Зачарованная толстушка на отборе
Шрифт:
– А маги общей специализации сведущи в вопросах некромантии?- я даже дышать перестала от волнения. Целитель ошеломленно остановился:
– Графиня Сюрэн, вы меня пугаете! С какой целью вы интересуетесь вопросами некромантии? Вы знаете, что это запрещенный вид магии?
– Разумеется. Просто я взяла в библиотеке роман, в котором героиня пострадала от рук некроманта. Вот я и подумала, а что если в наше время встретишься с черным магом? Могут ли наши магистры защитить от них и обезвредить злоумышленников?
Томас шумно выдохнул:
– Вы что, предпочитаете страшные истории обычным любовным романам? Не забивайте голову этими глупостями. Некромантия
– То есть, если вдруг объявится некромант, никто не сможет с ним справиться?
– Ну какой некромант, откуда ему взяться? К тому же, к счастью, есть маги, занимающиеся древними и забытыми видами магии. Некромантию они изучают именно для того, чтобы уметь противостоять ей. Если вас так беспокоит этот вопрос, поговорите с графом Рэндвил. Уверен, он сумеет успокоить вас.
В этот момент мы вывернули с дорожки к месту чаепития.
Глава 45
На поляне остались только королева Даниэль и её фрейлины. Большинство же девушек в сопровождении кавалеров разбрелись по парку. Я вернулась за свой стол и с мрачным видом откусила пирожное. Кажется, эту ночь я снова проведу в комнате Натюэль. Желание попросить королеву отпустить меня с этого ужасного отбора на все четыре стороны усилилось. И только мысли о Леоне удерживали от этого шага. Мне необходимо поговорить с ним прямо сейчас. Да только где же его найти?
И не стоит ли предупредить остальных участниц о грозящей им опасности? Представляю, какой переполох вызовет мой рассказ о неком некроманте, который что-то задумал и пытается воплотить свою задумку в жизнь. Мне вот даже самой стало интересно, каков конечный результат всех ритуалов? Оживить одного из почивших королей? А смысл? Вряд ли кто-то во дворце обрадуется ожившему мертвецу. Да и зачем он нужен, когда тут и живых представителей королевской династии хватает? Хотя, если учесть тот факт, что восстановлением ритуалов занимался Ниадор Сумасшедший, то чему удивляться. Да ведь и Ниадор мог что-то перепутать, собирая ритуалы. Не знаю, насколько это возможно, но другого объяснения я не могу подобрать.
Тут за моей спиной раздался голос Рагнии:
– Графиня Сюрэн, с вами желает говорить королева.
Я поспешно вытерла рот салфеткой и поспешила к столу Её Величества.
Королева встретила меня милой улыбкой. Я улыбнулась в ответ и склонилась в реверансе, насколько позволяли мне мои габариты.
– Флоренс, мы не на приеме, давай немного посекретничаем. Присаживайся, - ни дружелюбный тон, ни благосклонная улыбка не обманули меня. Видимо, о моих похождениях доносят Её Величеству постоянно, и сейчас мне будут читать нотации. Я присела на широкую скамью и приготовилась слушать.
– Как ты себя чувствуешь, Флоренс?
– Благодарю, Ваше Величество, все в прядке. Чувствую себя превосходно.
– Я сегодня немного понаблюдала за тобой. Ты выглядишь расстроенной. Прогулка с Ульрикием оказалась неудачной? Твой кавалер исчез.
– О, досадная мелочь. Он испачкал свой камзол, и я отпустила его переодеться, дабы он своей неопрятностью не смущал ваш взор.
Даниэль весело рассмеялась, будто я сказала что-то забавное.
– И все-таки, Флоренс, как устроительница отбора, я несу некоторую ответственность за всех участниц. И меня беспокоит, что ты постоянно оказываешься в стороне от компании. Насколько мне известно, гулять ты предпочитаешь в обществе графа Рэндвил.
На этих словах королева понизила голос и заговорщически прищурила глаза:
– Флоренс, мне ты можешь довериться. Если тебе нравится кто-то из женихов, то моя задача поспособствовать вашему сближению. Я могу намекнуть мужчине, чтобы он обратил на тебя внимание. Или даже устроить вам свидание. Ну?
Я растерялась. Как можно сказать королеве прямым текстом, что меня и впрямь не интересуют женихи, если королева уверена в обратном? Она же открыто говорит, что желает устроить мое личное счастье. Как можно отказать самой королеве? Ох, мама, сейчас мне бы очень пригодился твой талант выходить из затруднительных положений без потерь. Но я пошла в папу и сейчас к недовольству короля еще добавится недовольство королевы.
– Ваше Величество, мне право неловко, что вы уделяете внимание моей персоне. Простите мне мою дерзость, но я не вижу ни в ком из приглашенных мужчин интереса ко мне. Я не хочу, чтобы за мной ухаживали по приказу или из боязни рассердить вас.
Даниэль вздохнула, как вздыхает учитель, слушая глупости, которые несет нерадивый ученик.
– Флоренс, милая моя, я прекрасно понимаю, что хочется испытать всю ту романтическую чепуху, которая описана в любовных романах. Но ты ведь девушка умная, судя по результатам теста – хорошо образованная. Ты должна понимать, что на одной романтике далеко не уедешь. Мужчины порой сами не знают, чего именно они хотят. И мы должны им подсказать. Я ведь не просто так завела этот разговор. Я хочу, чтобы каждая участница обрела свое счастье. А времени у тебя осталось совсем мало. Завтра очередной отбор. И на этот раз выбор будет делать Салех. Именно он выберет пятерых девушек, которые останутся. При всех твоих достоинствах, увы, у тебя нет шансов. Я знаю предпочтения своего сына. Как бы ты не была умна и сильна магически, твоя внешность не подходит под пристрастия Салеха. Но я могу помочь тебе привлечь внимание одного из женихов.
Сегодня вечером я решила устроить праздник для участниц отбора. Будут танцы и все то, что так любят девушки. И у тебя будет шанс, наконец-то, произвести впечатление. Раз уж ты не определилась со своими симпатиями, я лично подберу тебе кавалеров. А твоя задача быть приветливой. Я буду внимательно за тобой наблюдать, Флоренс.
Произвести впечатление? Впечатление я произвела в первый же вечер отбора. Некоторые женихи до сих пор отойти не могут.
– А теперь ступай к себе и готовься к вечеру. Ты должна выглядеть сногсшибательно, Флоренс.
Я склонилась в очередном реверансе и отправилась выполнять приказ королевы. Можно подумать, я не нашла бы себе занятие на вечер без этого праздника!
Вернувшись к себе, первым делом, вызвала Анию. Передала ей записку для Леона, в которой просила графа о встрече по важному поводу. Мне нужно столько ему рассказать! И про ритуалы, и про магистра Эштана и о своих догадках насчет Уилии. А тут еще этот праздник, к которому нужно готовиться. И если королева сочтет мой вид недостаточно сногсшибательным, то меня обвинят в непочтении к Её Величеству. Даже представить не могу, что еще я должна с собой сотворить, чтобы у женихов не осталось ни единого шанса пережить этот праздник.
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
