Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Пошли!

Энди решительно направился к кассам. Охранники стояли там, отряхиваясь с пристыженным видом.

— Откройте ход в подвал! — приказал им Брике.

— Извините, сэр, но…

— Живо! А то они уйдут!

Охранники отперли решетку, и Энди побежал вниз. по железной винтовой лестнице. Кирилл ринулся следом, перепрыгивая через несколько ступеней. На выходе их ждали Коннорс и Сэм Джексон, охраняя лошадей.

— Что там у вас творится? — поинтересовался Сэм. — Какие-то грязные типы подъехали толпой и завалились в ресторан. Оружия у них

столько, что хватило бы на эскадрон. Неужели таких пустят в казино?

— И впустили, и выпустили, — усмехнулся Кирилл. — Энди, как думаешь, они махнут через кладбище?

— Только так! Вперед!

Отход через кладбище стал одним из десятка вариантов, которые вся команда обсуждала последнюю неделю. Его единственным недостатком была узкая извилистая дорожка, ведущая через заброшенный сад. Там можно было ожидать засады — потому, что Энди Брике всегда и везде ожидал засады. Но теперь этот недостаток превращался в огромное преимущество.

Кони рванули через пустырь к саду. Кирилл на скаку переложил револьверы из седельных сумок в кобуры. Легкий «смит» он обычно держал на бедре, а более солидный кольт сорок пятого калибра носил на поясе.

Они едва успели домчаться до крайних деревьев, когда позади началась пальба. Кирилл понял, что банда Такера, покинув казино, напоролась на охранников, которые поспешили на подмогу своим собратьям в «Одеоне». Такер был отважным парнем, но он не следил за развитием прогресса. Он, наверно, даже и не слышал о таком новшестве, как телефон.

Теперь оставалось только ждать развития событий. А пока они спешились и, спрятав лошадей за деревьями, залегли в густом кустарнике вдоль дороги, ведущей на кладбище. Кирилл, как всегда, был с Ильей, рядом устроился Дик. А Энди с Сэмом и Коннорсом заняли позицию на изгибе дороги.

— Несутся, — сказал Дик, вглядываясь из-под руки. — Интересно, сильно их пощипали?

— В зале их было одиннадцать, — сказал Кирилл. — Сейчас, кажется, стало меньше.

— Шесть или семь, — сосчитал Остерман. — Гады, они разбились на две кучи. Поди угадай, у кого все деньги.

Всадники неслись, поднимая шлейф пыли. За ними из-за холма вынырнула еще одна группа, чуть более многочисленная. И гораздо более шумная — эти палили на ходу, догоняя дым от собственных выстрелов.

— А вот и погоня. — Дик поправил прицельную рамку «шарпса». — Что-то отрыв небольшой. Не зацепить бы кого из ребят Такера.

— Чем они тебе так понравились? — спросил Илья, заряжая запасные карабины.

— Просто не хочется делать чужую работу. Крис? Пора?

Кирилл прикинул дистанцию и наметил ориентир.

— Отсекаем, как только первый пройдет мимо вон того одиночного мескита. Мои слева, твои справа.

Три слаженных залпа остановили погоню. Две лошади упали, вздымая облака пыли. Хромающих седоков подобрали товарищи, и преследователи отступили за холмы.

Бандиты Такера, услышав стрельбу, закружились на месте, паля во все стороны из револьверов. Дождавшись, когда они расстреляют по барабану, Дик крикнул им:

— Вам не уйти, парни!

Бросьте мешки, и мы никому ничего не скажем!

— Подлые трусы! — заорал в ответ самый горластый из налетчиков. — Если вам нужны наши деньги, придите и возьмите их!

Выстрел Кирилла сбил с него шляпу.

— Парни, охрана сейчас вернется! — Дик продолжал увещевать бандитов. — Все мужчины Флэшбурга сейчас седлают коней и заряжают винчестеры! У них свежие лошади, и они уже известили всех на вашем пути! Вам некуда деваться!

Бандит вскинул винчестер, но с другого фланга раздался выстрел, и винтовка отлетела в сторону.

— Окружили, гады! — в отчаянии завопил раненый. — Черт с вами!

Два мешка тяжело плюхнулись в дорожную пыль.

— Минуточку, — возмутился Остерман. — А где еще один?

— Не будь таким вредным, — сказал Кирилл, откладывая карабин в сторону.

А Дик прокричал:

— Счастливого пути!

И с обеих сторон дороги ударили шесть револьверов, подгоняя роем пуль ограбленных грабителей.

Разложив деньги по седельным сумкам, Энди Брике закопал пустые мешки, забросал ветками и сказал:

— Теперь можно спокойно вернуться на ферму.

— А если уже завтра подвернется выгодное дело? — спросил Илья.

— Жена рожать собралась, — улыбнулся Брике. — Ты можешь предложить что-нибудь более выгодное, чем рождение сына?

— Я тоже жду большого приплода, — важно сказал Коннорс. — Парни, не желаете малость поработать на моем ранчо? Даю тридцатку в месяц.

— Тридцатку? Нам-то мог бы и накинуть по дружбе, — заметил Сэм.

— Нельзя, другие ковбои обидятся. Соглашайтесь, парни. Кормежка — моя, барак почти новый, залатаете дырки в крыше, и горя знать не будете.

Рассмеялись все, кроме Остермана.

— Ребята, я серьезно, — сказал он. — Есть одна идея, можем неплохо заработать. Я подслушал разговор за соседним столом. Парень привез кучу денег из Аризоны. Есть там такое местечко, Тирби…

— Остынь, Билли. Тебе мало того, что ты получил сегодня? — спросил Брике. — Хочешь, возьми мою долю. Я не шучу.

— Возьми и мою, — сказал Дик, — и поехали со мной. Мне нужен богатый партнер, чтобы раскрутить новый бизнес. Правда, Билли, ты парень башковитый, поедешь на Восток, закупишь оборудование…

Остерман перебил его:

— Парни, я вас не узнаю! Если вы решили завязать, так и скажите. Чтоб я не отрывал вас от домашних забот.

— Ничего мы не решили, — сказал Сэм. — Если найдешь что-нибудь подходящее, дай знать. На нас с Диком всегда можешь рассчитывать. Но лучше бы, ребята, вам устроить передышку. Поживите у нас в Техасе. Отдохнете, поохотитесь…

— Извини, брат, — сказал Кирилл, прерывая неловкую сцену, — но мы с Билли уже нацелились на Аризону,

За кладбищем они разбились на пары и разъехались в разные стороны — кто вдоль ущелья на юг, кто через степь на восток, а Илья с Кириллом поднимались по извилистой тропе в горы, двигаясь на запад. Одолев перевал, Кирилл оглянулся.

Поделиться:
Популярные книги

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII