Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кровь крови, свет души моей…

Юлон

Постой!

Я знать хочу: так что сказал отец?

Дареджан

О, он согласен, милый.

Юлон

Наконец!

Георгий слаб.

Господь да ниспошлёт,

И государь его переживёт.

А коли нет – с отсрочкой небольшой,

Картвельский 33 трон по праву будет мой.

Дареджан

Конечно, твой!

Не может же отец

33

Грузия в переводе с грузинского сакартвело – “страна

Картвельского народа”. Основным и автохтонным населением Грузии являются картвелы (самоназвание – картвелеби).

Всерьёз желать, чтоб царственный венец,

Монарший трон и прадедов кинжал

Преемник обездвиженный приял.

Юлон

А что, коль он преставится до срока –

Как сразу нам расчистится дорога!

Чужой рукой, без лишней суеты,

На благо нам.

Иль не согласна ты?

Иль муж твой догадается?..

Дареджан

Юлон,

Так рисковать и впрямь нам не резон.

При нём должна я регентшею стать.

Юлон

Пойду к отцу – хочу его обнять.

Дареджан

Иди, сынок.

Приветливей с ним будь!

Юлон

Ещё обратный предстоит мне путь:

В удел свой воротиться надлежит.

Пойду я, мать.

(склоняется и целует ей руку)

Дареджан

Господь тебя хранит!

Царевич Юлон выходит

Сцена 4

Соседняя комната. Входит царевич Юлон. Появляется советник Ираклия II

Соломон Леонидзе 34

Юлон

Ты здесь, ты слышал?

Соломон Леонидзе

Я не любопытен.

Молчания и верности обитель

Царевич без труда во мне найдёт,

Коль к таинствам приблизить снизойдёт.

Юлон

Раз речь свою о службе ты завёл,

Ответь сперва, кого б ты предпочёл:

Здорового и сильного царя

Иль только тень от прежнего себя,

34

Соломон Леонидзе – пожалованный Ираклием II в князья сын священника из Телави. Был в писарях и вскоре по дарованиям, которые в нём царь заметил, и по совершенному знанию персидских и других восточных языков, задействовался в важнейших переписках царя с его соседями. Также был советником царя и исполнял обязанности судьи.

Вместилище баранины и вин?

Соломон Леонидзе

Ответ мой очевиден, господин:

Ираклию я верен всей душой,

Но если рок свершится неземной

И смерть придёт на царственный порог –

Не то ему желая, видит Бог –

Почту за честь до гроба вам служить,

Последний плащ и кров свой предложить.

Юлон

Ну, до того, надеюсь, не дойдёт.

Соломон Леонидзе

Что ранит вас – пусть мне перепадёт!..

Юлон

Дела-то есть…

Да справишься ли ты?

Соломон Леонидзе

Всё, что смогу, царевич.

Юлон

Ну, пошли!

К царю потом, как выйду я, зайди,

А что сказать, обсудим по пути.

Уходят

Сцена 5

Тифлисский дворец. Личные покои Ираклия II. Входит царевич Юлон

Юлон

Гамарджоба, мама! 35

Ираклий II

О мой родной!

Хотел уже отправить

за тобой.

Надолго ли?

Юлон

Проездом я, отец.

Ираклий II

Ещё недавно жёлтенький птенец,

Чуть только к лёту перья укрепит,

С гнездом своим устроиться спешит.

Юлон

Ты прав, отец.

Ираклий II

Но погоди, садись!

35

Гамарджоба, мама (груз.) – здравствуй, отец!

Прошу тебя поехать в Кутаис 36 ,

Поскольку ты в приятии большом

И тесном свойстве с тамошним царём 37 .

Проси его в поход скорей собрать

То воинство, что мог бы нам послать

К защите от вторженья персиян.

Их новый шах 38 , убийца и тиран,

Уверен я, войной пойдет на нас.

От тех долин, где плещется Аракс, 39

36

Кутаиси, древние названия: Айа, Кутайа, Койтайа, Котиаион, Кутатисиум, в Российской империи – Кутаис) – главный город в западной Грузии, в то время – столица Имеретинского царства.

37

Соломон II (ок. 1772 – 1815 гг., Трапезунд) – последний имеретинский царь. Царствовал (1789 – 1790, 1792 – 1810 гг.)

38

Имеется в виду Ага Мохаммед Шах Каджар, Ага-Мухаммед хан (1741 – 1797 гг.) – шахиншах Персии в (1779 – 1797 гг.) из династии Каджаров, шах с 1796 г.

39

Аракс – река в Закавказье, истоки и верховья находятся в пределах Армянского нагорья.

И до Куры 40 не будет городов,

Где не услышат лязга кандалов.

Юлон

К чему так мрачно?

Аль я не видал,

Как натиск их ты с блеском отражал!

Ираклий II

То были стаи чёрные ворон,

Что, издали услышав сабель звон,

От падали дорожной поспешат

Убраться прочь, и снова прилетят,

Как только стихнет цоканье копыт

Пред нами враг, что нас не пощадит.

40

Кура – самая крупная река Закавказья. Берёт начало в Армянском нагорье.

Скорей Арагва 41 укротит свой бег

И повернёт обратно на Казбек 42 ,

Чем жалости не знавшие уста

Прольют на нас прощения слова.

Юлон

Тогда, быть может, стоит нам принять

Условья их, а с русскими порвать,

Пока не поздно…

Ираклий II

Поздно, дорогой!

Шах не простит.

К тому же нам с тобой

Не подобает кланяться врагам –

41

Арагва (Арагви, переводится с грузинского языка как “быстрая”, “незапаздывающая”) – река в Восточной Грузии, левый приток Куры.

42

Казбек (Мкинварцвери, переводится с грузинского языка как “гора с ледовой вершиной”) – вершина в восточной части Центрального Кавказа.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва