меньше чем в десяти минутах ходьбы от набережной. На небольшом холме, лет десять тому назад, жители построили костёл. Рядом с ним появился небольшой домик для священника. Он жил в одиночестве, если не считать прислуги. В хозяйках у него какая-то старая карга, неопределённого возраста и вида. Если вы встретите её вечером, то лёгкий шок обеспечен. Она похожа на ведьму из сказок братьев Гримм.
Так как вечером в Виго можно легко нарваться на неприятности, то вдобавок к пистолету с небольшим ножом, взял ещё и автомат. Наброшенный на плечо автомат, с двумя магазинами скрученными изолентой, привычная картина для этих мест. Нечто похожее на трость или зонтик для старосветского джентльмена: можно обойтись и без этого, но желательно прихватить.
На удивление, дверь открыла не старая карга, а сам священник. Мы прошли в гостиную, где и устроились к креслах, за небольшим журнальным столиком.
Обычная комната приходского священника. Два шкафа с книгами, шахматный столик с незаконченной партией, распятие на стене и буфет.
— Карим, — начал он. — ты слышал, что русские начали воевать с мусульманами?
— Воевать? Если не ошибаюсь, там обычная пограничная свара. С тех пор, как чеченцы поселились к югу от Амазонки, эти конфликты не прекращаются.
— Сейчас это может перерасти в нечто большее.
— Не думаю.
— Как знать, как знать… И что ты думаешь о этом?
— У меня есть знакомые по обе стороны. Есть знакомые в Джохар-юрте и знакомые в Демидовске.
— Ты ведёшь с ними бизнес?
— Нет, падре, это нельзя назвать бизнесом. Это полезные знакомства, которые иногда помогают выжить. Случаи, как
— Да, да, конечно.
— Вы хотели со мной поговорить о матери Матео, — напомнил я.
— Да, я не забыл. Дело собственно вот в чём…
Следующие несколько минут разговора можно опустить. Видимо он долго не решался и не находил правильных фраз, чтобы подойти к цели разговора. Но чем больше он говорил, тем больше у меня становились глаза. От удивления. Когда он озвучил цель нашей встречи, то у меня вообще челюсть отвисла.
— Зачем вы мне это говорите? — я посмотрел на моего собеседника.
— Меня просили это передать, — он пожал плечами, — только и всего. Ты забрал то, что тебе не принадлежит.
— Если вы про оружие, найденное на трупах, то они могут его забрать.
— Железки можешь оставить себе. На память, — пастор махнул рукой и усмехнулся, — о нашем откровенном разговоре. Но тебе следует вернуть то, что было у нашего погибшего брата. Это были дорогие вещи.
— Вам, падре, что, голову напекло? Я уже сказал, что ничего не брал.
— Ты упорствуешь в своих заблуждениях, Карим Шайя. Жаль. Подумай хорошо. Пока ты здесь развлекаешься, твои братья по вере воюют за свободу.
— Свободу? Кто же успел завладеть их душами? Пачки экю из банка Ордена?
— Ты опасно шутишь, Шайя.
— Как вы объясняете, падре, — я развёл руками, — так и шучу. Тем более, что меня несколько удивила и даже смутила, смена вашего имиджа. Духовник города Виго, который неожиданно превращается в мусульманина. Не боитесь, что расскажу про это жителям?
— Кому больше поверят? — улыбнулся священник. — Мне, который живёт в этом городе почти со дня его основания, или тебе — бывшему наёмнику? Тем более, когда идёт война, Карим, все средства хороши. Иногда волку приходится набросить баранью шкуру. Да, я мусульманин, которому пришлось занять место священника. Увы, но мы с ним были очень похожи.
— И давно вы в этой шкуре?
— Неправильный вопрос…
— Баранья шкура, спрашиваю, не приросла к мясу?!
Я думал, что в ответ он взорвётся. Нет, этот парень настоящий профессионал. И он недаром столько лет служит в Виго, прикрываясь личиной церковника. Кто-бы мог подумать, что — католический падре окажется мусульманином? Скажи я такое, кому-нибудь из местных жителей, меня бы на месте растерзали. В мелкие клочья.
Даже удивительно, что он решил открыться. Неужели эта пропавшая вещь, на самом деле настолько ценная, что он может рискнуть своей многолетней работой?
— Не приросла. Это произошло ещё там, — от махнул рукой, — в Старом мире.
— Заменили собой какого-нибудь беднягу?
— Так уж получилось, что мы с одним священником были очень похожи.
— И с какой стати, вы вдруг решили мне открыться?
— Я тебе уже сказал. Верни то, что находится у тебя.
— Опять деньги за рыбу… Я уже сказал, — понятия не имею, что именно вы ищете! Вы бы хоть намекнули, что ищете! Чемодан с деньгами? Оружие? Что именно? Это что, как-то связано с этим конфликтом между чеченцами и русскими?
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
