Забытые Грехи
Шрифт:
Том вновь рассмеялся.
– Правда? А я сомневаюсь. Нас одинаково тренировали.
Даже близко нет. Мэтт позаботился о том, чтобы его тренировки превосходили всё, что мог придумать командир. Иногда Шейн действительно ненавидел старшего брата. Сейчас же благодарил Бога за то, что Мэтт так безжалостно обучал его выживанию.
– Ты скоро выяснишь, как ошибся.
– Ему нужно продолжать разговор, чтобы Нат смог отследить.
– В чём дело, Шейн?
– вставила Медисон.
– Насколько помню, ты всегда делил женщину
– Сумасшедшие шлюхи, которых ты нам подкидывала, в счёт не идут.
– Он кивнул, когда Мэтт показал продолжить разговор.
– Их мы хотели так же сильно, как тебя. И мы видели, как сильно тебе нужны были мы. Как ты нас хотела. Но ты никогда нас не получала, да? Сука.
– Хотя он не сомневался, что сумасшедшая женщина поимела нескольких стажеров за эти годы.
– Уверен?
– она понизила голос, отчего у Шейна поползли мурашки.
– Перепроверь это у своих братьев.
Шейн покачал головой. Если один из его братьев пал жертвой этой сумасшедшей, он не желал этого знать.
– Какой у тебя план, сука?
– Сквернословие? Оно больше присуще Натану, а не тебе.
– Послышался шорох бумаг.
– А как поживает старина Натан? Не убил себя от горя?
Шейн тихо вздохнул, не обращая внимания на швы. Пряча боль в дальний ящик, он спокойно ответил:
– Натан женился на милой медсестре, которая родила ему двух детишек. Медисон, он двинулся дальше. Извини, что разочаровал.
– Ты всегда отлично лгал, - пробормотала Медисон.
– Думаю, вы просто потеряли связь. И с кем же ты сейчас? Мой Мэтт с тобой?
– Почему бы тебе не прийти и не узнать?
– Ладно.
– Внезапно раздался грубый голос в трубке.
– Тебе хватило времени отследить звонок.
Мэтт одновременно с Шейном уставился на телефон. Чёртов командир. Он там.
– Командир. Чувак. А я думал, дьявол уже баюкает тебя.
– Шейн заставил себя говорить с юмором, хотя руки и ноги дрожали.
– Только не говори, что ты ещё спишь с этим тощим подобием доктора.
– Однажды, он застукал их в оружейной: Медисон склонилась над столом, на котором лежали АК-47, и кричала, кончая. После этого его ещё несколько месяцев мучили кошмары.
– На самом деле, - командир говорил тем же тоном, что и Шейн, - я тут подумываю трахнуть твою жёнушку. Ну, после того, как Том и Эмери её оприходуют. Если предположить, что после этого от неё что-то останется.
Шейн подался вперёд, всё тело заиндевело. Мэтт ударил его по спине, покачал головой и ткнул пальцем в висок Шейна. Да, точно. Командир играл его разумом. И эффективно. Шейн кивнул.
– Знаешь, старик, пришло время убить тебя.
– Захвати Мэтти, - произнёс командир.
– У нас с ним незаконченное дело. Ох, и, - он помолчал, - у тебя тридцать минут, или я поближе познакомлюсь с блондинкой, на которой ты женился. Надо заметить, я удивлён, что ты женился на той,
В трубке разлилась тишина.
Боже. Шейн знал эту тварь всю жизнь - его ничто не остановит, чтобы добиться желаемого результата. Чистое зло. Дьявол во плоти.
Мэтт выдохнул.
– Не обращай на него внимания. Он ей не навредит.
– Знаю.
– Шейн медленно повернулся к брату, внутри бушевали эмоции. Мэтт - идеальный образ отца для Шейна, дающий силы сопротивляться играм командира.
– Спасибо, - прошептал он.
– Не за что.
– Нет.
– Шейн схватил Мэтта за руку.
– Спасибо за всё. Я не понимал...
Мэтт выгнул бровь.
– Шейн, сейчас не время для девчачьих откровений.
Шейн сглотнул.
– Нат был прав. Я не могу подвергать тебя и Джоси опасности. Спасём её, и я отвезу её в безопасное место.
Мэтт нахмурился, его глаза потемнели, когда он повернулся к Шейну.
– Мы вместе несмотря ни на что. Если ты сказал, что Джоси с нами, она с нами. Точка.
От эмоций на глаза Шейна навернулись слёзы. Они позже с этим разберутся. Он схватил телефон. Командир с удовольствием сделает больно Джоси.
– Давай вытащим мою жену.
Мэтт остановился у домика.
– Отличный план. Нужно вооружиться.
Шейн вышел из машины и посмотрел на распахнувшуюся входную дверь. Из дома вышел Натан, одетый в чёрную униформу, бронежилет и тяжелые ботинки.
От нахлынувших эмоций Шейн едва мог вдохнуть. Натан. Семья.
– Что ты тут делаешь?
– Южный говор заполнил его голос. Натан ясно выразил свою точку зрения... и оказался прав.
Натан хитро улыбнулся.
– Ты же не думал, что я позволю тебе самому спасать девчонку, да?
– Но, я думал, ты уехал домой.
– Уехал.
Шейн, разинув рот, обернулся к Мэтту.
– Ты его вызвал? Когда?
– Прошлой ночью, когда тебя оперировали.
– Мэтт выпрямился и поймал жилет, который ему кинул Натан.
– У меня возникло ощущение, что нам понадобится подкрепление.
Шейн покачал головой.
– Но план...
– План изменился, младший братец, - перебил его Нат, засовывая пистолет в кобуру на икре.
– Я, э, был не прав. Джоси - семья, и если она в беде, мы придём на выручку.
Шейн пытался подобрать правильные слова, но не смог.
– Но, ты был прав...
– Я ошибся. Ей безопаснее с нами, Шейн.
– Натан вздёрнул подбородок.
– Моя злость не должна влиять на твою жизнь. Если она семья, то останется с нами. Навсегда.
– Абсолютная клятва.
Шейн моргнул.
– Спасибо.
Натан кивнул, его грубое лицо прочертили суровые линии, а серые глаза почти почернели. В нём танцевали гнев с болью.
– Доктор Медисон моя. Я разберусь с матерью Одри... сразу после того, как она скажет, где её дочь.