Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она вошла в гостиную и села на диван. Я понял, что она не уйдет в ближайшее время. Положив ногу на ногу, она разместила сложенные в замок руки на коленях.

— Ты достигаешь совершеннолетия, Деймон. Настало время поговорить об этом.

О, ради всех звезд на небе. Я закатил глаза.

— Это не то, что я хочу обсуждать.

— Ха, а я думала, ты трещит по швам от нетерпения, — ответила она сухо.

Я ухмыльнулся, когда прислонился к стене. Слава Богу, Ди не было здесь, потому что она бы тоже пала жертвой этого разговора.

— Итан

переживает по поводу того, что ты не планируешь сочетаться браком, — продолжала она, глядя на меня безжизненно и совершенно не беспокоясь о том, что сует нос в мои дела. — Тем более стало ясно, что ты не планируешь быть с Эшли Томпсон.

Борясь с желанием удариться головой о стену, я сделал глубокий вдох.

— Эш и я, мы просто друзья.

Лидия кивнула.

— Нет ничего плохого в этом. У нас много девушек, которые скоро достигнут совершеннолетия или…

— Нет, — сказал я негромко. — Я не собираюсь обсуждать это с тобой или с любым Старейшиной. У меня нет в планах женитьбы в ближайшем будущем, и да, я понимаю, насколько это важно. Нам нужны дети и все такое, но этого нет в моем календаре.

Одна темная бровь поднялась, и прошло несколько секунд.

— Ты понимаешь, что если слишком долго будешь холостым, то столкнешься с изгнанием.

Подняв руку, я почесал щеку своим средним пальцем.

Старейшина искренне рассмеялась.

— Тебе повезло, что ты мне нравишься, Деймон.

Возможно, это была правда.

— Итан хотел прийти проведать тебя, особенно после той драки с Арумом на Хэллоуин, но я сказала ему, что пойду сама. — Она подмигнула. — Ты мне должен.

Ухмылка растянула мои губы.

— Да.

Она пододвинулась к краю дивана и уставилась на меня.

— Ладно. Давай оставим разговор о браке. Как у тебя дела, Деймон? Я давно не видела тебя и твою сестру.

Часть меня хотела прекратить этот разговор сейчас же, но я сделал, как Лидия. Подойдя к стулу, что стоял возле дивана, я сел.

— У меня… все хорошо. У Ди тоже. Мы… — я глубоко вздохнул. — Мы скучаем по Доусону.

— Конечно. — Она печально улыбнулась, когда протянула руку и похлопала меня по колену. — Легче не становится, после потери того, кого любишь. Вы просто привыкните к этому со временем.

Лидия должна была знать. Арум убил ее мужа несколько лет назад. Мы поболтали с ней еще некоторое время, и когда она встала, собираясь уйти, я решил пойти на стратегический риск. Я доверял ей, ну, больше, чем остальным Старейшинам или другим в колонии.

— Могу я спросить кое-что?

Ее глаза засветились интересом.

— Спрашивай.

— Меня кое-что интересует, — начал я, ища в голове благовидный предлог, чтобы задать вопрос такого рода, и, к счастью, наткнулся на что-то правдоподобное. — Когда те Арумы были рядом, они преследовали людей. — Это была не совсем ложь. — Мы знаем, что, когда они питаются людьми, это не приносит никакой пользы для них, но что, если они питаются человеком, который находился возле нас?

Ее тонкие брови сошлись вместе.

— Ты

имеешь в виду, если мы оставили след на человеке? Будут ли они тогда в состоянии кормить их? — Когда я кивнул, она покачала головой. — Я так не думаю. Я имею в виду, даже если мы оставим след на человеке, у него не будет наших способностей.

— Правда, — пробормотал я, потирая подбородок. — Думаю, это хорошо, что человек, который неоднократно носил след, не может кормить их.

Ее пристальный взгляд стал острее.

— Да, хорошо. Если бы люди становились как мы, то у нас не было бы преимущества, как сейчас.

Я подумал, что немного странно полагать, что мы на самом деле имеем преимущество над людьми, когда МО контролирует все, что мы делаем, но это неважно.

— Ну, мы не можем сделать людей подобными нам, так что незачем переживать. Думаю, те Арумы просто… играли со своей закуской.

Лидия уставилась на меня в этот момент.

— Могу ли я быть откровенной с тобой, Деймон?

Ой-ой.

— Да.

Она сжала губы в тонкую линию, а затем кивнула, как будто собралась с мыслями.

— Знаю, что ты не хочешь слышать это, и я не ожидаю, что ты что-либо подтвердишь или будешь отрицать, но ты же понимаешь, что мы спускали с рук то, что делал твой брат.

Я замер. Даже не дышал.

— Он был достаточно близок с человеческой девушкой, с которой он… он умер. Ты знаешь, у меня нет никаких проблем с тем, чтобы наш вид дружил с людьми. Я не настолько строга, как некоторые другие, — продолжала она. — Но многие Старейшины подозревали, что твой брат пересек черту с той девушкой.

Я не спросил, какое это отношение имело к моему вопросу, потому что глубоко внутри, знал, что все это было связано.

— Есть причина, почему мы держим определенную дистанцию между нами и людьми, — продолжила Лидия. — Арумы приходят за нами, и невинные люди попадают под перекрестный огонь, но это… это нечто больше, Деймон. — Она выдохнула тихо. — И это все, что тебе нужно знать.

Я стиснул зубы. Больше чем что? Когда я встретил ее взгляд, понял, что она мне чего-то не договаривает, наверное, чего-то объясняющего то, что произошло с Кэт, но если я продолжу расспрашивать ее об этом, она может что-то заподозрить, и как бы она мне не нравилась, я знал, что она пойдет к остальным Старейшинам, если поймет, что я сделал что-то непростительное, и я…

Я буду защищать Кэт, если дойдет до этого.

Лидия ненадолго осталась после этого, она ушла прямо перед тем, как вернулась Ди. Было почти девять, когда я сел в свою машину и, направился в «Дымную трапезную», разговор с Лидией проигрывался в моей голове снова и снова. Что я получил от этого разговора? Ничего особенного, кроме того факта, что Старейшины, или по крайней мере некоторые из них, знали что может случиться с человеком. Не нужно быть гением, чтобы понять, на что именно она намекала, но все это вернуло меня к другому вопросу, тому, который не имел ничего общего с тем, что произошло с Кэт.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только