Забытая башня
Шрифт:
— Ну, сами виноваты. Раньше надо было шевелиться, — заметил молодой воин, возвращая кубок на прикроватный столик.
— Дерзишь? — разгневанно вскинулся Кальдиен.
— Нет, — спокойно возразил гонец и снова подошел ближе, — Я помогу вам. Моим прежним учителем был Робур-младший, а до него Виго. Эти двое знали все о вашем деле. Вернигор прекрасный человек и верный подданный. Но он не знает, где искать.
— А ты знаешь? — перейдя на шепот, король невольно подался веред.
— Знаю, — вкрадчиво улыбнулся гонец, наклоняясь к нему.
— Чего ты хочешь? — шепотом воскликнул король.
Его сердце заколотилось
— Немного, — гонец небрежно повел плечами, — Свободы для госпожи Эрии.
— Что? — удивленно прошептал король.
Посланник гроссмейстера склонился ниже. Теперь его холодные глаза были совсем близко.
— Какая участь ждет ее после вашей смерти? Белые траурные одежды и башня, где коротают век вдовствующие королевы?
— Таков законный обычай нашей страны, — пожал плечами Кальдиен, — Тебе-то что за дело?
— Я знаком с одной девушкой. Она так любит жизнь, она — сама радость жизни. И ей невыносимо будет видеть Эрию вечной королевой Белой башни, — ответил молодой воин Крылатого Льва неожиданно горячо, с тайным волнением, — Вы ее супруг, только в вашей власти все изменить. Дайте ей свободу после вашей смерти. Не слишком большая цена за имя мальчишки, которого вы выкинули вон и велели убить, если он вам придется не по нраву.
— Да как ты смеешь! — закричал король, вскипая от гнева.
На гонца это не произвело впечатления. Повернувшись спиной к королю, он разглядывал портреты королевской четы — Альмиена и его супруги, висящие на противоположной стене.
— Так что? — спросил он, мгновение спустя.
— Ладно, — проворчал Кальдиен.
Вспышка гнева отняла у него много сил. Слабость нахлынула, отдаваясь дрожью в ногах и руках.
— Тогда…
Гонец вынул из-за пазухи и проворно развернул перед королем листок пергамента.
— Это что? — удивился Кальдиен.
У него перед глазами летали черные мушки.
— То, о чем мы говорили, — усмехнулся юноша, — Подпись под указом поставьте.
— А, — устало вздохнул Кальдиен, — Перо неси. Там, на столе, чернильница.
Буквы на пергаменте плясали. Кальдиен царапнул по нему пером, гонец удовлетворенно кивнул.
— В секретере у камина возьми королевский знак. Чтоб никто не сомневался в твоих полномочиях подменить гроссмейстера, — усталость и сон все больше накатывали на короля, — Ты ведь не обманул меня?
Гонец поискал в ящике резного секретера и достал висящего на цепочке золотого орла с раскинутыми крыльями.
— Нет.
— Так говори, не тяни! — рассердился король.
— Хорошо, — гонец подошел и склонился над постелью.
Король оглянулся на дверь.
— Только тихо, — его голос звучал хрипло, дыхание становилось все чаще и тяжелее, — Смотри, если ты лжешь…
— Я не лгу, — гонец склонился к Кальдиену, прошептал что-то ему в ухо и выпрямился, глядя на короля сверху.
Сказанное будто пронзило Кальдиена ножом в сердце. Он отшатнулся, его тело выгнулось на широкой постели, а с губ сорвался вдох небывалого изумления. Он стал для короля последним.
Над снежными лугами, кронами лесных деревьев, зубцами ближних гор занимался бледный рассвет. Он ложился на белизну снега легкими розовыми отсветами, заливая спящую под сугробами речную долину, как вода вливается
— Опять, — проговорила она, — Я думала, этого больше не повторится. Наивно было так думать.
Ронф, стоявший рядом, осторожно тронул ее за плечо.
— Смотри на это по-другому: мы идем на войну!
Под строгим взглядом Агенора, наблюдавшего за ними из комнаты, из-за стекла балконной двери, рука молодого гоблина быстро опустилась и даже спряталась за спину. Вернигор, также наблюдавший за проходом войска, улыбнулся краем рта.
— Да уж. Тебя-то такая перспектива радует! — невесело усмехнулась царица, — Я — другое дело.
— Не бойся, — Ронф постарался придать своему голосу мягкость, — Я буду тебя защищать.
Агенор за стеклянной дверью недовольно крякнул. Услышав его, царица смутилась и с еще большим интересом уставилась вниз.
— А что Чародей? — живо спросила она, — Он уже уехал?
— Да, он вынес Юна из дворца, посадил впереди себя на лошадь и растаял в воздухе, — поведала Ауриния, вынося на балкон поднос с чашками горячего чая, — Я чуть не умерла со страху!
— Колдовство, — с уважением проговорил Ронф и взглянул на свою правую руку, — Он, должно быть, почти добрался до своей первой цели. Кольцо-то начинает краснеть!
— Так давайте и мы не будем его подводить, — сказал Вернигор, — Даю вам полчаса на сборы, и выступаем. Мы должны как можно скорее пересечь долину с востока на запад и к трем часам дня быть у Врат Сингурских гор.
Заиндевевшие травинки хрустели под копытами лошадей. Кроны деревьев в лесу казались сплетенными из серебряного кружева. Тишина зависла под сводами глухих дальноземских чащ. Но она была обманчивой. Следуя за Гвендалем, Тарилор и Нок не проехали и пары миль по убаюканным зимой пущам Дальноземья, как им почудилось, будто издалека им навстречу катится гул. Он приближался, разливаясь в воздухе, от него земле передавалась дрожь.
— Что за чудо? — удивился Нок и привстал на стременах своего пони, точно мог увидеть что-то за деревьями, — Опять кобольды бегут?
— Это не кобольды, это лошади, — вслушиваясь, возразила Тарилор, — Их много, очень много. Наверное, пятьсот.
— Ничего себе табун! — недоверчиво удивился Нок.
— Это не табун, это отряд, — опять возразила Тарилор.
— Враги? — воинственно крякнул гном, хватаясь за топорик на поясе.
Гвендаль жестом остановил его.
— Мы в Дальноземье, — сказал он, — Здесь не может быть врагов. Только друзья.