Забытые Грехи
Шрифт:
К семи часам вечера, у Джоси раскалывалась голова, ноги ныли от усталости, а ногти были сгрызены. Ей нужно сделать маникюр. Она встретилась ещё с пятью клиентами и ещё больших заверила по телефону, что информация в безопасности. Как она надеялась.
Он сильнее стиснула трубку.
– Я понимаю мистер Ларсон.
– Сначала Билли облажался с просчётами, а теперь это.
– Но и вы поймите меня, прошлой ночью ваши файлы были со мной. Те, кто разворотил офис не
– Ты уверенна?
– Из-за нервов мужчина тараторил.
– Конечно.
– Джоси вздохнула.
– Думаю, нам надо встретиться на следующей неделе и сверить документы.
– Существует большая вероятность, что Ларсон подаст в суд на фирму Джоси из-за ошибок Билли, и, вполне возможно, выиграет дело.
– Я позвоню, когда узнают точно, когда встретимся.
– После напряжённого прощания, она повесила трубку
И схватила файлы "Пруда" - местного бара, который надеялась удержать, как клиента. Владелец очень разволновался на счёт взлома, и Джоси минут пятнадцать заверяла его по телефону, что всё нормально. А ещё она пообещала завести заметки по поводу льгот клиентам, которые набросала.
Мобильник завибрировал, и Джоси взглянула на экран. Шейн ждал снаружи. Время идти. Он заверил её, что они лишь на пару дней останутся в мотеле, а затем она вернётся домой. Видимо, он думал, что сможет узнать, кто его преследует. Захочет ли он остаться у неё дома? А хочет ли этого она? Вопрос стоял в том, доверяла ли она ему, и хотел ли Шейн второго шанса? Как они могли начать всё с начала, если он ничего не помнил? Голова разболелась сильнее.
Схватив файлы и сумочку, она поспешила к лифту, на ходу махнув Джонстону, сидевшему в своём кабинете. Боже, он был просто в бешенстве. Никто не связывался с его клиентами. Лифт плавно спустил Джоси на нижний этаж. Она вышла в промозглый вечер, сильнее кутаясь в пальто. Джоси глубоко втянула в легкие запах увядающих листьев, который ярко контрастировал с ярким оранжевым оттенком листьев, оставшихся на ветвях деревьев. И запах смерти.
Она не смогла сдержать дрожь, сотрясшую плечи. Внезапно, мир стал слишком тихим. Джоси напряглась, но заставила себя двинуться к парковке, хотя волосы на затылке вставали дыбом. Шейн где-то тут, наблюдал за ней. Её тело отреагировало лишь на его близость. Кто знал, что настороженность и страсть могли смешаться?
От стены отделилась тень, и Джоси схватили за руку. Он вскрикнула и дёрнулась.
– Том. Что ты творишь?
Он нахмурился.
– Джоси, извини. Мне очень жаль.
– Ветер ещё сильнее растрепал его волосы. Том усилил хватку и потащил Джоси к главному входу.
Дэниел только открыл дверь и замер, выгнув брови.
Джоси упёрлась.
– Что происходит? Отпусти меня.
– Отпущу через минуту, - прошипел Том, активнее таща её.
– Клянусь, ты такая же, как моя сестра. Вы, девчонки, вообще думаете?
Из тени вышла другая фигура.
– Отпусти её, Марш.
Шейн. Слава Богу. Том спрятал её себе за спину.
Она споткнулась и вынуждена была схватиться за рубашку Тома, чтобы не упасть.
– Стоять!
– Раздался голос мужчины,
Из простой машины темного цвета вышел Маллой и направил пистолет на Шейна.
– Майор Дин, вы арестованы.
Шейн смотрел на детектива, а на него самого смотрели дула множества пистолетов.
– Отличная огневая поддержка, Маллой.
– Ага, точно. Я видел, что бывает с людьми, которые переходят тебе дорогу, - указал Маллой.
– Повернись и руки на стену.
Джоси отпихнула Тома.
– Детектив! Я же сказала, что Шейн не похищал меня, вам не за что его арестовывать.
Том повернулся к ней.
– Я подал на него в полицию. Он вломился ко мне в дом и напал на меня, прежде чем похитить тебя. Это преступление.
Шейн зарычал.
– Придурок, ты на меня пистолет наставил.
Том пожал плечами.
– Ты нарушил границу моего дома. У меня было право защитить Джоси.
Из-за паники Джоси стало труднее дышать.
– Том, не делай этого. Прошу.
– У неё кружилась голова. Что ей делать?
– Мне жаль.
– Его глаза потемнели, он стиснул челюсть и заговорил тоном, с которым разговаривал с младшей сестрой.
– Ты не понимаешь, что делаешь. Не трезво мыслишь.
Сукин сын. Маллой быстро обыскал Шейна, развернул и надел на него наручники. Но это лишь потому, что Шейн позволил. Слава Богу, муж Джоси не стал сопротивляться. Пока, по крайней мере. Маллой склонил голову, смотря прямо в глаза Джоси.
– Миссис Дин, вероятно, вы, сможете вытащить его через несколько часов.
– И потащил Шейна к патрульной машине.
– Джоси.
– Шейн посмотрел на неё глазами полными серого гнева.
– Иди домой и чаще оборачивайся. Не уходи, пока я не позвоню.
– Маллой пригнул Шейну голову, прежде чем запихнуть в салон.
Спустя несколько секунд они уехали. Команда спецназа последовала за ними и на парковке воцарилась тишина.
Том схватил Джоси за руку и повернул её к себе лицом.
– Пойдем со мной домой. Я смогу тебя защитить.
На неё обрушилась ярость, и Джоси ударила коленом Тома в пах.
Том согнулся с тихим стоном и упал на колени.
– Проклятье.
Она повернулась и посмотрела на Дэниела, который всё так же неподвижно стоял у дверей.
Он покачал головой.
– Ты разрушишь свою карьеру.
Не оглядываясь, она развернулась и побежала к тойоте, села в машину, завела её и умчалась с парковки. Шейн сказал чаще оборачиваться и идти домой. Вероятно в тот захудалый мотель. Она знала, что в его огромной сумке спрятаны деньги. Ей нужны деньги, чтоб внести залог. Из сумки выскользнули файлы. Она, наверняка, потеряет бар, как клиента, если не привезет их, как и обещала. Ладно. Новый план. Она завезет файлы и направится в мотель, чтобы взять деньги, а затем в участок, забрать Шейна. Чтобы обработать его, полиции же надо время, так? Джоси прикусила губу. Какова процедура внесения залога? Ей нужно явиться в полицию? Господи, она понятия не имела.